Summary of Contents for Maytag MMV5165BAW - 1.6 cu. Ft. Microwave
Page 1
Use & Care Guide Mode[ MMV5165BA IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ... Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy ......Getting the Best Cooking Results ....Features ........Operating Instructions ......Cooking Utensils ......Care and Cleaning ......Troubleshooting ......Warranty ........
1. Do not deep fat fry in oven. Fat could overheat and number and phone number) or call: be hazardous to handle. Maytag ServlcesLLc Do not cook or reheat eggs _n shell or with an Attn CAIR '_Center unbroken yolk using microwave energy. Pressure RO.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Federal Communications Commission Radio Groundin instructions Frequencyinterference Statement (U.S.A. Only) Oven MUST be grounded. Grounding reduces risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current if an electrical short occurs. This oven is equipped This equipment generates and uses ISM frequency energy with a cord having a grounding wire with a grounding plug.
Page 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Precautions to Avoiq PossibleExposureto Excessive icrowave Energy A. DO NOT attempt to operate this oven with the door open since open door operation can result in harmful exposure to microwave energy, it is importantnot to defeat or tamper with the safety interlocks.
Page 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical apphances, basic safety 10. DO NOT heat baby bottles in oven. precautions should be followed to reduce the risk 11. DO NOT operate this oven if it has a damaged cord of burns, electric shock, fire, or injury to persons or or plug, if it is not working properly, or if it has been exposure to excessive microwave energy.
Getting the Best Cooking Results To get the best results from your microwave oven, read and follow the guidelines below , Storage Temperature: Foods taken from the freezer or refrigerator take longer to cook than the same foods at room temperature , Size: Small pieces of food cook faster than large ones, pieces similar in size and shape cook more evenly.
Features OVEN SPECIFICATIONS Model and Serial Power Supply 120 VAC, 60 Hz Number Plate Vent Grille Input Power 1,650W Window with Glass Turntable Metal Shield Cooking 1,000 W Door Handle Guide Wire Rack Cooking (IEC 60705 Power Standard) Frequency 2,450 MHz Rated Current 14.5 A Outer...
Page 8
Features FEATURES 9. MORE(9): Touch this pad to add more 25. LIGHT HI/LO/OFF: Touch this pad cooking time. See page 11 for more to turn on the cooktop light. See 1. DISPLAY: The Display includes information. page 10 for more information. a clock and indicators to tell you time 10.
Page 9
Operating Instructions LEARN ABOUTYOUR KITCHEN TIMER VENT FAN MICROWAVE OVEN The VENT moves steam and other You can use your microwave oven as a timer. Use the Kitchen Timer for vapors from the cooking surface. This section introduces you to the timing up to 99 minutes, 99 seconds.
Page 10
Operating Instructions CHILD LOCK LIGHT TIMER NOTE: You can set the LIGHT to turn on and • If you want to cancel the LIGHT You may lock the control panel to off automatically at any time. The light prevent the microwave from being TIMER in operation, touch comes on at the same time every day the 0 pad.
Operating Instructions MORE/LESS COOKING AT LOWER COOKING WITH POWER LEVELS MORE THAN ONE The More(9)/Less(1) pads allow you to adjust pre-set cooking times. COOK CYCLE HIGH power cooking does not always They only work in the Sensor Reheat, give you the best results with foods For best results, some recipes call for Sensor Cooking(except Beverage),...
Page 12
Operating Instructions COOKING GUIDE FOR POWER LEVELS The power levels allow you to choose the best power level for the food you are cooking. Below are listed all the power levels, examples of foods best cooked at each level, and the amount of microwave power you are using. •...
Operating Instructions SENSOR OPERATING 2. Never use tight-sealing plastic covers. They can prevent steam INSTRUCTIONS from escaping and cause food to overcook. Sensor Cook allows you to cook most of your favorite foods without 3. Match the amount to the size of the selecting cooking times and power container.
Operating Instructions COOK BAKED POTATO REHEAT The BAKED POTATO pad lets you Using COOK pad lets you heat REHEAT pad lets you heat foods bake one to six potatoes without common microwave-prepared foods without needing to program cooking selecting cooking times and power without needing to program cooking times and power levels.
Operating Instructions SENSOR COOK TABLE Use only one microwave-only bag of popcorn at a time. Use caution when removing and 3.0 to 3.5 oz. Popcorn opening the hot bag from oven. Let oven cool for at least 5 minutes before using again, t package Prick each potato several times with fork.
Operating Instructions time. AUTO DEFROST _,fter e achstage, remove anypieces of foodthatare Defrost choices are preset in the oven. Ground 0.5-3.0 Ibs. Example: To defrost lib. ground Inearlydefrosted.Letstand, beef. The defrost feature provides you with the Meat :overedwithfoil,for 5-10 minutes best defrosting method for frozen foods, 1.
Operating Instructio.s COOKING GUIDE Guide for Cooking Meat in Your Microwave • Place meat on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish. • Start meat fat-side down. Use narrow strips of aluminum foil to shield any bone tips or thin meat areas. •...
Page 18
Operating Instructions Guide for Cooking Seafood in Your Microwave • Cook fish until it flakes easily with a fork. • Place fish on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish. Use a tight cover to steam fish. A lighter cover of wax paper or paper towel provides less steaming. Do not overcook fish;...
Cooking Utensils IVllCROWAVE UTENSIL GUIDE METAL UTENSILS: OVEN PROOF GLASS (treated for high intensity heat): Metal shields the food from microwave energy and produces uneven Utility dishes, loaf dishes, pie cooking. Also avoid metal skewers, thermometers or foil trays. Metal plates, cake plates, liquid utensils can cause arcing, which can damage your microwave oven.
Care and Cleaning CARE AND CLEANING CHARCOAL FILTER tube or glass tray.You may wish to leave a cup of water in the oven when REPLACEMENT For best performance and safety, it is not in use to prevent damage if the keep the oven clean inside and If your oven is vented to the inside, oven is accidentally turned on.
Page 21
Care and Cleaning COOKTOP/NIGHT LIGHT OVEN LIGHT OPTIONAL REPLACEMENT REPLACEMENT Filler Kits 1. Unplug oven or turn off power at UXA3036BDB = BLACK the main power supply. UXA3036BDW - WHITE 2. Open the door. UXA3036BDS = STAINLESS 3. Remove the vent cover mounting STEEL screws.
Troubleshooting TROUBLESHOOTING GUIDE The food is cooking too slowly. • Make sure the oven is on its own 20 amp circuit line. Before you call a repair person for your oven, check this Operating another appliance on the same circuit can list of possible problems and solutions.
If the dealer or service company cannot resolve the problem, WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL write to Maytag Services LLC, Attn: CAIR ® Center, RO. Box 2370, RIGHTS ANDYOU MAY ALSO HAVE OTHER Cleveland, TN 37320-2370, or call 1=800=688=9900 U.S.A. and 1=800=688=2002 Canada.
Guide d uti|isation et d entretien Modble MMV5165BA CONSIGNES IMPORTANTES DE SI_CURITi_ ..Consignes de s_curit_ pour _viter une exposition excessive aux micro=ondes ....Obtenir des resultats optimaux pour la cuisson.. Fonctions ........Manuel d'exploitation ......Ustensiles de cuisine ......Entretien et nettoyage ......
Page 26
6tre dangereuse & manipuler contactez par tel@hone Ne faites n=culre nl rechauffer des oeufs dans leur Maytag Services LLc coquille ou avec leur jaune entier gr&ce & renergie A rattentlon de CAIR® Center des micro-ondes. La presslon pourrait s'accumuler et...
Page 27
CONSJGNES IMPORTANTES DE SECURITE Interf6rence lectromagn6tique (IEIVI)- Information delaCommission instructions p our f6d6rale descommunications la misea terre (FCC) d esEtats-Unis ( Etats- Votre four DOlT _tre mis a la terre. La raise & la terre r6duit le risque de choc 61ectrique en fournissant un circuit hisuniquement) de fuite au courant 61ectrique en cas de court-circuit.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE Consignes d es6curit6 pour6viter une exposition excessive auxmicro-ondes A. NE FAITES JAMAIS fonctionner le four avec la porte ouverte, ce qui vous exposerait b, une quantite dangereuse de micro-ondes. II est essentiel de ne jamais manipuler ou neutraliser les systemes de verrouillage de s6curit6.
Page 29
CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE Lorsque vous utdlsez un apparell electnque, quel qu'd 11. NE METTEZ PAS ce four en marche st son cordon soit, respectez stnctement les constgnes de s6curlte ou sa prise d'ahmentation est endommagS(e), s'il pour r6dulre les nsques de brQlure, de choc _lectnque, ne fonctlonne pas correctement, s'll a lul-m6me 6t6 d'incendie, de blessure ou d'exposltlon a une quantit_ endommag_ ou s'll est tomb&...
Page 30
Obtenir des resu|tats optimauxpour la cuisson Pour hrer le rne_lleurpartl de votre four a mlcro-ondes, hsez et sulvez les dlrectwes cPdessous. • Temperature de stockage : Les ahrnents qul sortent du cong_Jateur ou du r6frlg6rateur rnettent plus Iongternps a culre que Jes rnn_rnes ahrnents a ternp6rature arnbuante •...
Page 31
Fonctions CARACTERISTIQUES DUFOUR Plaque du numero de modble et du num_ro de s_rie Aiimentation 120 V CA, 60 Hz Grille de ventilation Ptateau tournant Alimentationd'entree 1650W Vitre avec protection en verre mdtallique Puissance de 1000W Guide cuisson Poignde de la porte (normeCEI60705) cuissoe 2450MHz...
Page 32
Fonctions FEATURES 9. MORE (PLUS) : Appuyez sur ce bouton 21. KITCHENTIMER (MINUTEURDE pour augmenterle temps de cuisson.Voir CUISSON) : Appuyez sur ce bouton (CARACTERISTIQUES) page 35 pour plus d'informations. pour regler le minuteurde cuisson.Voir 1.DISPLAY (CADRAN D'AFFICHAGE) page 32 pour plus d'informations. 10.LESS (MOINS) : Appuyezsur ce bouton : Le cadrand'affichagecomporteune pour diminuerle temps de cuisson.
Page 33
Manuel d'expioitatiou POUR EN SAVOIR PLUS VENT FAN (VENTILATEUR) K_,,oher 1.Appuyez sur le bouton [rlle, r" KITCHEN TIMER Le VENTILATEUR permet de chasser les SUR VOTRE FOUR A vapeurs emisespar les alimentshors de la (MINUTEUR DE MICROONDES zone de cuisson.Par ddaut, le ventilateurse CUISSON).
NIanuel d'exploitation Exemple : Pourannulerle LIGHTTIMER CHILD LOCK (SECURITE LIGHTTIMER (IVllNUTEUR (MINUTEURD'ECLAIRAGE). D'ECLAIRAGE) ENFANT) Vouspouvezverrouillerle panneaude 1.Appuyez sur le bouton Vous pouvez reglerI'activation/la commandespour emp@herque le micro- LIGHTTIMER(MINUTEUR desactivationautomatiquede LIGHT ondes ne soit accidentellementactive ou D'ECLAIRAGE). (ECLAIRAGE)b.tout moment. E@lairage utilisepar des enfants. est active tousles jours &...
Page 35
Manuel d'exploitatiou COOKING AT LOWER COOKING WITH MORE MORE/LESS (PLUS/ POWER LEVELS THAN ONE COOKING MOINS) (CUISSON AUX NIVEAUX CYCLE (caISSON AVEC Les boutons Mote(9)/Less(1) (Plus/ Moins) vous permettent d'ajuster DE PUISSANCE PLUS D'UN CYCLE DE les temps de cuisson pr6d6finis. INFERIEURS) CUISSON) IIs fonctionnent uniquement en...
Page 36
NIanuel d'exploitation GUIDE DE CUISSON POUR LES NIVEAUX DE PUISSANCE FAIBLES Les 9 niveaux de puissance vous permettent de choisir le niveau le plus adapte aux aliments que vous cuisinez. Vous trouverez ci-dessous la liste de tousles niveaux de puissance, des exemples d'aliments cuisin6s pour chaque niveau et la puissance utilisee.
NIanuel d'exploitation INSTRUCTIONS CAPTEUR) REMARQUE: D'EXPLOITATION Des recipients et couvercles adaptes Si les alimentsne sent pasentierement cults ou rechauffesavec la fonction permettent d'assurer de bons CAPTEUR resultats pour la cuisson par capteur. SensorCook (Cuissonpar capteur), La fonction Sensor Cook (Cuisson par achevezla cuisson b,I'aidedes fonctions 1.
NIanuel d'exploitation BAKED POTATO REHEAT Lorsque le temps de cuisson s'est 6coule, vous entendez quatre bips et (POMME DE TERRE AU (RECHAUFFAGE) END (FIN) s'affiche. FOUR) La touche REHEAT (Rechauffage) vous permet de rechauffer des aliments La fonction BAKED POTATO sans devoir programmer le temps et (POMME DE TERRE AU FOUR) Frais...
Page 39
Manuel d'exploitatiou TABLEAU DE CUISSON PAR CAPTEUR Faites chauffer un seul sachet de pop-corn a la fois (sachet special four a micro-ondes). Faites attention 80 b, 1O0 g, Pop-corn Iorsque voue sortez le sachet chaud du four et Iorsque vous I'ouvrez. Laissez le four refroidir pendant 5 1 sachet.
Manuel d'exploitation GUIDE DE DECONGELATION AUTO DEFROST stockesdans un rdrig@ateur-congelateur ne maintenantpas la temp@ature Observezles instructionsci-dessous Iors (DECONGELATION - 15 °C au moins,programmeztoujours de la decongelationde diff@entstypes un poids inf@ieur(pour une duree de AUTOMATIQUE) d'aliments. decongelationmoins Iongue),afin d'@iter de cuire les aliments. Le four disposed'options de d@ongelation Ouantite preddinies.
Page 41
Manuel d'exploitatiou GRILLE La grille vous offre davantage d'espace pour faire cuire dans plus d'un r6cipient en m6me temps. Pour utiliser la grille: 1. Placez la grille sur les quatre supports en piastJque. La grille NE DOlT PAS toucher les patois m6talliques ou le fond du four a mJcro-ondes. 2.
Page 42
NIanuel d'exploitation GUIDE DE CUISSON Guide de cuisson des viandes • Placez le morceau de viande & cuire dans un plat, sur une grille b. r6tJr (ustensiles utilisables en four b.micro-ondes). • Commencez la cuisson en tournant la partie grasse de la viande vers le bas. Utilisez de fines bandelettes de papier aluminium pour proteger I'extremit6 des os ou les parties fines.
Page 43
NIanuel d'exploitation Guide de cuisson des fruits de mer et du poisson • FaRes cuire le poisson jusqu'& ce qu'il s'6miette facilement avec une fourchette. • Piacez le poisson & cuire dans un plat, sur une grille b. r6tir (ustensiles utilisables en four b.micro-ondes). •...
UstensiIes de cuisine GUIDE DES USTENSILES POUR MICRO-ONDES USTENSILES METALLIQUES VERRE ALLANT AU FOUR (trait_ pour les chaleurs _lev_es) : Le metal empSche I'energie des micro-ondes d'atteindre le aliments et Plats polyvalents, moules & pain, entratne une cuisson irreguliere. Evitez donc les brochettes metalliques, plats b, tarte, moules a gb,teau, les thermometres ou les plateaux en aluminium.
Entretien et nettoyage ENTRETIEN Pour eviter de casser le plateau en verre, manipulez-le avec precaution N ETTOYAG E et evitez de verser de I'eau dessus Pour plus d'efficacite et de s6curit& imm6diatement apres une cuisson. nettoyez reguiierement i'int6rieur Lavez soigneusement le plateau et i'ext6rieur du four.
Page 46
Entretien et nettoyage REIVIPLACEIVlENT 4. Faites coulisser la grille vers la gauche, puis tirez-la tout droit vers DE L'ECLAIRAGE I'ext6rieur. NUIT/DE LA ZONE DE CUISSON 6. Maintenez enfonce le fermoir central tout en soulevant la languette au niveau du coin gauche.
D pannage GUIDE DE DEPANNAGE Les aliments cuisent trop lentement. • Assurez-vous que [e four est branche sur une [ignede 20 Avant d'appeler un r@arateur pour votre four, v@ifiez les amperes. el6ments indiques darts la liste des problemes courants et de Eutilisation d'un autre appareil sur le m_me circuit peut leurs solutions.
Page 48
Consultezd'abord la sectionsur le d@annagedarts le manueld'utilisationet LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI. d'entretien,puis appelez le d6taillantde qui vous avez achet6 votre appareil ou le MAYTAG CORPORATION NE SERA PAS service& la clientele de MaytagServicesLLC au 1-800-688-9900 aux Etats-Uniset au TENUE RESPONSIBLE DES DOMMAGES 1-800-688-2002au Canada pour savoirOL] t rouver un reparateurautorise.
Page 49
Guia e uso v cuidado iViodelo iVliViV5165BA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Precauciones para evitar la posible e×posici6n energfa de microondas e×cesiva ....Obtener los mejores resultados de cocci6n ..Caracterfsticas ......Utensiiios para cocinar ....... Cuidado y limpieza ......Soiucion de probiemas .......
Page 50
Podria acumular presl6n y estallar. Perfore la yema modelo y un nQmero telef6nlco) o Ilame a : con un tenedor o cuchfllo antes de la cocci6n. Maytag Services LLo Attn CAIR_ Center Perfore la plel de las papas, tomates y ahmentos...
Page 51
INSTRUCCIONES DESEGURIDAD IMPORTANTES Declaraci6nde interferenciade radiofrecuencia de la Comisi6n Federalde Comunicaciones (EE.UU.solamente) Instru.ccionesde conexlon a tierra Este equJpo genera y utiliza energia de frecuencia [SM, y si no se instala y se utJliza correctamente, es decir, en El homo DEBE estar conectado a tierra.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Precauciones para evitar la posible e×posici6n a energia demicroondas excesiva A. NO intente hacer funcionar este horno con la puerta abierta pues se puede producir una exposici6n perjudicial a la energfa de microondas. Es importante no alterar ni modificar las trabas de seguridad.
Page 53
INSTRUCCIONES DESEGURIDAD IMPORTANTES Cuando se utilizan aparatos el_ctncos, se deben seguir 11. NO ponga en funclonarnlento este homo si tiene un cable o enchufe dafiado, si no funciona bien, o si sufn6 Instrucciones de seguridad basicas para reducir el nesgo de quernaduras, descargas elOctncas, incendios alg0n dafio o se cayo.
Page 54
® ® Obtener los me]ores resultados .e cocclon Para obtener los rnejores resultadosde su homo de mucroondas, l ea y slga las pautas a contlnuacldn ,, Ternperatura de alrnacenarniento : Los ahrnentos que se sacan del freezer o refngerador tardan rn,_.s tuernpoen coclnarse que los rnlsrnos ahrnentos a ternperatura arnbuente •...
Page 55
Caracteristicas ESPECIFICACIOHES DEL HORHO Alimentaci6n Placa de modelo Rejilla de verttilaci6n nt_mero de serie electrica 120VCA,60 Hz Ventane escudo rnet_tico Pmato giratorio de vidrio Potenciade entrada 1650W Guia de cocci6n Manije de la puerta Potencia de 1000W cocci6n (Norma60705lEO) Frecuencia 2450MHz Potencia nominal 14,5A...
Page 56
Caracteristicas informaci6n. CARACTERISTICAS 21. KITCHENTIMER (TEMPORIZADORDE LA COClNA) : Optima estatecla para 9. MORE(MAS) : Oprimaesta tecla 1.DISPLAY(PANTALLA): La pantalla configurarel temporizadorde la cocina. paraagregarmas tiempode cocci6n. incluyeun reloje indicadoresque le Consultela pagina57 para obtenermas Consultela pagina59 para obtenermas muestranla horadel dfa, losajustesde informacbn.
Manual de instrucciones CONOZCA SU HORNO VENT FAN (VENTILACION) K_: n _,-, 1.Optimala tecla Tiner KITCHEN TIMER. DE iVlICROONDAS Laventilaci6n q uitaelvapordeaguay etros _ 0 0 2. [ngrese la hora vapores de lasuperficie decocci6n. Laventilaci6n Esta secci6n los conocimientos utilizando el teclado funcionar_, enLEVEL 2 (Nivel2) siempre queel basicos que debe conocer para numerico.
Manual de instrucciones CHILD LOCK Oprimala teclaADD30 u_", 1.Oprimala tecla LIGHT 30 Sec. Fime< SEC.4 veces.El homo TIMER. (BLOQUEO PARA NINOS) comienzala cocci6ny la 2. Oprimala tecla O. pantallamuestrala cuenta Puedebloquear el panelde controlpara evitar regresiva deltiempo. NOTA : que el microondas se inicieaccidentalmente o LIGHTTllVlER sea utilizado per niSos.
Page 59
Manual de instrucciones COClNAR CON NIVELES COClNAR CONMAS DE UN IVlORE/LESS (M ,S/IVlENOS) DE POTENClA MAS BAJOS ClCLO DE COCCiON Los botones More/Less le permiten ajustar los tiempos de cocci6n La cocci6n con el nivel de potencia Para obtener mejores resultados, preconfigurados.
Page 60
Manual de instrucciones GU[A DE COCCl6N PARA NIVELES DE POTENCIA IVlAS BAJOS Los 9 niveles de potencia adem_.s del HIGH le permiten elegir el nivel de potencia m_ts adecuado para los alimentos que cocina. A continuaci6n se enumeran los niveles de potencia, ejemplos de alimentos que se cocinan mejor a cada nivel y la potencia del microondas que utiliza.
Manual de instrucciones INSTRUCCIONES GUiA DE COCClON NOTA: SENSOR SENSOR Si la comida no esta bien cocinada o recalentada cuando se utiliza la La Cocci6n con Sensor le permite Los recipientes y las cubiertas funci6n sensor, utilice el nivel de cocinar la mayorfa de sus alimentos adecuadas ayudan a garantizar potencia y el tiempo de cocci6n.
Page 62
Manual de instrucciones REHEAT BAKED POTATO (PAPA AL (R ECAL ENTAMI ENTO) HORNO) Fresca La tecla REHEAT La tecla BAKED POTATOle permite Congelada homear una o varias papas sin (RECALENTAMENTO) le permite calentar alimentos sin necesidad seleccionar los tiempos de cocci6n y los niveles de potencia.
Page 63
Manual de instrucciones TABLA DE COCClON CON SENSOR Utilice s61o unabolsaparamicroondas de palomitas d emdz a la vez. T enga cuidado cuando saque y abrala 3.0a 3.5 oz. Palomitas de maiz bolsa caliente delhorno. U ejeenfriarel horno durante al menos 5 minutos antes de utilizarlo nuevamente, 1 paquete.
Page 64
Manual de instrucciones evitar cocinar el alimento. AUTO DEFROST CantJdad Alimento Procedimiento est_indar • Si el alimentoqueda hasta 20 minutos (DESCONGELAMIENTO Comience conelalimenfo fuera del freezer,ingrese un peso inferior AUTOMATICO) conel ladodelagrasahacia del alimento. abajo. • La forma del envasealtera el tiempo Despues de cadaetapa,gire Lasopcionesde descongelamiento est_.n Rosbif,...
Page 65
Manual de instrucciones ESTANTE DE ALAMBRE El estante de alambre le ofrece espacio adicional cuando cocina en mas de un recipiente a la vez. Para utilizar el estante: 1. Coloque el estante de manera segura sobre los cuatro soportes plasticos. •...
Page 66
Manual de instrucciones GU|A DE COCClON Guia para cocinar came en su microondas • Coloque la came sobre una asadera para microondas en una fuente para microondas. • Comience a cocinar la came con el lado de la grasa hacia abajo. Utilice tiras finas de papel de aluminio para proteger cualquier punta de hueso o Area de came delgadas.
Page 67
Manual de instrucciones Guia para cocinar pescado y mariscos en su microondas * Cocine el pescado hasta que se pueda desmenuzar facilmente con un tenedor. * Coloque el pescado sobre una asadera para microondas en una fuente para microondas. . Utilice una cubierta cefiida para cocinar el pescado al vapor. Una cubierta mas liviana de papel de cera o toalla de papel genera menos vapor.
Page 68
Utensilios para cocinar GU|A DE UTENSILIOS PARA iVIICROONDAS VIDRIO RESISTENTE AL HORNO UTENSILIOS DE METAL: (tratado para calor de alta El metal protege a los alimentos de la energfa del microondas y densidad): produce una cocci6n despareja. Tambien evite los pinchos de metal, los Plates de uso general, platos term6metros y las bandejas de aluminio.
Cuidado y limpieza CUIDADO Y LIMPIEZA detergentemuy suave y agua.AsegOrese de utilizar un patio suave para evitar Para un mejordesempefloy mayo rayarla. seguridad, mantengael homo limpio por * Si se acumulavapor dentroo fuera de la dentroy por fuera. puerta del homo, limpielocon un patio Preste especial cuidadopara que el panel suave.Se puede acumularvaporcuando interior de la puertay el marco delantero...
Page 70
Cuidado y limpieza REEIVIPLAZODE LA LUZ DEL OPCIONAL HORNO Kits de relleno t. Desenchufe el homo o corte la UXA3036BDB - NEGRO energfa el6ctrica del suministro UXA3036BDW- BLANCO principal. UXA3036BDS - INOXIDABLE 2. Abra la puerta. ACERO 7. Vuelva a colocar la rejilla y los 3 3.
Page 71
Soluci6n de prob|emas GU[A DE SOLUCION DE PROBLEIVlAS Ve chispas o arco el_ctrico. ,, Saque cualquierutensilio metb.lico, articulos de cocina o cierres de Antes de Ilamara un tecnicopara su homo, verifique esta lista de metal.Si usa papel de aluminio,utilice s61otiras pequeSasy deje posiblesproblemasy soluciones.
Page 72
Ilame al distribuidor donde adquiri6 el electrodomestico. LAS GARANTfAS DE COMERClALIZACION Tambien puede Ilamar a Maytag Services LLC, Atenci6n al cliente, al 1- O DE APTITUD PARA UN PROPOSITO 800-688-9900 en EE.UU. y al 1-800-688-2002 en Canada. para ubicar a un EN PARTICULAR EST,_,NLIMITADAS A agente de servicio calificado.
Need help?
Do you have a question about the MMV5165BAW - 1.6 cu. Ft. Microwave and is the answer not in the manual?
Questions and answers