Page 1
PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS part description qty. pièce description qté parte descripcion cant. double t slot crossbar 69" / barre transversale de 69 po avec rainure en T double / 175 cm travesaño con ranura en doble T high foot / pied haut / pie alto high foot cover / couvercle du pied haut / cubierta alta del pie alto crossbar tiedown / arrimage de barre transversale / amarre del travesaño...
Page 2
TOOLS THAT YOU WILL NEED • OUTILS REQUIS • HERRAMIENTAS NECESARIAS 9/32" 1/8" WARNINGS / LIMITATIONS • AVERTISSEMENTS / LIMITATIONS • ADVERTENCIAS / LIMITACIONES • Do not exceed vehicle manufacturer’s load limits. • Ne pas dépasser la limite de charge fixée •...
Page 3
TIEDOWNS ASSEMBLY INSTALLATION DES ARRIMAGES INSTALACIÓN DE AMARRES 1. Pre-assemble all load stops as shown. Attach knob loosely. 2. Slide tiedown into top crossbar track (A), locate in desired position, and twist knob until securely in place. Préassemblez toutes les butées de charge, comme illustré. Fixer le bouton de façon lâche.
Page 4
Only a few turns Quelques tours uniquement Sólo algunas vueltas Only a few turns Quelques tours uniquement Sólo algunas vueltas 12 mm 506-7308 4 of 8...
Page 5
NOTE: Continuing with installation requires drilling. If you are unfamiliar with installation or have any doubt, seek a professional installer. REMARQUE : La poursuite de l’installation nécessite un perçage. Si vous n’êtes pas familier avec l’installation ou en cas de doute, faites appel à un professionnel NOTA: Se necesita taladrar para continuar con la instalación.
Page 9
• For quality fits and safety, use only the recommended rack or accessory as stated in Thule’s current Fit Guide. Do not assume a rack will fit, • Por seguridad y para obtener un ajuste correcto, use solamente el always check the current Fit Guide when obtaining a new vehicle.
Page 10
à la charge transportée. • Não use suportes e acessórios Thule para outra função à qual não foi • N’utilisez pas de support et d’accessoires Thule à d’autres fins que celles destinada.
Page 11
In the event that a product is defective, the purchaser should contact the allá del control de THULE que incluyen, pero no se limitan a, el uso indebido, la sobrecarga, la instalación, montaje o usos incorrectos del producto según las...
Page 12
De plus, THULE peut décider, à sa discrétion, de ne pas réparer ou remplacer proprietário pelas peças ou mão de obra. Além disso, a THULE pode optar, por un produit défectueux, mais de rembourser à...
Need help?
Do you have a question about the TracRac Cap and is the answer not in the manual?
Questions and answers