Download Print this page
Bosch BGC7 Series Information For Use
Bosch BGC7 Series Information For Use

Bosch BGC7 Series Information For Use

Bagless vacuum cleaner
Hide thumbs Also See for BGC7 Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

Bagless vacuum cleaner
BGC7...
BGS7...
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
Information for Use
[fr]
Manuel d'utilisation
[nl]
Gebruikershandleiding
[da]
Betjeningsvejledning
[no]
Bruksanvisning
[sv]
Bruksanvisning
[fi]
Käyttöohje
[es]
Manual de usuario
[pt]
Manual do utilizador
[tr]
Kullanım kılavuzu
[pl]
Instrukcja obsługi
[hu]
Használati útmutató
[kk]
Пайдаланушы нұсқаулықтар
[ru]
Руководство пользователя
[bg]
Ръководство за употреба
[uk]
Керівництво з експлуатації
[az]
İstifadəçi rəhbər kitabı
[ka]
მომხმარებლის სახელმძღვანელო
[th]
คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน
[ar]
‫دليل المستخدم‬
8
12
16
21
26
30
34
38
42
47
52
57
62
67
72
77
82
87
91
96
102

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BGC7 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bosch BGC7 Series

  • Page 1 Bagless vacuum cleaner BGC7... BGS7... [de] Gebrauchsanleitung [en] Information for Use [fr] Manuel d'utilisation [nl] Gebruikershandleiding [da] Betjeningsvejledning [no] Bruksanvisning [sv] Bruksanvisning [fi] Käyttöohje [es] Manual de usuario [pt] Manual do utilizador [tr] Kullanım kılavuzu [pl] Instrukcja obsługi [hu] Használati útmutató [kk] Пайдаланушы...
  • Page 2   https://digitalguide.bsh-group.com/?mat-no=8001259471 [de] Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online. Scannen Sie den QR-Code auf der Titelseite. [en] You can find additional information and explanations online. Scan the QR code on the title page. [fr] Vous pouvez trouver d'autres informations et explications en ligne. Scannez le code QR sur la page de titre. [nl] U kunt online aanvullende informatie en uitleg vinden.
  • Page 8 de Sicherheit  Sicherheit Sicherheit ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. ¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. Verwenden Sie das Gerät nur: ¡ mit Originalteilen und -zubehör. Bei Schäden durch Verwendung fremder Produkte besteht kein Anspruch auf Garantie.
  • Page 9 Sicherheit de Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun- gen zu vermeiden. Nie ein beschädigtes Gerät betreiben. Nie ein Gerät mit gerissener oder gebrochener Oberfläche be- treiben.
  • Page 10 de Sachschäden vermeiden Sicherstellen, dass sich beim Saugen auf Treppen keine Perso- nen unterhalb des Geräts befinden. Bei Saugpausen das Gerät ausschalten und den Netzstecker zie- hen. Die Netzanschlussleitung einziehen. Sicherstellen, dass der Netzstecker beim automatischen Kabe- leinzug nicht gegen Personen, Körperteile, Tiere oder Gegen- stände schleudert.
  • Page 11 Die Informationen gemäß Verordnung (EU) Die Richtlinie gibt den Rah- 2023/826 finden Sie online unter men für eine EU-weit gültige www.bosch-home.com auf der Produktseite Rücknahme und Verwertung und der Serviceseite Ihres Geräts bei den der Altgeräte vor. Gebrauchsanleitungen und zusätzlichen...
  • Page 12 en Safety  Safety Safety ¡ Read this instruction manual carefully. ¡ Keep the instruction manual and the product information safe for future reference or for the next owner. ¡ Do not connect the appliance if it has been damaged in transit. Only use this appliance: ¡...
  • Page 13 Safety en If the power cord of this appliance is damaged, it must be re- placed by the manufacturer, the manufacturer's Customer Ser- vice or a similarly qualified person in order to prevent any risk. Never operate a damaged appliance. Never operate an appliance with a cracked or fractured surface. Never pull on the power cord to unplug the appliance.
  • Page 14 en Preventing material damage When the cord is being rewound automatically, ensure that the mains plug is not thrown in the direction of persons, body parts, animals or objects. Keep packaging material away from children. Do not let children play with packaging material. Preventing material damage Power control and on/off switch damage...
  • Page 15 You can find the information required as electrical and electronic per Regulation (EU) 2023/826 online at equipment - WEEE). www.bosch-home.com on the product and The guideline determines the service pages for your appliance, in the framework for the return and...
  • Page 16 fr Sécurité  Sécurité Sécurité ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
  • Page 17 Sécurité fr Le nettoyage de l’appareil, et l’entretien par l’utilisateur, sont des activités que les enfants ne peuvent pas effectuer sans sur- veillance. Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des répara- tions sur l'appareil. Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
  • Page 18 fr Prévenir les dégâts matériels Ne mettez pas de substances inflammables ou à base d'alcool sur les filtres. Lors du nettoyage de l'appareil, n'utilisez pas de substances in- flammables ou à base d'alcool. Extrayez entièrement le cordon d'alimentation secteur. Tenez les vêtements, les cheveux, les doigts et toute autre partie du corps à...
  • Page 19 Utilisation fr Nettoyer l’appareil Position rangement Condition : L'appareil est éteint. Sélecteur de puissance et interrupteur Nettoyez l'appareil et les accessoires marche/arrêt avec un chiffon doux et un produit de Poignée de transport nettoyage pour plastique disponible dans le commerce. Utilisation Fig.
  • Page 20 Vous trouverez les informations relatives au La directive définit le cadre règlement(EU) 2023/826 en ligne sous pour une reprise et une récu- www.bosch-home.com sur la page produit pération des appareils usagés et la page de service de votre appareil applicables dans les pays de dans les notices d'utilisation et les docu- la CE.
  • Page 21 Veiligheid nl  Veiligheid Veiligheid ¡ Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. ¡ Bewaar de gebruiksaanwijzing en de productinformatie voor la- ter gebruik of voor volgende eigenaren. ¡ Sluit het apparaat in geval van transportschade niet aan. Gebruik het apparaat uitsluitend: ¡ met originele onderdelen en accessoires. Bij schade door ge- bruik van vreemde producten kunt u geen beroep op de garantie doen.
  • Page 22 nl Veiligheid Er mogen uitsluitend originele reserveonderdelen worden ge- bruikt voor reparatie van het apparaat. Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd raakt, moet het ter vermijding van risico's worden vervangen door de fabrikant, de servicedienst of een andere gekwalificeerde persoon. Nooit een beschadigd apparaat gebruiken.
  • Page 23 Het voorkomen van materiële schade nl De zuigbuis of mondstukken nooit op ogen, haar, oren of mond richten. Zorg ervoor dat bij het zuigen op trappen er zich geen personen onder het apparaat bevinden. Bij zuigpauzes het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen.
  • Page 24 nl Storingen verhelpen Pluizenfilter reinigen Lamellenfilter uitkloppen Fig.  - Het pluizenfilter reinigen met een droge   doek. Fig. Storingen verhelpen verhelpen Storingen Alleen daarvoor geschoold vakpersoneel mag reparaties aan het apparaat uitvoeren. Er mogen uitsluitend originele reserveonderdelen worden gebruikt voor reparatie van het apparaat.
  • Page 25 QR-code op het meegele- De informatie conform verordening (EU) verde document over de servicecontacten 2023/826 vindt u online op www.bosch- home.com op de productpagina en de en garantievoorwaarden, bij onze klanten- service, uw dealer of op onze website.
  • Page 26 da Sikkerhed  Sikkerhed Sikkerhed ¡ Læs denne vejledning omhyggeligt igennem. ¡ Opbevar vejledningen og produktinformationerne til senere brug, og giv dem videre til en senere ejer. ¡ Tilslut ikke apparatet i tilfælde af en transportskade. Anvend kun apparatet: ¡ med originale dele og tilbehør. Ved skader, der opstår som følge af anvendelse af fremmede produkter, bortfalder retten til garan- tiydelser.
  • Page 27 Sikkerhed da Hvis nettilslutningsledningen til apparatet bliver beskadiget, skal den udskiftes af producenten, producentens kundeservice eller en lignende kvalificeret person for at undgå, at der opstår fare. Brug aldrig et beskadiget apparat. Brug aldrig et apparat med revnet eller ødelagt overflade. Træk aldrig i nettilslutningsledningen for at afbryde apparatets forbindelse til strømnettet.
  • Page 28 da Forhindring af materielle skader Sluk for apparatet under pauser i støvsugningen, og træk netstik- ket ud. Oprulning af netledningen. Pas på, at netstikket ikke rammer personer, legemsdele, husdyr eller genstande under den automatiske ledningsoprulning. Opbevar emballagematerialet utilgængeligt for børn. Lad ikke børn lege med emballagemateriale. Forhindring af materielle Frastillingssystem skader...
  • Page 29 (waste electrical and electro- Oplysningerne om forordning (EU) nic equipment - WEEE). 2023/826 findes online under www.bosch- Dette direktiv angiver rammer- home.com på produktsiden og servicesi- ne for indlevering og recycling den for apparatet under brugsanvisninger...
  • Page 30 no Sikkerhet  Sikkerhet Sikkerhet ¡ Les nøye gjennom denne anvisningen. ¡ Oppbevar veiledningen og produktinformasjonen for senere bruk eller for en senere eier. ¡ Ikke koble til apparatet dersom det har transportskader. Apparatet må kun brukes: ¡ med originaldeler og -tilbehør. Garantien dekker ikke skader som følge av bruk av produkter av annet fabrikat.
  • Page 31 Sikkerhet no Bruk aldri apparatet hvis det har skader. Bruk aldri apparatet med sprukket eller knust overflate. Dra aldri i strømledningen når du skal koble vaskemaskinen fra strømnettet. Dra alltid i pluggen på strømledningen. Dra aldri i strømledningen når du skal flytte på vaskemaskinen. Hvis vaskemaskinen eller strømledningen er skadet, må...
  • Page 32 no Unngå materielle skader Barn må ikke få leke med emballasjen. Unngå materielle skader Effektregulator og av/på-bryter skader materielle Unngå Bærehåndtak Bær aldri apparatet i slangen. Kontroller sålene regelmessig med Betjening tanke på slitasje. Betjening Montere apparatet Skift ut slitte munnstykker. Bruk aldri apparatet uten motorfilter.
  • Page 33 Du finner informasjonen i henhold til for- elektronisk utstyr (waste elect- skrift (EU) 2023/826 på nettet under rical and electronic equipment www.bosch-home.com på produktsiden og – WEEE). servicesiden til apparatet ditt, i bruksanvis- Direktivet angir rammene for ningen og tilleggsdokumenter.
  • Page 34 sv Säkerhet  Säkerhet Säkerhet ¡ Läs igenom anvisningen noga. ¡ Förvara bruksanvisningen och produktinformationen för senare användning eller till nästa ägare. ¡ Anslut inte enheten om den har transportskador. Använd bara apparaten: ¡ med originaldelar och originaltillbehör. Garantin gäller inte för skador som orsakats av att externa produkter har använts.
  • Page 35 Säkerhet sv Använd aldrig skadad enhet. Använd aldrig en apparat med sprucken trasig yta. Dra aldrig i sladden för att göra maskinen strömlös. Dra alltid i kontakten, inte sladden. Dra eller bär aldrig maskinen i sladden. Dra direkt ur sladdens kontakt eller slå av säkringen i proppskå- pet om maskin eller sladd är skadade.
  • Page 36 sv Förhindra sakskador Förhindra sakskador Sugeffektinställning och PÅ/AV-knapp sakskador Förhindra Bärhandtag Bär aldrig enheten i slangen. Kontrollera regelbundet glidsulornas för- Användning slitning. Användning Montera enheten Byt nedslitna munstycken. Använd aldrig enheten utan motor- Fig.  -   skyddsfilter. Använda enheten Använd aldrig enheten utan utblåsfilter. Fig.
  • Page 37 (waste webbsajt. electrical and electronic e- Information enligt förordning (EU) quipment - WEEE). 2023/826 hittar du online under Direktivet anger ramarna för www.bosch-home.com på enhetens pro- inom EU giltigt återtagande dukt- och servicesida bland bruksanvis- ningar och övrig dokumentation.
  • Page 38 fi Turvallisuus  Turvallisuus Turvallisuus ¡ Lue tämä ohje huolellisesti. ¡ Säilytä ohjeet ja tuotetiedot myöhempää käyttötarvetta tai mahdollista uutta omistajaa varten. ¡ Jos laitteessa on kuljetusvaurioita, älä kytke laitetta käyttöön. Käytä laitetta vain: ¡ valmistajan alkuperäisillä osilla ja varusteilla. Takuu ei kata vieraiden tuotteiden käytöstä...
  • Page 39 Turvallisuus fi Älä käytä viallista laitetta. Jos laitteen pinta on haljennut tai murtunut, sitä ei saa missään tapauksessa käyttää. Älä vedä verkkojohdosta, kun irrotat laitteen sähköverkosta. Vedä aina verkkojohdon pistokkeesta. Älä vedä tai kanna laitetta verkkojohdosta. Jos laite tai verkkojohto on rikki, irrota heti verkkojohdon pistoke tai kytke sulake sulakerasiassa pois päältä.
  • Page 40 fi Esinevahinkojen välttäminen Pidä pakkausmateriaali poissa lasten ulottuvilta. Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaalilla. Esinevahinkojen välttäminen Käyttö välttäminen Esinevahinkojen Käyttö Laitteen asentaminen Älä kanna laitetta letkusta. Tarkasta säännöllisesti suulakepohjien Kuva  -   kuluneisuus. Laitteen käyttö Vaihda kulunut suulake. Kuva  - Älä käytä laitetta ilman  ...
  • Page 41 (waste koskevassa dokumentissa, tai electrical and electronic verkkosivultamme. equipment - WEEE) Asetuksen (EU) 2023/826 mukaiset tiedot koskevaan direktiiviin löytyvät verkosta osoitteesta www.bosch- 2012/19/EU. home.com laitteesi tuotesivulta ja Tämä direktiivi määrittää huoltosivulta käyttöohjeen ja käytettyjen laitteiden palautus- lisädokumenttien kohdasta. ja kierrätys-säännökset koko...
  • Page 42 es Seguridad  Seguridad Seguridad ¡ Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para un uso posterior o para futuros propietarios. ¡ No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños du- rante el transporte. Utilizar el aparato únicamente: ¡...
  • Page 43 Seguridad es Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la repara- ción del aparato. Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro.
  • Page 44 es Evitar daños materiales Desenrollar completamente el cable de conexión a la red. Mantener la ropa, el pelo, los dedos y otras partes del cuerpo le- jos de las aberturas del aparato y las piezas móviles. No dirigir bajo ningún concepto el tubo o las boquillas hacia los ojos, el pelo, las orejas o la boca.
  • Page 45 Solucionar pequeñas averías es Limpiar el aparato y el accesorio con un Limpiar el filtro para pelusas paño suave y un producto de limpieza Limpiar el filtro para pelusas con un pa- convencional para plástico. ño seco. Fig. Fig. Limpiar el filtro de láminas  1 Sacudir el filtro de láminas Fig.
  • Page 46 (EU) 2023/826 se puede encontrar online el ámbito de la Unión Europea en www.bosch-home.com en las secciones para la retirada y la reutiliza- referentes al producto y servicio al cliente, ción de los residuos de los...
  • Page 47 Segurança pt  Segurança Segurança ¡ Leia atentamente este manual. ¡ Guarde estas instruções e as informações sobre o produto para posterior utilização ou para entregar a futuros proprietários. ¡ Se detetar danos de transporte, não ligue o aparelho. Utilize o aparelho apenas: ¡...
  • Page 48 pt Segurança Se o cabo de alimentação deste aparelho sofrer algum dano, deverá ser substituído pelo fabricante ou pela sua Assistência Técnica, ou por um técnico devidamente qualificado para o efei- to, para se evitarem situações de perigo. Nunca operar um aparelho danificado. Nunca operar um aparelho com a superfície fissurada ou que- brada.
  • Page 49 Evitar danos materiais pt Ao aspirar escadas, certifique-se de que não se encontram pes- soas por baixo do aparelho. Nas pausas de aspiração, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada. Recolha o cabo de alimentação. Certifique-se de que, durante o enrolamento automático do ca- bo, a ficha não é...
  • Page 50 pt Eliminar falhas Limpar o filtro de cotão Bater o filtro de lâminas Fig.  - Limpe o filtro de cotão com um pano se-   Fig. Eliminar falhas falhas Eliminar As reparações no aparelho apenas podem ser realizadas por técnicos qualificados. Para a reparação do aparelho só...
  • Page 51 Encontra informações de acordo com o Re- QR no documento em anexo referente aos gulamento (EU) 2023/826online em www.bosch-home.com , na página do pro- contactos de serviço e condições de ga- rantia. duto e na página de serviço do seu apare- Pode encontrar os dados de contacto do lho no manual de instruções e documentos...
  • Page 52 tr Güvenlik  Güvenlik Güvenlik ¡ Bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz. ¡ Kılavuzu ve ürün bilgilerini, ileride kullanmak için veya cihazın muhtemel bir sonraki sahibi için saklayın. ¡ Nakliye hasarı varsa cihaz bağlantılarını kurmayınız. Cihazı sadece şu amaçla kullanınız: ¡ orijinal parçaları ve aksesuarları ile birlikte kullanın. Yabancı ürünlerin kullanılması...
  • Page 53 Güvenlik tr Bu cihazın elektrik kablosu zarar görmüşse tehlikenin önlenmesi için, üretici, müşteri hizmetleri veya benzer kalifikasyona sahip bir kişi tarafından değiştirilmelidir. Hasarlı cihazlar kesinlikle kullanılmamalıdır. Yüzeyi çatlamış olan veya kırık olan bir cihazı kesinlikle kullanmayın. Cihazı elektrik şebekesinden ayırmak için kesinlikle şebeke bağlantı...
  • Page 54 tr Maddi hasarların önlenmesi Basamaklardaki süpürme işlemi sırasında cihazın altında kimsenin bulunmadığından emin olunmalıdır. Süpürme işlemine ara verildiğinde cihaz kapatılmalı ve elektrik fişi çekilmelidir. Şebeke bağlantı kablosu cihazın içine sarılmalıdır. Elektrik fişinin otomatik kablo çekme sırasında insanlara, uzuvlara, hayvanlara veya nesnelere hızla çarpmadığından emin olunmalıdır.
  • Page 55 Arızaları giderme tr Şek.  - Tabakalı filtreni çıkarılması   Arızaları giderme giderme Arızaları Sadece bunun eğitimini almış uzman personel cihazda onarımlar yapabilir. Cihazın onarımı sırasında sadece orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır. Bu cihazın elektrik kablosu zarar görmüşse tehlikenin önlenmesi için, üretici, müşteri hizmetleri veya benzer kalifikasyona sahip bir kişi tarafından değiştirilmelidir.
  • Page 56 Fatih Sultan Mehmet Mah. Balkan Cad. almaktadır. No:51 SGM-2024/5 yönetmeliğine uygun bilgileri, Ümraniye-İstanbul-Türkiye cihazınızın ürün sayfasında ve servis Tel : 0216 528 90 00 sayfasında www.bosch-home.com altında Fax : 0216 528 99 99 çevrimiçi olarak ilgili kullanım talimatlarında ve ek belgelerde bulabilirsiniz.
  • Page 57 Bezpieczeństwo pl  Bezpieczeństwo Bezpieczeństwo ¡ Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. ¡ Instrukcję należy zachować i starannie przechowywać jako źró- dło informacji, a także z myślą o innych użytkownikach. ¡ Jeżeli w trakcie transportu urządzenie zostało uszkodzone, nie wolno go podłączać. Urządzenia należy używać wyłącznie: ¡...
  • Page 58 pl Bezpieczeństwo Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wy- kwalifikowany personel. Do naprawy urządzenia należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych. W przypadku uszkodzenia przewodu sieciowego tego urządze- nia należy zlecić jego wymianę przez producenta, jego serwis lub przez odpowiednio wykwalifikowaną osobę, co jest koniecznym warunkiem wykluczenia zagrożeń.
  • Page 59 Zapobieganie szkodom materialnym pl Unikać kontaktu filtrów z materiałami łatwopalnymi oraz zawiera- jącymi alkohol. Nie używać substancji łatwopalnych ani zawierających alkohol podczas czyszczenia urządzenia. Całkowicie wyciągnąć przewód zasilający. Nie zbliżać odzieży, włosów, palców ani innych części ciała do ruchomych części i otworów w urządzeniu. Nigdy nie kierować...
  • Page 60 pl Obsługa Urządzenie i elementy wyposażenia nale- Obsługa ży czyścić miękką ściereczką i dostęp- Obsługa Montaż urządzenia nym w handlu środkiem czyszczącym do tworzyw sztucznych. Rys.  -   Rys. Obsługa urządzenia  1 Czyszczenie filtra lamelowego Rys.  -   Rys.  -   Demontaż...
  • Page 61 Informacje zgodne z Rozporządzeniem go. Prowadzący zbieranie, w (EU) 2023/826 można znaleźć online pod tym lokalne punkty zbiórki, adresem www.bosch-home.com na stronie sklepy oraz gminne jednostka, produktu i stronie serwisowej urządzenia, w tworzą odpowiedni system obszarze instrukcji obsługi i dodatkowych...
  • Page 62 hu Biztonság  Biztonság Biztonság ¡ Gondosan olvassa el ezt az útmutatót. ¡ Őrizze meg az útmutatót és a termékinformációkat a későbbi használat céljára, vagy az újabb tulajdonos számára. ¡ Ha szállítás közben megsérült a készülék, ne csatlakoztassa. A készüléket csak a következőkre használja: ¡...
  • Page 63 Biztonság hu Ha a készülék hálózati csatlakozóvezetéke megsérül, akkor azt a veszélyek elkerülése érdekében csak a gyártó, a gyártó vevő- szolgálata vagy egy hasonlóan képzett személy cserélheti ki. Soha ne használjon megsérült készüléket. Soha ne használjon olyan készüléket, amelynek a felülete repedt vagy törött.
  • Page 64 hu Anyagi károk elkerülése Ellenőrizze, hogy lépcsők porszívózása közben nincs senki a ké- szülék alatt. A porszívózás szüneteiben kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozódugót. Tekerje fel a hálózati csatlakozóvezetéket. Ügyeljen arra, hogy az automatikus kábel-visszacsévélésnél a hálózati csatlakozódugó nehogy személyeknek, testrészeknek, állatoknak vagy tárgyaknak ütődjön.
  • Page 65 Zavarok elhárítása hu Ábra  - Por kiütögetése a lamellás szűrőből   Zavarok elhárítása elhárítása Zavarok A készüléket csak szakképzett személyek javíthatják. A készülék javításához csak eredeti pótalkatrészeket szabad használni. Ha a készülék hálózati csatlakozóvezetéke megsérül, akkor azt a veszélyek elkerülése érdekében csak a gyártó, a gyártó vevőszolgálata vagy egy hasonlóan képzett személy cserélheti ki.
  • Page 66 QR- címen, készüléke termékoldalán és szerviz- kódon keresztül tekintheti meg. oldalán a használati útmutatók és kiegészí- A(z) (EU) 2023/826 rendelet szerinti infor- tő dokumentumok között találja. mációkat online a www.bosch-home.com...
  • Page 67 Қауіпсіздік kk  Қауіпсіздік Қауіпсіздік ¡ Бұл нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз. ¡ Нұсқаулықты және өнім мәліметтерін келешекте пайдалану үшін сақтап қойыңыз. ¡ Құрылғыны тасымалдау зақымдары болғанда қоспаңыз. Құрылғыны тек төмендегідей пайдаланыңыз: ¡ түпнұсқа бөлшектермен және керек-жарақтармен бірге. Кепілдік бөгде өнімдерді пайдаланудан туындаған зақымдарды қамтымайды.
  • Page 68 kk Қауіпсіздік Осы бұйымның желі кабелі бұзылып зақымданған күйде болса, қауіптердің пайда болуын болдырмау үшін, оның шығарушы немесе техникалық қызмет көрсету орталығының маманы арқылы, немесе осыларға ұқсас арнайы білімі бар адам тарабынан ауыстырылуы қажет. Тек қана зақымдалған құрылғыны пайдаланыңыз. Құрылғыны ешқашан сызылған немесе бұзылған беттермен пайдаланбаңыз.
  • Page 69 Материалдық залалдың алдын алу kk Сатыда тұрып шаң сорған кезде, құрылғы астында адамдардың жоқтығына көз жеткізіңіз. Жұмыста үзіліс жасаған кезде құрылғыны өшіріп, желілік ашаны суырып алыңыз. Желілік кабельді ішке тартыңыз. Кабель автоматты түрде тартылғанда, желілік аша адамдарға, дене мүшелеріне, жануарларға немесе заттарға лақтырылмағанына...
  • Page 70 kk Ақауларды жою Түк торшасын тазалаңыз Ламельді сүзгісін қағып алыңыз Талшық торшасын құрғақ Сур.  -   шүберекпен тазалаңыз. Сур. Ақауларды жою жою Ақауларды Құрылғыдағы жөндеу жұмыстарын тек білікті мамандар орындай алады. Құрылғыны жөндеу үшін тек түпнұсқа бөлшектері ғана пайдаланылуы мүмкін. Осы бұйымның желі кабелі бұзылып зақымданған күйде болса, қауіптердің пайда...
  • Page 71 Сервистік қызмет көрсетү kk көрсету контактілері мен кепілдік Сервистік қызмет көрсетү шарттары құжатында немесе веб- көрсетү қызмет Сервистік Еліңіздегі кепілдік мерзімі мен кепілдік сайтта табуға болады. шарттары туралы толық ақпарат алу Импорттаушы/ Сапа шағымдарын үшін қоса берілген қызмет көрсету қабылдайтын ұйым: Қазақстан контактісі...
  • Page 72 ru Безопасность  Безопасность Безопасность ¡ Внимательно прочитайте данное руководство. ¡ Сохраните инструкцию и информацию о приборе для дальней- шего использования или для передачи следующему владельцу. ¡ В случае обнаружения повреждений, связанных с транспорти- ровкой, не подключайте прибор. Используйте прибор только: ¡ с оригинальными частями и принадлежностями. В случае повре- ждений...
  • Page 73 Безопасность ru Для ремонта прибора можно использовать только оригинальные запчасти. Во избежание опасностей замена поврежденного сетевого ка- беля данного прибора может быть выполнена только производи- телем или авторизованной им сервисной службой либо лицом, имеющим аналогичную квалификацию. Категорически запрещается эксплуатировать поврежденный прибор. Категорически...
  • Page 74 ru Во избежание материального ущерба Следите за тем, чтобы в отверстия или подвижные элементы прибора не попадали предметы одежды, волосы, пальцы и дру- гие части тела. Не направляйте трубку или всасывающую насадку на глаза и уши, не подносите к волосам и рту. При...
  • Page 75 Устранение неисправностей ru  1 Очистка ламельного фильтра Очистка фильтрующей сетки Pис.  - Очистите фильтрующую сетку с по-   мощью сухой тряпки. Опорожнение контейнера для сбо- Pис. ра пыли Выколачивание ламельного Pис.  -   фильтра Pис.  -   Устранение неисправностей неисправностей Устранение Ремонтировать...
  • Page 76 Для доступа к контактам служб клиент- тии, а также в районных или го- ского сервиса, вы также можете ис- родских органах управления. пользовать данный QR код. https://www.bosch-home.ru Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2012/19/EU утилиза- ции электрических и электрон- ных...
  • Page 77 Безопасност bg  Безопасност Безопасност ¡ Прочетете внимателно това ръководство. ¡ Запазете ръководството, както и продуктовата информация, за по-нататъшна справка или за следващите собственици. ¡ Не свързвайте уреда в случай на повреда, получена по време на транспортирането. Използвайте уреда само: ¡ с оригинални части и принадлежности. При щети поради използ- ването...
  • Page 78 bg Безопасност дел по обслужване на клиенти, или от друго лице с подобна ква- лификация, за да се избегнат опасности. Никога не пускайте в експлоатация повреден уред. Никога не използвайте уред с напукана или счупена повърх- ност. Никога не дърпайте кабела за свързване към мрежата, за да от- делите...
  • Page 79 Предотвратяване на материални щети bg Никога не насочвайте тръбата или дюзите към очи, коса, уши или уста. Уверете се, че при изсмукване на стълби няма хора под уреда. При паузи при смукане изключвайте уреда и изкарвайте щепсе- ла от контакта. Прибирайте кабела. Уверявайте...
  • Page 80 bg Отстраняване на неизправности Фиг.  - Изтръскайте ламелния филтър   Отстраняване на неизправности неизправности на Отстраняване Само обучен за целта специализиран персонал трябва да извършва ремонти на уреда. За ремонта на уреда трябва да се използват само оригинални резервни час- ти. Ако...
  • Page 81 QR кода на приложения документ за (EU) 2023/826 ще намерите онлайн на сервизни контакти и гаранционни усло- www.bosch-home.com на страницата на вия, от нашата служба за обслужване продукта и страницата за сервизно об- на клиенти, Вашия търговец или на на- служване...
  • Page 82 uk Безпека  Безпека Безпека ¡ Будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію. ¡ Збережіть інструкцію й інформацію про прилад для пізнішого користування або для наступного власника приладу. ¡ Не підключайте прилад, якщо його пошкоджено під час транс- портування. Користуйтеся приладом лише за таких умов: ¡...
  • Page 83 Безпека uk Щоб уникнути небезпек, у разі пошкодження кабелю живлення цього приладу його заміну має виконувати виробник, сервісний центр або особа з відповідною кваліфікацією. Ніколи не користуйтеся пошкодженим приладом. Заборонено користуватися приладом, поверхня якого тріснула чи зламалася. Не тягніть за мережний кабель, щоб від’єднати прилад від мере- жі.
  • Page 84 uk Як запобігти матеріальним збиткам При прибиранні сходів переконайтеся, що там немає людей. Під час перерв у процесі збирання вимкніть прилад і витягніть мережевий штекер з розетки. Втягніть мережний кабель в прилад. Перед автоматичним змотуванням мережевого кабелю пере- конайтеся, що його штекер не чіпляється за людей, частини тіла, тварин...
  • Page 85 Усунення несправностей uk Мал.  - Вибивання пилу з ламельного   фільтра Усунення несправностей несправностей Усунення Ремонтувати прилад дозволено тільки фахівцям. Для ремонту приладу дозволяється використовувати лише оригінальні зап- частини. Щоб уникнути небезпек, у разі пошкодження кабелю живлення цього приладу його заміну має виконувати виробник, сервісний центр або особа з відповід- ною...
  • Page 86 лером або відвідайте наш веб-сайт. Інформацію згідно з регламентом (EU) Виробник: "БСХ Хаузгерете ГмбХ" вул. 2023/826 можна знайти в мережі Інтернет за адресою www.bosch- Карл-Вері-Штрасе, 34, м. Мюнхен, 81739, Німеччина home.com на сторінці виробу й Імпортер: ТОВ "БСХ Побутова Техніка", сервісній...
  • Page 87 Təhlükəsizlik az  Təhlükəsizlik Təhlükəsizlik ¡ Bu təlimatı diqqətlə oxuyun. ¡ Bu istismar təlimatını və məhsul haqqında məlumatları sonrakı istifadə və ya sonrakı istifadəçi üçün saxlayın. ¡ Nəqliyyat zədələri olarsa, cihazı qoşmayın. Cihazdan yalnız aşağıdakı hallarda istifadə edin: ¡ orijinal hissələr və aksessuarlarla. Özgə məhsulların istifadəsi səbəbi ilə...
  • Page 88 az Təhlükəsizlik Cihazınızın təmirində yalnız orijinal ehtiyat hissələrindən istifadə oluna bilər. Bu cihazın elektrik naqili zədələnmiş olarsa, istehsalçı, xidmət bölməsinin nümayəndəsi və ya başqa ixtisaslı mütəxəssis onu dəyişməlidir. Zədələnmiş cihazı əsla çalışdırmaq olmaz. Üst səthi çatlamış və qırılmış cihazı istifadə etmək olmaz. Cihazı...
  • Page 89 Maddi zərərlərdən qaçınmaq az Sormadakı fasilələr zamanı cihazı söndürün və şəbəkə kabelini mənbəyindən ayırın. Şəbəkə kabelini çəkin. Şəbəkə kabelinin avtomatik kabel çəkilməsi zamanı insanlara, bədən hissələrinə, heyvanlara və ya əşyalara ilişmədiyindən əmin olun. Qablaşdırma materiallarını uşaqlardan kənarda saxlayın. Uşaqların qablaşdırma materialı ilə oynamasına icazə verməyin. Maddi zərərlərdən qaçınmaq Güc tənzimləyicisi və...
  • Page 90 az Pozuntuları aradan qaldırmaq Pozuntuları aradan qaldırmaq qaldırmaq aradan Pozuntuları Cihazda yalnız bunun üçün təlim görmüş heyət təmir işləri apara bilər. Cihazınızın təmirində yalnız orijinal ehtiyat hissələrindən istifadə oluna bilər. Bu cihazın elektrik naqili zədələnmiş olarsa, istehsalçı, xidmət bölməsinin nümayəndəsi və ya başqa ixtisaslı mütəxəssis onu dəyişməlidir. Xəta Səbəb və...
  • Page 91 უსაფრთხოება ka  უსაფრთხოება უსაფრთხოება ¡ წაიკითხეთ ინსტრუქცია საფუძვლიანად. ¡ შეინახეთ ინსტრუქცია, ისევე როგორც პროდუქტის სხვა ინფორმაციები შემდგომი გამოყენებისათვის ან შემდგომი მეპატრონისათვის. ¡ ტრანსპორტირებისას მოწყობილობის დაზიანების შემთხვევაში, ნუ ჩართავთ მას. მოწყობილობა გამოიყენეთ მხოლოდ: ¡ ორიგინალური სათადარიგო ნაწილებით და აღჭურვილობით. სხვა პროდუქტების გამოყენების გამო დაზიანების შემთხვევაში საგარანტიო...
  • Page 92 ka უსაფრთხოება გაწმენდითი სამუშაოები, ისევე როგორც დანადგარის ტექნიკური მომსახურება დაუშვებელია განხორციელდეს ბავშვების მიერ მეთვალყურეობის გარეშე. მოწყობილობის შეკეთება ნებადართულია მხოლოდ კვალიფიცირებული სპეციალისტისთვის. მოწყობილობის შეკეთებისთის შეიძლება მხოლოდ ორიგინალი ნაწილების გამოყენება. იმ შემთხვევაში, თუკი დაზიანდება აპარატის დენთან მისაერთებელი სადენი, საფრთხის თავიდან აცილების მიზნით ის უნდა...
  • Page 93 საკუთრების ზიანის თავიდან აცილება ka სახლის ელექტრული მონტაჟების დამცავი სისტემა ჯეროვნად უნდა იყოს დაყენებული. დაუშვებელია აალებადი ან ალკოჰოლის შემცველი ნივთიერებების ფილტრზე მოხვედრა. მოწყობილობის გასუფთავების დროს არ იხმაროთ აალებადი ან ალკოჰოლის შემცველი მასალა. კვების კაბელი მთლიანად გამორთეთ. ტანსაცმელი, თმა, თითები და სხეულის სხვა ნაწილები შორს დაიჭირეთ...
  • Page 94 ka მართვა გაწმინდეთ მოწყობილობა და მართვა აქსესუარები რბილი ჩვარით, მართვა მოწყობილობის მონტაჟი პლასტმასის წმენდის ჩვეულებრივი საშუალებით. სურ.  -   სურ. მოწყობილობის გამოყენება  1 ლამელური ფილტრის გაწმენდა სურ.  -   სურ.  -   მოწყობილობის დემონტაჟი გაავლეთ მტვრის შემწოვი სურ.  -   სურ.  -  ...
  • Page 95 ძველი დანადგარების განკარგვა ka ხარვეზი მიზეზი და გაუმართაობის აღმოფხვრა მტვრის კონტეინერი არ საფილტრი ბლოკი ან მტვრის შესაგროვებელი კონტეინერი არის დაყენებული. დაყენებულია არასწორედ. შეამოწმეთ სწორედ არის თუ არა დაყენებული საფილტრი ბლოკი ან მტვრის შესაგროვებელი კონტეინერი. არ ტრიალებს ტურბო დაბინძურებულია ჯაგრისოვანი ლილვი. ჯაგრისის ჯაგრისი. გაწმინდეთ...
  • Page 96 th ความปลอดภั ย   ความปลอดภั ย ความปลอดภั ย ¡ โปรดอ่ า นคู ่ ม ื อ ฉบั บ นี ้ อ ย่ า งละเอี ย ด ¡ โปรดเก็ บ รั ก ษาคู ่ ม ื อ และข้ อ มู ล ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ส ำ � หรั บ การใช้ ง านในภายหลั ง หรื อ ผู ้ ใช้...
  • Page 97 ความปลอดภั ย  th เครื ่ อ งนี ้ ไ ด้ ถ้ า มี ผ ู ้ ค อยระวั ง ดู แ ลหรื อ ได้ ร ั บ การชี ้ แ จงวิ ธ ี ใ ช้ ง านได้ อ ย่ า งปลอดภั ย และเข้...
  • Page 98 th หลี ก เลี ่ ย งความเสี ย หายต่ อ ทรั พ ย์ ส ิ น ห้ า มให้ ส ายเคเบิ ล เชื ่ อ มต่ อ แหล่ ง จ่ า ยไฟสั ม ผั ส กั บ วั ต ถุ ท ี ่ ม ี ป ลายแหลมหรื อ ขอบคม...
  • Page 99 ข้ อ มู ล ทั ่ ว ไป th การใช้ ง านเครื ่ อ ง ข้ อ มู ล ทั ่ ว ไป ข้ อ มู ล ทั ่ ว ไป รู ป ที ่  -   รายละเอี ย ดภาพรวมเกี ่ ย วกั บ ชิ ้ น ส่ ว นประกอบต่ า ง การถอดประกอบเครื...
  • Page 100 th กำ � จั ด อุ ป กรณ์ เ ก่ า ถ้ า สายไฟต่ อ เข้ า เครื ่ อ งนี ้ เ สี ย หาย จะต้ อ งให้ ผ ู ้ ผ ลิ ต หรื อ ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ของผู ้ ผ ลิ ต หรื อ บุ ค คลผู ้ ม ี ค วาม รู...
  • Page 101 ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า  th การรั บ ประกั น ที ่ แ นบมาพร้ อ มกั น จากฝ่ า ยบริ ก าร ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ลู...
  • Page 102 ar ‫األمان‬ ‫ األمان‬ ‫األمان‬ .‫اقرأ هذا الدليل بعناية‬ ¡ ‫احتفظ بالدليل وبمعلومات المنتج لغرض االستخدام الالحق أو‬ ¡ .‫لتسليمها إلى المالك التالي‬ ‫ال توصل الجهاز بالكهرباء في حالة وجود أضرار ناتجة عن عملية‬ ¡ .‫النقل‬ :‫ال تستخدم الجهاز إال‬ ‫مع األجزاء والكماليات األصلية. ال يحق المطالبة بحقوق الضمان في‬ ¡...
  • Page 103 ‫ األمان‬ar ‫إذا كان كابل الكهرباء لهذا الجهاز متضر ر ًا، يجب تغييره من قبل‬ ‫الجهة الصانعة أو مركز خدمة العمالء التابع لها أو من قبل فني‬ .‫مؤهل بشكل مماثل، وذلك لتجنب المخاطر‬ .‫ال تش غ ِّل أب د ًا جها ز ًا متضر ر ًا‬ .‫ال...
  • Page 104 ar ‫تجنب األضرار المادية‬ ‫أثناء اللف األوتوماتيكي للسلك، تأكد أن القابس الكهربائي ليس‬ .‫مقذو ف ًا باتجاه أشخاص أو أجزاء الجسم أو حيوانات أو أشياء‬ .‫أبعد مواد التغليف عن متناول األطفال‬ .‫ال تدع األطفا ل َ يلعبون بمواد التغليف للجهاز‬ ‫تجنب األضرار المادية‬ ‫متحكم...
  • Page 105 ‫ التخلص من الجهاز القديم‬ar ‫السبب والتغلب على األعطال‬ ‫العطل‬ .‫الفلتر مسدود‬ ‫يتم ضبط الجهاز على أدنى‬ .‫أطفئ الجهاز‬ .‫درجة قدرة‬ .‫قم بنفض الفلتر الشرائحي‬ ‫مبين مراقبة المستشعر‬ .‫قم بتنظيف مصفاة الوبر‬ .‫يضيء باللون األحمر‬ .‫هناك بالفوهة أو الماسورة التليسكوبية أو الخرطوم‬ .‫أطفئ...
  • Page 108 You'll find it here. Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

This manual is also suitable for:

Bgs7 series