Download Print this page

WAGNER TRIM-IT Manual page 2

Additional cleaning instructions

Advertisement

Instruktion 14.07.2003 16:47 Uhr Seite 2
E
--T
NGLISH
ROUBLESHOOTING
Hold trigger while pulling plunger.
Unit does not draw paint.
Valve not placed correctly into valve housing;
properly seat valve.
Paint does not come out of
Make sure holes in pad are not obstructed or
plugged.
pad.
Reduce pressure against painting surface.
Replace trim pad accessory.
Uneven/poor paint application.
Lubricate the O-ring on the nozzle with petroleum
Accessory sticks to the nozzle
and difficult to attach/remove.
jelly.
Plunger is difficult to pull.
Remove plunger assembly and lubricate the piston
O-ring with petroleum jelly.
Nozzle does not properly
Valve housing misaligned--properly reinsert valve
housing.
attach to the housing.
F
--D
RANÇAIS
ÉPANNAGE
Tenir la détente en tirant le plongeur.
L'appareil n'aspire pas de
peinture.
La soupape n'est pas placée correctement dans le
logement; installer la soupape convenablement.
S'assurer que les trous du tampon ne sont pas
Le peinture ne sort pas du
obstrués ni bouchés.
tampon.
Réduire la pression contre la surface à peindre.
Application irrégulière ou
Remplacer l'accessoire du tampon pour bordures.
médiocre de la peinture.
L'accessoire colle à la buse et
Lubrifier le joint torique de la buse au moyen de
pétrolatum.
il difficile à fixer ou à retirer.
Retirer l'ensemble du plongeur et lubrifier le joint
Le plongeur est difficile à tirer.
torique du piston au moyen de pétrolatum.
Le logement de la soupape est mal aligné--réinsérer
La buse ne se fixe pas
correctement au logement.
la soupape correctement dans le logement.
E
--T
NGLISH
ROUBLESHOOTING
Hold trigger while pulling plunger.
Unit does not draw paint.
Valve not placed correctly into valve housing;
properly seat valve.
Paint does not come out of
Make sure holes in pad are not obstructed or
plugged.
pad.
Reduce pressure against painting surface.
Replace trim pad accessory.
Uneven/poor paint application.
Lubricate the O-ring on the nozzle with petroleum
Accessory sticks to the nozzle
and difficult to attach/remove.
jelly.
Remove plunger assembly and lubricate the piston
Plunger is difficult to pull.
O-ring with petroleum jelly.
Nozzle does not properly
Valve housing misaligned--properly reinsert valve
housing.
attach to the housing.
F
--D
RANÇAIS
ÉPANNAGE
Tenir la détente en tirant le plongeur.
L'appareil n'aspire pas de
peinture.
La soupape n'est pas placée correctement dans le
logement; installer la soupape convenablement.
Le peinture ne sort pas du
S'assurer que les trous du tampon ne sont pas
obstrués ni bouchés.
tampon.
Réduire la pression contre la surface à peindre.
Remplacer l'accessoire du tampon pour bordures.
Application irrégulière ou
médiocre de la peinture.
L'accessoire colle à la buse et
Lubrifier le joint torique de la buse au moyen de
pétrolatum.
il difficile à fixer ou à retirer.
Retirer l'ensemble du plongeur et lubrifier le joint
Le plongeur est difficile à tirer.
torique du piston au moyen de pétrolatum.
Le logement de la soupape est mal aligné--réinsérer
La buse ne se fixe pas
correctement au logement.
la soupape correctement dans le logement.
D
- B
EUTSCH
EHEBUNG VON
Gerät zieht keine Farbe an
•Halten Sie den Abzugsbügel gedrückt
während Sie an der Kolbenstange ziehen
•Ventil ist nicht richtig im Gehäuse eingebaut;
Ventil richtig einbauen
Am Farbpad tritt keine Farbe aus
•Sicherstellen das Öffnungen im Pad nicht verstopft
sind
•Drücken das Gerät weniger fest auf die Oberfläche
Ungleichmäßiger/schlechter
•Erneuern Sie das Auftragspad
Farbauftrag
Auftragspad läßt sich schwer
•Fetten Sie die O-Ringe an der Düse mit Vaseline
anbringen/auswechseln
Kolbenstange läßt sich schwer
•Entfernen Sie die Kolbenstange und fetten Sie den
herausziehen
O-Ring mit Vaseline
Düse läßt sich nicht richtig
• Ventileinheit nicht richtig montiert; nochmals
montieren
sorgfältig montieren
D
- B
EUTSCH
EHEBUNG VON
Gerät zieht keine Farbe an
•Halten Sie den Abzugsbügel gedrückt
während Sie an der Kolbenstange ziehen
•Ventil ist nicht richtig im Gehäuse eingebaut;
Ventil richtig einbauen
Am Farbpad tritt keine Farbe aus
•Sicherstellen das Öffnungen im Pad nicht verstopft
sind
•Drücken das Gerät weniger fest auf die Oberfläche
Ungleichmäßiger/schlechter
•Erneuern Sie das Auftragspad
Farbauftrag
Auftragspad läßt sich schwer
•Fetten Sie die O-Ringe an der Düse mit Vaseline
anbringen/auswechseln
Kolbenstange läßt sich schwer
•Entfernen Sie die Kolbenstange und fetten Sie den
herausziehen
O-Ring mit Vaseline
Düse läßt sich nicht richtig
• Ventileinheit nicht richtig montiert; nochmals
montieren
sorgfältig montieren
S
TÖRUNGEN
S
TÖRUNGEN

Advertisement

loading