Download Print this page
Samsung DV10BB94 Series User Manual
Samsung DV10BB94 Series User Manual

Samsung DV10BB94 Series User Manual

Heat pump dryer
Hide thumbs Also See for DV10BB94 Series:

Advertisement

Quick Links

Heat Pump Dryer
User manual
DV10BB94****
DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_EN (delete Reversible Door).indd 1
DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_EN (delete Reversible Door).indd 1
2025/5/15 15:44:58
2025/5/15 15:44:58

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DV10BB94 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Samsung DV10BB94 Series

  • Page 1 Heat Pump Dryer User manual DV10BB94**** DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_EN (delete Reversible Door).indd 1 DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_EN (delete Reversible Door).indd 1 2025/5/15 15:44:58 2025/5/15 15:44:58...
  • Page 2 Contents Safety information What you need to know about the safety instructions Important safety symbols Important safety precautions Critical installation warnings Critical usage warnings Usage cautions Critical cleaning warnings Care for preventing freezing Installation What’s included Installation requirements Step-by-step installation Environment Before you start Initial setup...
  • Page 3 Troubleshooting Checkpoints Information codes Appendix Fabric care chart Protecting the environment Specification English  DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_EN (delete Reversible Door).indd 3 DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_EN (delete Reversible Door).indd 3 2025/5/15 15:44:58 2025/5/15 15:44:58...
  • Page 4 Safety information Congratulations on your new Samsung dryer. This manual contains important information on the installation, use, and care of your appliance. Please take the time to read this manual to take full advantage of your dryer’s many benefits and features.
  • Page 5 Important safety precautions WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. This appliance is not to be used by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 6 Safety information 6. For use in Europe: Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised. 7. CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut-out, this appliance must not be electrical connected through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility.
  • Page 7 15. The final part of a tumble dryer cycle occurs without heat (cool down cycle) to ensure that the items are left at a temperature that ensures such items will not be damaged. 16. Remove all objects from pockets such as lighters and matches. 17.
  • Page 8 Safety information Critical installation warnings WARNING The installation of this appliance must be performed by a qualified technician or service company. • Failure to do so may result in electric shock, fire, an explosion, problems with the product, or injury. Plug the power cord into a wall socket and use the socket for this appliance only.
  • Page 9 This appliance must be properly grounded. Never plug the power cord into a receptacle that is not grounded adequately and in accordance with local and national codes. See installation instructions for grounding this appliance. Install this appliance in a location with solid, level floor. •...
  • Page 10 The use for business purposes qualifies as product misuse. In this case, the product will not be covered by the standard warranty provided by Samsung and no responsibility can be attributed to Samsung for malfunctions or damages resulting from such misuse.
  • Page 11 Make sure that the pockets of all clothing to be dried are empty. • Hard, sharp objects, such as coins, safety pins, nails, screws, or stones can cause extensive damage to the appliance. Do not dry clothing with large buckles, buttons, or other heavy metal (zippers, hooks and eyelets, button- up covers).
  • Page 12 Carefully unpack the dryer. Keep all packaging materials away from children. The parts and location of parts shown below may differ from your dryer. Before installation, make sure the dryer has all the parts listed here. If the dryer and/or parts are damaged or missing, contact the nearest Samsung customer service center.
  • Page 13 • The stacking kit allows the dryer to be stacked on top of a washer. Please note that the stacking kit can only be used with Samsung washers and dryers. To purchase a stacking kit above, contact a Samsung service centre or local appliance retailer. The stacking kit differs with the washer model.
  • Page 14 • Do not let children or pets play in, on, or around the dryer. Proper supervision is necessary at all times. • Keep all packaging materials away from children. • Do not replace a damaged power cord or power plug yourself. Have Samsung or a qualified service technician replace a damaged power cord or power plug.
  • Page 15 Alcove or closet installation For alcove or closet installation, the dryer requires the following minimum clearances: Sides Front Rear 25 mm 25 mm 490 mm 50 mm If installing the dryer with a washing machine, the front of the alcove or closet must have an unobstructed air opening of at least 550 mm.
  • Page 16 Installation STEP 2 Adjust the levelling feet 1. Gently slide the dryer into the desired location. 2. Use a level (A) and check the levelness of the dryer from side to side and front to back. 3. If the dryer is not level, turn the levelling feet (B) left or right to adjust the height.
  • Page 17 STEP 3 Connect the drain hose • We strongly recommend connecting the drain hose to your drainage system. • If the drain hose connected on the dryer is too short to reach the drainage system, use the provided accessory hose (long drain hose). •...
  • Page 18 Installation Over a wash basin: 1. Make sure to place the end of the accessory hose lower than 90 cm (*) from the bottom of dryer. 2. To bend some point of the accessory hose, use the supplied plastic hose guide (B) and secure the guide to the wall with a hook or to the tap with a piece of string.
  • Page 19 STEP 4 Check the installation • All packaging material is completely removed and properly disposed. • The dryer is level and standing firmly on the floor. • Make sure no accessory remains inside the drum. • Do not block the air inlet hole of the cooling grill at the front of the dryer. •...
  • Page 20 Before you start Initial setup • When you turn on your dryer for the first time, the screen shows the initial setup process. Follow the onscreen instructions to complete it. • If you complete the initial setup and operate a cycle for more than a minute, the initial setup will not appear again.
  • Page 21 Drying guidelines STEP 1 Sort • Do not mix heavy and lightweight items together. • Wash and dry dark-colored items separately from light-colored items. • Unless recommended on the care label, do not dry woolens or fiberglass items. • Do not dry items soiled with oil, alcohol, gasoline, etc. •...
  • Page 22 Before you start STEP 4 Determine the load capacity Do not overload the dryer. Overloading reduces the tumbling action, resulting in uneven drying and wrinkling. • Put one wash load in the dryer at a time. • To improve drying efficiency for one or two items, add a dry towel to the load. •...
  • Page 23 Operations Control panel Tap to turn the dryer on or off. • If you do not manipulate the control panel for 10 minutes after the dryer is turned on, the dryer automatically turns off. • The dryer automatically turns off when the drying completes. 01 Power ...
  • Page 24 Operations Tap to select the cycle time for Time Dry, Warm Air, or Cool Air. You can set 08 Time  the drying time between 20 minutes and 240 minutes. Available drying time depend on the selected cycle. • Tap to enter the Options menu. 09 Options ...
  • Page 25 Operating a cycle 1. Tap to turn on the dryer. 2. Turn the Navigation dial to select the cycle you want. For more information on “Cycle overview”, see page 26. 3. Tap , or to change the default cycle settings. 4.
  • Page 26 Operations Cycle overview NOTE Other cycles can be used after adding them to your cycle list using the My Cycles function. For more information, see the “My Cycles” section on page 30. Sensor Dry cycles Cycle Description Max load (kg) For cottons, bed linen, table linen, underwear, towels, and Cotton 10.0...
  • Page 27 Manual Dry cycles Cycle Description Max load (kg) For drying light cotton synthetics or items that needs quick drying. Quick Dry 35’ The default dry time is 35 minutes. Use to set a desired dry time. Turn the Navigation dial to select Time Dry and tap to set the drying time between 20 minutes and 240 minutes.
  • Page 28 Operations Air Wash cycles Cycle Description Max load (kg) Use this cycle to disinfect clothes and make them feel fresher Air Refresh and cleaner. Use this cycle to keep both the drum and the heat exchanger fresh. Self Tub Dry •...
  • Page 29 Options Using Options Damp Alert Tap O to set alert 1. Tap 2. Turn the Navigation dial to select the desired additional function. 3. Tap to change the selected function’s settings or start the function. NOTE • To return to the main screen, tap again or turn the Navigation dial to select Back and tap •...
  • Page 30 Operations My Cycles Add or remove cycles to create a personal cycle list. 1. Tap 2. Turn the Navigation dial to select My Cycles, and then tap You can only edit a cycle to create a personal cycle when the dryer is not operating. 3.
  • Page 31 Settings Using System Functions AI Pattern Tap O for AI suggestion * Tap and hold 3 seconds. 1. Tap and hold for 3 seconds. 2. Turn the Navigation dial and select the desired system function, and then tap 3. Tap to change the selected function’s settings or start the function.
  • Page 32 Operations Calibration You can run calibration again for accurate weight detection. 1. Tap and hold for 3 seconds. 2. Turn the Navigation dial to select Calibration, and then tap Calibration does not start if the door is not closed properly. The drum rotates clockwise and anticlockwise for about 3 minutes.
  • Page 33 Special features Smart Control You can connect to the SmartThings app and control your dryer remotely. Connecting your dryer • Download and open the SmartThings app on your mobile device • Tap and hold to turn on the dryer. • Tap and hold on the dryer.
  • Page 34 • This appliance supports the Wi-Fi 2.4 GHz protocols. Download On an app market (Google Play Store, Apple App Store, Samsung Galaxy Apps), find the SmartThings app with a search term of “SmartThings”. Download and install the app on your device.
  • Page 35 UK. The full text of the EU declaration of conformity and the UK declaration of conformity is available at the following internet address: The official Declaration of conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Support home and enter the model name.
  • Page 36 Operations Using the drying rack (applicable models only) Set the drying time up to 150 minutes according to the moisture and weight of the items to dry. When drying laundry using the drying rack, the Time Dry cycle is recommended. 1.
  • Page 37 Maintenance Emptying the water tank Empty the water tank after each use to prevent leaks. 1. Remove the water tank (A) from the dryer. Pull the water tank handle with one hand until the tank is halfway out. Once the water tank is halfway out, support the bottom of the tank with the other hand and pull it slowly with both hands.
  • Page 38 Maintenance Cleaning WARNING • Do not clean the dryer by directly spraying water onto the dryer. • Do not clean the dryer with benzene, thinner, alcohol, or acetone. This may cause discoloration, deformation, damage, electric shock, or fire. • Before cleaning the dryer, be sure to unplug the power cord. Exterior Clean with a soft, damp cloth.
  • Page 39 2. Open the outer filter and remove the inner filter (A). 3. Spread open the outer filter and the inner filter. 4. Remove the lint from both filters, and then clean the filters with the cleaning brush. NOTE To clean the filters thoroughly, clean the filters in running water, and then dry them completely.
  • Page 40 Maintenance 5. Put the inner filter into the outer filter, and then reinsert the lint filter into the original position. CAUTION • Clean the lint filter after each load. Otherwise, the drying performance may decrease. • If the filter surface is wet, allow it to completely dry before use. Inserting the filter while it is wet can cause mold and/or odor to form and/or result in less drying.
  • Page 41 2. Unlock the inner cover fixers (B), and then pull the inner cover to remove. 3. Clean the dust on the heat exchanger using the provided brush. After cleaning with the brush, wipe off the remaining dust using a smooth, damp cloth. CAUTION •...
  • Page 42 Maintenance 5. Reinsert the inner cover to its original position, and then lock the fixers. 6. Close the heat exchanger’s outer cover. NOTE • After cleaning the heat exchanger, tap to dismiss the notification message. The message remains on until you dismiss it. •...
  • Page 43 Troubleshooting Checkpoints If you encounter a problem with the dryer, first check the table below and try the suggestions. Problem Action • Make sure the dryer is plugged in. • Make sure the door is properly closed. • Check the fuse or reset the circuit breaker. Dryer does not start.
  • Page 44 If the hose is frozen, submerge it in warm water to allow the water inside the hose to melt and drain out. Reconnect the hose and check for proper draining. If a problem persists, contact a local Samsung service center. English DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_EN (delete Reversible Door).indd 44 DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_EN (delete Reversible Door).indd 44...
  • Page 45 Information codes If the dryer fails to operate, you may see an information code on the screen. Check the table below and try the suggestions. Information code Meaning Action • Close the door and start again. • If this continues, call for service. Close the dryer door •...
  • Page 46 PBAs. • If this continues, call for service. Compressor overheating • Call for service. If any information code keeps appearing on the screen, contact a local Samsung service center. English DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_EN (delete Reversible Door).indd 46 DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_EN (delete Reversible Door).indd 46...
  • Page 47 Appendix Fabric care chart The following symbols provide garment care Bleaching direction. The Clothing care labels include symbols for drying, bleaching, drying and ironing, Any bleach allowed. or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment Only oxygen bleach allowed.
  • Page 48 Appendix Ironing Professional dry-cleaning in hydrocarbons (heavy benzines) Iron at maximum sole plate with normal process. temperature of 200 °C. Professional dry-cleaning in Iron at maximum sole plate hydrocarbons (heavy benzines) temperature of 150 °C. with gentle process. Iron at maximum sole plate Do not dry-clean.
  • Page 49 Specification TYPE FRONT LOADING DRYER MODEL NAME DV10BB94**** 600 mm 850 mm DIMENSIONS 600 mm 650 mm 1100 mm WEIGHT 53 kg MAXIMUM LOAD CAPACITY 10.0 kg ELECTRICAL REQUIREMENTS AC 220–240 V / 50 Hz 1300 W ALLOWABLE TEMPERATURE 5-35 °C NOTE •...
  • Page 50 Memo DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_EN (delete Reversible Door).indd 50 DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_EN (delete Reversible Door).indd 50 2025/5/15 15:45:18 2025/5/15 15:45:18...
  • Page 51 Memo DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_EN (delete Reversible Door).indd 51 DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_EN (delete Reversible Door).indd 51 2025/5/15 15:45:18 2025/5/15 15:45:18...
  • Page 52 QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT 021-5699-7777 INDONESIA 0800-112-8888 (All Product, Toll Free) www.samsung.com/id/support 0800-112-7777 (All Product, Toll Free) DC68-04447M-00 DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_EN (delete Reversible Door).indd 52 DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_EN (delete Reversible Door).indd 52 2025/5/15 15:45:19 2025/5/15 15:45:19...
  • Page 53 Pengering Pompa Panas Petunjuk penggunaan DV10BB94**** DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_ID (delete Reversible Door).indd 1 DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_ID (delete Reversible Door).indd 1 2025/5/15 15:45:46 2025/5/15 15:45:46...
  • Page 54 Daftar isi Informasi keselamatan Hal yang perlu Anda ketahui tentang petunjuk keselamatan Simbol keselamatan penting Tindakan pencegahan penting untuk keselamatan Peringatan penting untuk pemasangan Peringatan penting untuk penggunaan Perhatian untuk penggunaan Peringatan penting untuk pembersihan Perawatan untuk mencegah pembekuan Pemasangan Isi kemasan Persyaratan pemasangan Langkah-langkah pemasangan...
  • Page 55 Pemecahan masalah Titik pemeriksaan Kode-kode informasi Lampiran Tabel perawatan kain Melindungi lingkungan Spesifikasi Bahasa Indonesia DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_ID (delete Reversible Door).indd 3 DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_ID (delete Reversible Door).indd 3 2025/5/15 15:45:46 2025/5/15 15:45:46...
  • Page 56 Informasi keselamatan Selamat atas pembelian pengering Samsung baru Anda. Buku panduan ini berisi informasi penting tentang pemasangan, penggunaan, dan perawatan perangkat Anda. Luangkan waktu untuk membaca buku panduan ini agar dapat mengoptimalkan berbagai keunggulan dan fitur mesin pengering Anda. Hal yang perlu Anda ketahui tentang petunjuk keselamatan Peringatan dan Petunjuk Keselamatan Penting dalam buku panduan ini tidak mencakup semua kondisi dan situasi yang mungkin terjadi.
  • Page 57 Tindakan pencegahan penting untuk keselamatan PERINGATAN Untuk mengurangi risiko kebakaran, sengatan listrik, atau cedera saat menggunakan perangkat, ikuti petunjuk keselamatan dasarberikut: 1. Perangkat ini tidak untuk digunakan oleh orang (termasuk anak- anak) yang mengalami keterbatasan fisik, indra, atau mental, maupun tidak memiliki pengalaman dan pengetahuan, kecuali jika mereka diawasi atau diberikan petunjuk tentang cara menggunakan perangkat ini oleh orang yang bertanggung jawab atas keselamatan mereka.
  • Page 58 Informasi keselamatan 7. PERHATIAN: Untuk menghindari bahaya karena pengaturan ulang pemutus termal yang tidak disengaja, perangkat ini tidak boleh dialiri listrik melalui perangkat pengalihan eksternal, seperti timer, atau tersambung ke sirkuit yang diaktifkan dan dinonaktifkan secara rutin sesuai penggunaan. 8. Mesin pengering tidak boleh digunakan setelah memakai produk pencuci kimia telah dipakai untuk membersihkan.
  • Page 59 17. PERINGATAN: Jangan berhentikan mesin pengering sebelum akhir siklus pengeringan kecuali bila semua barang dikeluarkan dengan cepat dan dibentangkan sehingga panasnya menyebar. 18. Udara buangan tidak boleh dikeluarkan melalui cerobong udara yang digunakan untuk mengeluarkan uap dari peralatan dengan bahan bakar gas atau bahan bakar minyak lainnya. 19.
  • Page 60 Informasi keselamatan Bersihkan semua benda asing seperti debu atau air dari terminal konektor daya dan titik kontak secara rutin menggunakan kain kering. • Lepas konektor daya, lalu bersihkan dengan kain kering. • Jika tidak, dapat mengakibatkan sengatan listrik atau kebakaran. Jauhkan semua bahan kemasan dari jangkauan anak-anak, karena bahan kemasan mungkin berbahaya untuk anak-anak.
  • Page 61 Peringatan penting untuk penggunaan PERINGATAN Jangan biarkan anak-anak atau hewan peliharaan memanjat ke dalam atau ke atas peralatan. Selanjutnya, ketika membuang produk ini, lepaskan kunci pintunya (tuas). • Hal ini dapat menyebabkan anak-anak jatuh dan melukai diri mereka. • Bila anak-anak terkunci dalam produk ini, ada bahaya mereka tercekik. Jangan berusaha mengakses bagian dalam produk ketika tabung sedang berputar.
  • Page 62 Informasi keselamatan Penggunaan produk ini untuk keperluan bisnis akan dianggap sebagai penyalahgunaan produk. Dalam kasus ini, perangkat tidak akan tercakup dalam jaminan standaryang diberikan Samsung, dan Samsung tidak bertanggung jawab atas kegagalan fungsi atau kerusakan apa pun akibat penyalahgunaan tersebut.
  • Page 63 Jangan mengeringkan pakaian dengan gesper besar, kancing, atau logam berat lainnya (kancing tarik, pengait dan lubang tali, penutup kancing). Jika perlu, gunakan jaring cucian untuk cucian kecil dan ringan seperti sabuk kain, tali celemek, dan pakaian dalam berpenyangga kawat yang dapat larut atau patah selama suatu siklus. Lembaran pengering cocok dengan model ini, dan disarankan untuk kinerja pengeringan yang lebih baik.
  • Page 64 Anda. Sebelum pemasangan, pastikan bahwa semua bagian dari mesin pengering tersedia sesuai daftar di sini. Bila pengering dan/atau bagian-bagiannya rusak atau hilang, hubungi pusat layanan pelanggan Samsung terdekat. Sekilas tentang Mesin Pengering 01 Tutup bagian atas...
  • Page 65 • Kit penumpuk memungkinkan mesin pengering untuk ditumpukkan di atas mesin cuci. Perhatikan bahwa kit penumpuk hanya dapat digunakan dengan mesin cuci dan mesin pengering Samsung. Untuk membeli kit penumpuk di atas, hubungi pusat layanan Samsung atau pengecer peralatan setempat. Kit penumpuk berbeda untuk setiap model mesin cuci.
  • Page 66 Pengawasan yang tepat selalu diperlukan setiap saat. • Jauhkan semua bahan kemasan dari anak-anak. • Jangan mengganti sendiri kabel daya atau steker yang rusak. Mintalah teknisi Samsung atau yang teknisi layanan yang berkualifikasi untuk mengganti kabel daya atau steker yang rusak.
  • Page 67 Pemasangan di celah dinding atau kloset Untuk pemasangan di celah dinding atau kloset, mesin pengering memerlukan ruang kosong minimum berikut: Samping Atas Depan Belakang 25 mm 25 mm 490 mm 50 mm Bila memasang pengering dengan mesin cuci, bagian depan celah dinding atau kloset harus mempunyai bukan udara bebas hambatan sedikitnya 550 mm.
  • Page 68 Pemasangan LANGKAH 2 Sesuaikan kaki pengatur ketinggian 1. Perlahan-lahan sorong pengering ke lokasi yang diinginkan. 2. Gunakan rata (A) dan periksa ratanya mesin pengering dari sisi ke sisi dan dari depan ke belakang. 3. Jika mesin pengering tidak rata, putar kaki perata (B) ke kiri atau ke kanan untuk menyesuaikan tingginya.
  • Page 69 LANGKAH 3 Hubungkan selang pembuangan • Kami sangat menyarankan untuk menghubungkan selang pembuangan ke sistem pembuangan Anda. • Jika selang pembuangan yang tersambung dengan pengering terlalu pendek untuk mencapai sistem pembuangan, gunakan selang aksesori yang disediakan (selang pembuangan panjang). • Gunakan tangki air yang terpasang hanya bila Anda tidak dapat menghubungkan selang pembuangan ke sistem pembuangan.
  • Page 70 Pemasangan 2. Masukkan satu ujung dari selang aksesori (selang pembuangan panjang) ke lubang (A). 3. Masukkan ujung yang lain (outlet) dari selang aksesori ke sistem pembuangan dengan salah satu cara berikut: Pada sebuah wastafel: 1. Pastikan untuk menempatkan ujung dari selang aksesori lebih rendah dari 90 cm (*) dari bagian dasar mesin pengering.
  • Page 71 2. Sambungkan adaptor selang langsung pada pipa pembuangan wastafel. LANGKAH 4 Periksa pemasangannya • Semua bahan kemasan sudah dibuka sepenuhnya dan dibuang dengan benar. • Pengering rata dan berdiri kokoh di lantai. • Pastikan tidak ada aksesori yang tertinggal di dalam tabung. •...
  • Page 72 Sebelum memulai Persiapan awal • Ketika Anda menyalakan pengering untuk pertama kalinya, layar menampilkan proses pengaturan awal. Ikuti petunjuk di layar untuk menyelesaikannya. • Bila Anda menyelesaikan pengaturan awal dan menjalankan satu siklus selama lebih dari satu menit, pengaturan awal tidak akan muncul lagi. •...
  • Page 73 Panduan pengeringan LANGKAH 1 Sortir • Jangan mencampur cucian yang berat maupun ringan secara bersamaan. • Cuci dan keringkan cucian berwarna gelap terpisah dari cucian berwarna terang. • Kecuali bila disarankan pada label perawatan, jangan mengeringkan cucian wol atau fiberglass. • Jangan mengeringkan cucian yang ternoda minyak, alkohol, bensin, dll. •...
  • Page 74 Sebelum memulai LANGKAH 4 Tentukan kapasitas beban Jangan mengisi pengering dengan berlebih. Kelebihan kapasitas memperlambat tindakan pelontaran dan pembalikan, yang mengakibatkan pengeringan tidak merata dan pengerutan. • Masukkan satu beban cucian setiap kali pengeringan. • Untuk meningkatkan efisiensi pengeringan untuk satu atau dua potong cucian, tambahkan handuk kering pada beban tersebut.
  • Page 75 Pengoperasian Panel kontrol Ketuk untuk menyalakan atau mematikan mesin pengering. • Jika Anda tidak mengubah panel kontrol selama 10 menit setelah pengering dinyalakan, pengering mati secara otomatis. • Pengering mati secara otomatis ketika pengeringan selesai. 01 Daya PERHATIAN Jangan menyentuh untuk mematikan pengering ketika pengeringan sedang berlangsung.
  • Page 76 Pengoperasian Ketuk untuk mengaktifkan atau mematikan fungsi Anti Kusut. Ketika fungsinya menyala, pengering merotasi tabung secara berselang setelah 07 Anti Kusut  menyelesaikan siklus pengeringan untuk mencegah kekusutan. Ketuk untuk memilih waktu siklus untuk Time Dry (Waktu Pengeringan), Warm Air (Udara Hangat), atau Cool Air (Udara Sejuk). Anda dapat 08 Waktu ...
  • Page 77 Mengoperasikan siklus 1. Ketuk untuk menyalakan pengering. 2. Putar Tombol navigasi untuk memilih siklus yang diinginkan. Untuk informasi lebih lanjut tentang “Ikhtisar siklus”, lihat halaman 26. 3. Ketuk , atau untuk mengubah pengaturan siklus default. 4. Ketuk , lalu putar Tombol navigasi untuk memilih fungsi tambahan. Untuk informasi lebih lanjut tentang “Pilihan”, lihat halaman 29.
  • Page 78 Pengoperasian Ikhtisar siklus CATATAN Siklus-siklus lainnya dapat digunakan setelah menambahkannya pada daftar siklus Anda dengan menggunakan fungsi My Cycles (Siklus Saya). Untuk informasi lebih lanjut, lihat bagian “Siklus Saya” di halaman 29. Siklus sensor kering Beban maks. Siklus Deskripsi (kg) Cotton (Bahan Untuk katun, seprai, taplak meja, pakaian dalam, handuk, 10,0...
  • Page 79 Beban maks. Siklus Deskripsi (kg) Untuk pakaian luar ruangan seperti baju ski dan pakaian pendaki gunung, dan juga untuk bahan seperti spandex, Outdoor (Luar stretch dan mikrofiber. Disarankan untuk menggunakan Ruangan) siklus ini setelah Anda mencuci cucian Anda dengan Outdoor (Luar Ruangan) dengan mesin cuci Anda. Untuk campuran cucian terdiri dari kain katun dan sintetis Silent Dry yang ingin Anda keringkan dengan senyap.
  • Page 80 Pengoperasian Beban maks. Siklus Deskripsi (kg) Untuk cucian kecil yang dikeringkan sebelumnya. Tentukan waktu siklus untuk semua jenis kain keciali untuk wol dan sutera. Keringkan cucian yang masih agak lembap atau telah dikeringkan sebelumnya. Juga cocok untuk pengeringan berikutnya dari cucian Warm Air (Udara berlapis banyak dan tebal yang tidak segera kering.
  • Page 81 Pilihan Menggunakan Pilihan Damp Alert Tap O to set alert 1. Ketuk 2. Putar Tombol navigasi untuk memilih fungsi tambahan yang diinginkan. 3. Ketuk untuk mengubah pengaturan fungsi yang dipilih atau memulai fungsi. CATATAN • Untuk kembali ke layar utama, ketuk lagi atau putar Tombol navigasi untuk memilih Back (Kembali) dan ketuk •...
  • Page 82 Pengoperasian 2. Putar Tombol navigasi untuk memilih My Cycles (Siklus Saya), dan kemudian ketuk Anda hanya dapat mengedit sebuah siklus untuk membuat siklus pribadi ketika pengering sedang tidak beroperasi. 3. Putar tombol Tombol navigasi untuk memilih siklus yang diinginkan. 4. Ketuk untuk menambah atau menghapus siklus yang dipilih.
  • Page 83 Setelan Menggunakan System Functions (Fungsi Sistem) AI Pattern Tap O for AI suggestion * Tekan dan tahan selama 3 detik. 1. Tekan dan tahan selama 3 detik. 2. Putar Tombol navigasi dan pilih fungsi sistem yang diinginkan, dan kemudian ketuk 3.
  • Page 84 Pengoperasian Calibration (Kalibrasi) Anda dapat menjalankan kalibrasi lagi untuk pendeteksian berat yang akurat. 1. Tekan dan tahan selama 3 detik. 2. Putar Tombol navigasi untuk memilih Calibration (Kalibrasi), dan kemudian ketuk Kalibrasi tidak dimulai jika pintu tidak tertutup dengan baik. Tabung akan berputar searah dan berlawanan arah jarum jam selama sekitar 3 menit.
  • Page 85 Fitur khusus Kontrol Pintar Anda dapat terhubung dengan aplikasi SmartThings dan mengendalikan pengering Anda dari jarak jauh. Menghubungkan pengering Anda • Unduh dan buka aplikasi SmartThings pada ponsel cerdas Anda • Ketuk dan tahan untuk menyalakan pengering. • Ketuk dan tahan pada pengering.
  • Page 86 (Titik Akses). • Perangkat ini mendukung protokol Wi-Fi 2,4 GHz. Unduh Di pasar aplikasi (Google Play Store, Apple App Store, Samsung Galaxy Apps), cari aplikasi SmartThings dengan kata pencarian “SmartThings”. Unduh dan instal aplikasi tersebut di perangkat Anda. CATATAN Aplikasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan terlebih dulu untuk peningkatan performa.
  • Page 87 CATATAN Dengan ini, Samsung menyatakan bahwa perangkat radio ini sesuai dengan Petunjuk 2014/53/EU dan dengan persyaratan perundang-undangan yang terkait di Inggris. Teks lengkap dari deklarasi Uni Eropa tentang kecocokan dan deklarasi Inggris tentang kecocokan tersedia pada alamat internet berikut: Deklarasi kecocokan resmi dapat dilihat di http://www.samsung.com, masuk ke Support (Dukungan) >...
  • Page 88 Pengoperasian Rak pengering (hanya pada model tertentu) Atur waktu pengeringan sampai 150 menit sesuai dengan kelembapan dan berat dari cucian yang dikeringkan. Ketika mengeringkan cucian menggunakan rak pengering, disarankan menggunakan siklus Time Dry (Waktu Pengeringan) . 1. Posisikan rak pengering dalam tabung, masukkan bibir depan rak pada lubang-lubang di diafragma pintu.
  • Page 89 Pemeliharaan Mengosongkan tangki air Kosongkan tangki air setelah setiap kali penggunaan untuk mencegah kebocoran. 1. Lepaskan tangki air (A) dari mesin pengering. Letakkan gagang tangki air dengan satu tangan sampai tangki berada separuh di luar. Begitu tangki air sudah setengah keluar, sangga dasar tangki dengan tangan yang lain dan tarik perlahan-lahan dengan kedua tangan.
  • Page 90 Pemeliharaan Pembersihan PERINGATAN • Jangan bersihkan peralatan dengan menyemprotkan air secara langsung ke peralatan. • Jangan membersihkan pengering dengan benzena, thineer, alkohol, atau aseton. Hal tersebut dapat mengakibatkan perubahan warna, perubahan bentuk, kerusakan, sengatan listrik, atau kebakaran. • Sebelum membersihkan pengering, pastikan kabel daya sudah dicabut dari stopkontak. Eksterior Bersihkan dengan kain lembut dan lembap.
  • Page 91 2. Buka saringan bagian luar dan lepaskan saringan bagian dalam (A). 3. Bentangkan sampai terbuka saringan bagian luar dan saringan bagian dalam. 4. Lepaskan serat dari kedua saringan, dan kemudian bersihkan saringan dengan sikat pembersihnya. CATATAN Untuk membersihkan saringan dengan seksama, bersihkan saringan di bawah air mengalir, dan kemudian keringkan dengan sempurna.
  • Page 92 Pemeliharaan 5. Masukkan saring bagian dalam ke saringan luar, dan kemudian masukkan kembali saringan serat ke posisi semula. PERHATIAN • Bersihkan saringan serat setelah setiap beban cucian. Jika tidak, kinerja pengerinang mungkin menurun. • Bila permukaan saringan basah, biarkan menjadi kering dulu sebelum digunakan. Memasukkan saringan saat masih basah dapat menyebabkan jamur dan/atau bau terbentuk dan/atau mengakibatkan kurangnya pengeringan.
  • Page 93 2. Buka pengunci (B) tutup bagian dalam, dan kemudian tarik tutup bagian dalam untuk melepaskannya. 3. Bersihkan debu pada penukar panas dengan sikat yang disediakan. Setelah membersihkan dengan sikat, seka debu yang tersisa dengan kain licin yang lembap. PERHATIAN • Untuk menghindari cedera fisik dan luka bakar, jangan menyentuh atau membersihkan penukar panas dengan tangan tanpa pelindung dan peralatan baja.
  • Page 94 Pemeliharaan 5. Masukkan kembali tutup bagian dalam ke posisi semula, dan kemudian kunci penguncinya. 6. Tutupkan tutup penukar panas bagian luar. CATATAN • Setelah membersihkan penukar panas, ketuk untuk menghilangkan pesan pemberitahuan. Pesan akan tetap Anda sampai Anda menghapusnya. • Jika alarm berlanjut setelah Anda menghapus pesan, cabut konektor daya dan kemudian colokkan kembali kabel daya atau lepaskan dan masukkan kembali tutup bagian dalam penukar panas.
  • Page 95 Pemecahan masalah Titik pemeriksaan Jika Anda mengalami masalah pada pengering, lihat tabel di bawah ini terlebih dulu, lalu coba saran yang tersedia. Masalah Tindakan • Pastikan pengering terhubung dengan sumber daya. • Pastikan pintu tertutup rapat. • Periksa sekring atau atur ulang pemutus arus. Pengering tidak dapat •...
  • Page 96 Jika selang membeku, rendam dalam air hangat agar air di dalam selang mencair dan mengalir keluar. Sambungkan kembali selang dan periksa apakah pembuangan lancar. Jika masalah berlanjut, hubungi pusat servis Samsung setempat. Bahasa Indonesia DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_ID (delete Reversible Door).indd 44 DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_ID (delete Reversible Door).indd 44...
  • Page 97 Kode-kode informasi Jika pengering tidak dapat dioperasikan, Anda dapat melihat kode informasi di layar. Lihat tabel di bawah ini, lalu coba saran yang tersedia. Kode informasi Arti Tindakan • Tutup pintunya dan mulai lagi. • Jika hal ini berlanjut, hubungi servis. •...
  • Page 98 • Jika hal ini berlanjut, hubungi servis. Kompresor terlalu panas • Hubungi servis. Jika kode informasi apa pun tetap ditampilkan di layar, hubungi pusat servis Samsung setempat. Bahasa Indonesia DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_ID (delete Reversible Door).indd 46 DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_ID (delete Reversible Door).indd 46...
  • Page 99 Lampiran Tabel perawatan kain Simbol berikut memberikan petunjuk perawatan Pemutihan pakaian. Label perawatan pakaian berisi simbol Boleh menggunakan pemutih apa pengeringan, pemutihan, pengeringan, dan pun. penyetrikaan, atau cuci kering bila diperlukan. Penggunaan simbol ini memastikan konsistensi Hanya boleh menggunakan pemutih di antara produsen pakaian di dalam maupun pakaian oksigen.
  • Page 100 Lampiran Penyetrikaan Cuci kering profesional menggunakan hydrocarbon (bensin Setrika pada suhu maksimum 200 °C. berat) dengan proses normal. Cuci kering profesional Setrika pada suhu maksimum 150 °C. menggunakan hydrocarbon (bensin berat) dengan proses lembut. Setrika pada suhu maksimum 110 °C. Hati-hati saat menggunakan setrika Jangan cuci kering.
  • Page 101 Spesifikasi TIPE PENGERING ISI DEPAN NAMA MODEL DV10BB94**** 600 mm 850 mm DIMENSI 600 mm 650 mm 1100 mm BERAT 53 kg KAPASITAS MAKSIMAL PAKAIAN KERING 10,0 kg KEBUTUHAN LISTRIK AC 220–240 V / 50 Hz 1300 W SUHU YANG DIIZINKAN 5-35 °C CATATAN •...
  • Page 102 Memo DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_ID (delete Reversible Door).indd 50 DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_ID (delete Reversible Door).indd 50 2025/5/15 15:46:07 2025/5/15 15:46:07...
  • Page 103 Memo DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_ID (delete Reversible Door).indd 51 DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_ID (delete Reversible Door).indd 51 2025/5/15 15:46:07 2025/5/15 15:46:07...
  • Page 104 Importir: PT.Samsung Electronics Indonesia Jl. Jababeka Raya Blok F 29-33 Kawasan Industri Cikarang, Cikarang Bekasi 17530 PERTANYAAN ATAU KOMENTAR? ATAU KUNJUNGI KAMI SECARA NEGARA HUBUNGI ONLINE DI 021-5699-7777 INDONESIA 0800-112-8888 (All Product, Toll Free) www.samsung.com/id/support 0800-112-7777 (All Product, Toll Free) DC68-04447M-00 DC68-04447M-00_IB_B-PJT_DV9400B_SimpleUX_ID (delete Reversible Door).indd 52...