Download Print this page
Hide thumbs Also See for 780 iQ:

Advertisement

Quick Links

BIOSWING
780 iQ
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 780 iQ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HAIDER BIOSWING 780 iQ

  • Page 1 BIOSWING 780 iQ Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d‘emploi...
  • Page 2 04 – 18 english 19 – 33 français 34 – 48 HAIDER BIOSWING GmbH Tel. +49 (0) 92 34 - 99 22 - 0 Fax +49 (0) 92 34 - 99 22 1 66 Dechantseeser Str. 4 www.bioswing.de D - 95704 Pullenreuth...
  • Page 3 Dynamisches Element Doppel-Schwinglager Um alle Einstellungsmöglichkeiten* optimal nutzen zu können, lesen Sie bitte die nachfolgende Bedienungsanleitung. Wir wünschen Ihnen Überlegenheit im Sitzen auf Ihrem neuen BIOSWING ® Ihr Team von HAIDER BIOSWING * Einstellungsmöglichkeiten je nach gewählter Ausstattung! deutsch deutsch...
  • Page 4 Sitzhöhe Sitzneigungsverstellung Zur Unterstützung der physiologisch richtigen Beckenkippung können Sie Stellen Sie die Höhe der Sitzoberfläche auf Höhe der Kniekehle. Ober- und Unterschenkel bilden einen rechten bis leicht geöffneten Winkel. Die Füße die Sitzfläche entweder mit Permanentkontakt oder in beliebiger Neigung stehen ganzflächig auf dem Boden –...
  • Page 5 Beckenbalance Sitztiefenverstellung Die Beckenbalance ermöglicht Ihnen eine harmonische Anpassung der Sitz- Durch die Sitztiefenverstellung können Sie die Sitzfläche individuell an die fläche an unterschiedliche Sitzhaltungen. Das motiviert zum aktiven Sitzen Oberschenkellänge anpassen. Achten Sie darauf dass die Sitzflächenvorder- mit offenem Sitzwinkel und fördert damit zusätzlich die Stabilisierung Ihrer kante in etwa drei fingerbreit von der Kniekehle entfernt ist.
  • Page 6 Armlehne Höhenverstellbar (1F) Lumbalstütze Zur Entlastung der Schulter- und Nackenmuskulatur können die Armlehnen Durch die individuell einstellbare Lumbalstütze können Sie eine stufenlose in der Höhe eingestellt werden. Justieren Sie die Höhe so, daß Sie keine An- Anpassung der Wölbung im Bereich der Lendenlordose vornehmen. Die Wöl- spannung in der Schulter spüren.
  • Page 7 TrainBackMatic (Synchronmechanik) Nackenstütze Die TrainBackMatic reagiert auf den Anlehndruck und synchronisiert Sitz und Vor allem in der nach hinten geneigten Entspannungshaltung dient die Na- Lehne automatisch für einen körpergünstigen Bewegungsablauf von der auf- ckenstütze zur Entlastung der Halswirbelsäule. Die Nackenstütze können Sie rechten bis zur entspannten Haltung.
  • Page 8 Stuhl steigen! und Langlebigkeit behält, bedarf es regelmäßiger Pflege mit geeigneten Mitteln. Gasfeder HAIDER BIOSWING empfiehlt Pflegeprodukte Austausch und Arbeiten im Bereich der Gasfeder zur Höhenverstellung dür- vom führenden Experten LCK fen nur durch eingewiesenes Fachpersonal getätigt werden. Gasdruckfeder nicht erhitzen oder gewaltsam öffnen.
  • Page 9 Materialien zurückzuführen ist. Telefax: +49 (0) 9234 / 9922-166 E-Mail: info@bioswing.de Im Garantiefall wird HAIDER BIOSWING den Defekt – nach eigener Wahl – auf seine Kosten durch Reparatur des Garantieprodukts bei HAIDER BIO- Wichtiger Hinweis: Durch diese Herstellergarantie werden die gesetzlichen SWING, einem Händler oder dem Garantieberechtigten oder Lieferung neuer...
  • Page 10 Bitte kontaktieren Sie uns unter Verwendung unseres Kontaktformulars im significantly increase concentration, well-being, and performance. Internet unter www.bioswing.de/service Der Transport des Garantieprodukts zu HAIDER BIOSWING hat in Original- The BIOSWING 3D Multifunctional Seat. oder gleichwertiger Verpackung zu erfolgen. Diese Garantie unterliegt deutschem Recht. Ist der Käufer Kaufmann im Double swinging bearing Sinne des Handelsgesetzbuchs, juristische Person des öffentlichen Rechts...
  • Page 11 Summary of Operating Elements Seat Height Adjust the height of the seat surface according to the height to the hollow Seat height Lumbar support parts of your knees. Your upper and lower leg form a right to slightly open angle. Your feet are flat on the floor – without pressure on the upper thighs. Adjustment of seat tilt TrainBackMatic (synchronous mechanism), backrest tilt/...
  • Page 12 Adjustment of Seat Tilt Device for Pelvis Balance To support the physically correct tilt of the pelvis, you can adjust the seat sur- The device for pelvis balance allows you a harmonic adjustment of the seat face either by utilizing the permanent-contact mechanism or by adjusting it surface to different positions.
  • Page 13 Adjustment of Seat Depth Arm, Height adjustable (1F) To relieve the strain on shoulders and neck, the arms can be adjusted in The adjustment of the seat depth helps you to adjust the seat surface to the length of your upper leg. Make sure that the front edge of the seat is at a dis- height.
  • Page 14 Lumbar Support TrainBackMatic (Synchronous Mechanism) With the individually adjustable lumbar support you can adapt the curvature The TrainBackMatic responds to the backrest pressure and automatically syn- in the area of the lumbar lordosis. Adjust the curvature roughly at the height chronizes seat and backrest for a physically beneficial motion sequence.
  • Page 15 Headrest Special Notes The headrest supports the relief of the cervical spine, especially in the back- Use the office swivel chair only – as intended – to sit on it. Never stand on ward tilted posture of relaxation. The headrest can individually be adjusted the chair.
  • Page 16 To ensure that your fabric or leather cover retains Warranty conditions its attractive appearance and durability, it requires The manufacturer Haider Bioswing GmbH provides a five-year manufactur- regular care with appropriate products. er’s warranty for all BIOSWING seating systems in accordance with the fol- lowing provisions.
  • Page 17 This warranty is governed by German law. If the buyer is a merchant under the terms of the German Commercial Code (HGB), a legal person under public law In the event of a warranty claim, HAIDER BIOSWING shall rectify the defect or a special fund under public law, HAIDER BIOSWING’s main place of busi- –...
  • Page 18 Nous vous félicitons de votre nouvel achat de Répertoire des réglages BIOSWING ® Hauteur de l’assise Support lombaire Les systèmes d’assise de BIOSWING possèdent une technologie 3D unique au monde: ils permettent un mouvement amorti et contrôlé dans toutes les Inclinaison de l’assise Mécanisme synchrone, directions (360°) de l’assise, ce mouvement est le reflet de l’énergie dyna-...
  • Page 19 Hauteur de l’assise Inclinaison de l’assise Positionner la hauteur du dessus de l’assise à la hauteur du creux poplité. Vo- Afin de soutenir la position idéale du bassin, ce siège permet une inclinaison tre cuisse et l’intérieur de votre jambe doivent former un angle droit de 90°, de l’assise soit par un contact permanent soit par un réglage fixe.
  • Page 20 Balance Bassin Profondeur de l’assise Le système Balance Bassin (Corps Synchrone) permet d’adapter harmonieu- Cette option vous permet d’adapter l’assise à la longueur des cuisses. Lors sement l’assise selon les différentes positions du corps. Ce système incite du réglage, il est demandé d’espacer de 3 doigts le creux poplité du devant la personne à...
  • Page 21 Hauteur des accoudoirs (1F) Support lombaire Pour soulager les muscles de l’épaule et de la nuque les accoudoirs peuvent Ce siège permet de régler parfaitement le support lombaire. Pour cela il faut être ajustés en hauteur. Il est nécessaire d’éviter toute tension dans l’épaule. avant tout, positionner l’élément intégré...
  • Page 22 Repose-tête Mécanisme synchrone En redressant le corps d’une position reposée (vers l’arrière) à une position Le repose-tête manifeste son rôle de soutien aux vertèbres cervicales sur- tout dans la position reposée. Le repose-tête peut être réglé en hauteur et active (assis droit), ce mécanisme permet un mouvement coordonné de l’as- en inclinaison.
  • Page 23 à l’aide de produits adaptés. Vérin à gaz HAIDER BIOSWING recommande les produits d’en- Le changement du lift à gaz et tous travaux se rapportant à cet élément, tretien de l’expert n°1 sur le marché, LCK.
  • Page 24 à nous dans le cadre de la garantie légale et ce, in- Si le contrôle effectué par HAIDER BIOSWING révèle qu‘il n‘y a pas de cas dépendamment du fait qu’un cas de garantie ait été attesté ou que le droit de garantie et que l’ayant-droit à...
  • Page 25 Le numéro de série et la désignation du modèle sont clairement visibles sur l’étiquette apposée en-dessous du système d’assise. Sans ses informations, HAIDER BIOSWING se réserve le droit de refuser de traiter la garantie. La garantie est encore plus rapide et plus facile à traiter si HAIDER BIOSWING reçoit une photo et/ou une courte vidéo avec les données susmentionnées.
  • Page 26 Nous certifions que ce siège est soumis à un contrôle qualité continu pendant les différentes étapes de sa production, y compris un contrôle HAIDER BIOSWING GmbH hereby guarantees perfect quality and full func- de qualité final poussé. tionality of its products.
  • Page 27 Qualitäts-Pass Dieses Zertifikat garantiert ständige Qualitäts- und sorgfältige Endkontrolle. Die HAIDER BIOSWING GmbH übernimmt hiermit die Garantie für eine ein- wandfreie Beschaffenheit und Funktionsfähigkeit des Produktes. Die Garantie beträgt 5 Jahre unter Berücksichtigung einer täglich 8-stün- digen Nutzungsdauer bei einer maximalen Gewichtsbelastung von 125 kg.