Gigabyte GSmart i350 Quick Manual

Gigabyte GSmart i350 Quick Manual

Quick guide - gsmart i350 multilingual version
Hide thumbs Also See for GSmart i350:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

認識你的手機
*產品顏色以實品為準
1. 電源開關:持續按壓電源鍵約幾秒後,
您就可以開啟或關閉您的手機。
2. LED 指示燈:LED 指示燈將以不同的顏
色區隔您的手機的各種狀態。
藍色:藍芽啟動
橘色:無線網路
白色:指示通知,GPS 開啟
綠色:偵測電信訊號
3. 聽筒:在通話中將由聽筒傳達對方的聲
音。
4. 顯示螢幕:顯示主螢幕畫面。
5. 通話鍵:按此鍵可撥打電話或接聽來
電。
6. 方向鍵:使用上下左右的方向選擇,按
下中間鍵為確定並執行您所選取的功能
或應用程式。
7. 選單鍵:按此鍵可將選單打開。
8. 麥克風:由此接收錄音及您與對方通話
的聲音。
9. 結束鍵:按此鍵可結束通話或返回主畫
面。
1
----------------------
i350

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GSmart i350 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gigabyte GSmart i350

  • Page 1 認識你的手機 1. 電源開關:持續按壓電源鍵約幾秒後, 您就可以開啟或關閉您的手機。 2. LED 指示燈:LED 指示燈將以不同的顏 色區隔您的手機的各種狀態。 藍色:藍芽啟動 橘色:無線網路 白色:指示通知,GPS 開啟 綠色:偵測電信訊號 3. 聽筒:在通話中將由聽筒傳達對方的聲 音。 4. 顯示螢幕:顯示主螢幕畫面。 5. 通話鍵:按此鍵可撥打電話或接聽來 電。 6. 方向鍵:使用上下左右的方向選擇,按 下中間鍵為確定並執行您所選取的功能 或應用程式。 7. 選單鍵:按此鍵可將選單打開。 8. 麥克風:由此接收錄音及您與對方通話 的聲音。 *產品顏色以實品為準 9. 結束鍵:按此鍵可結束通話或返回主畫 面。 ---------------------- i350...
  • Page 2 10. OK 鍵 : 按此鍵可執行或結束您所選取的 2. 電池狀態:顯示您的電池狀態。 3. 連線狀態:點選後將顯示連線狀態對話 功能或應用程式。 11. Mini SD 卡槽:您可以透過 Mini SD 卡, 方塊。 4. SIM 卡顯示:點選後顯示電話狀態對話 將您的資料儲存於此。 12. 充電底座插槽/Mini USB2.0 連接埠:將 方塊。 5. 喇叭圖示:點選後顯示音量調整框。 充電器接頭與此底座插槽連結,即可開 始充電。您可以透過 USB 傳輸線,與您 6. 時間:點選後顯示時間。 7. Today 畫面:顯示當日重要訊息。 的電腦或其他裝置進行資訊的傳送。 13. 音量調整鍵:藉由此鍵可調整音量大 8.
  • Page 3 6. 在開機後,觀看工作列上的電池圖示, 行動電話未開機(飛行模式)。 可查知電池的電力狀態。 開機 行動電話已開機。 用手按一下手機頂端的電源開關後,此時螢 GPRS 可以使用。 幕即進入開機畫面。 GPRS 尚未連結上網。 關機 在開機狀態下,按下手機頂端的電源開關約 GPRS 已連結上網。 5 秒後,您的手機將關機。 啟動藍芽功能。 路徑記錄連接中狀態。 路徑記錄已連接狀態。 安裝與移除 SIM 卡 1. 請先確認您的手機已關機,再將電池從 機體取下。 2. 將 SIM 卡金屬面朝向機身,將 SIM 卡插 入 SIM 卡槽,或是從 SIM 卡槽中取出。 3. 將電池插入電池槽內,並聽到「卡」聲, 表示已經將電池與主機體鎖好並固定。...
  • Page 4 认识您的手机 1. 电源开关:持续按压电源键约几秒后, 您就可以开启或关闭您的手机。 2. LED 指示灯:LED 指示灯将以不同的颜 色区隔您的手机的各种状态。 蓝色:蓝芽启动 橘色:无线网络 白色:指示通知,GPS 开启 绿色:侦测电信讯号 3. 听筒:在通话中将由听筒传达对方的声 音。 4. 显示屏幕:显示主屏幕画面。 5. 通话键:按此键可拨打电话或接听来电。 6. 方向键:使用上下左右的方向选择,按 下中间键为确定并执行您所选取的功能 或应用程序。 7. 选单键:按此键可将选单打开。 8. 麦克风:由此接收录音及您与对方通话 的声音。 *产品颜色以实品为准 9. 结束键:按此键可结束通话或返回主画 面。 10. OK 键:按此键可执行或结束您所选取 的功能或应用程序。 ---------------------- i350...
  • Page 5 11. Mini SD 卡槽:您可以透过 Mini SD 卡, 框。 4. SIM 卡显示:点击后显示电话状态对话 将您的资料储存于此。 12.充电底座插槽/Mini USB2.0 连接端口: 框。 5. 喇叭图示:点击后显示音量调整框。 将充电器接头与此底座插槽连结,即可 开始充电。您可以透过 USB 传输线,与 6. 时间:点击后显示时间。 7. Today 画面:显示当日重要讯息。 您的计算机或其它装置进行信息的传 8. 电话:点击后进入电话记录画面。 送。 13. 音量调整键:藉由此键可调整音量大 9. 联系人:点击后进入联系人画面。 10.快速启动列:点击该图标即可立即启动 小。 14. 触控笔:利用此触控笔点触屏幕。 该程序。 15.
  • Page 6 开机 GPRS 可以使用。 用手按一下手机顶端的电源开关后, 此时屏 GPRS 尚未连结上网。 幕即进入开机画面。 关机 GPRS 已连结上网。 在开机状态下, 按下手机顶端的电源开关约 5 秒后,您的手机将关机。 启动蓝芽功能。 路径记录联机中状态。 路径记录已联机状态。 安装与移除 SIM 卡 1. 请先确认您的手机已关机,再将电池从 机体取下。 2. 将 SIM 卡金属面朝向机身,将 SIM 卡插 入 SIM 卡槽,或是从 SIM 卡槽中取出。 3. 将电池插入电池槽内,并听到 "卡" 声, 表示已经将电池与主机体锁好并固定。 4.
  • Page 7: Getting To Know Your Device

    Getting To Know Your Device 1. Power On / Off: Press and hold the power button for a few seconds to turn on / off your device. 2. LED Indicator: The LED Indicator indicates the status of your device by showing different colors.
  • Page 8: Today Screen

    9. End Key: Press this key to end a call. Today Screen 10. OK Key: Press to execute or terminate a selected function or application. 11. Mini SD Card Slot: You can insert your Mini SD card here to save data in your card.
  • Page 9: Install And Charge Battery

    turned off and is not connected to any No SIM card. power supply by the USB cable or charger. Main battery power is full. 2. Remove the battery from the battery slot. Low battery, please 3. Insert / Remove the SIM card from the recharge.
  • Page 10 ทํ า ความรู  จ ั ก กั บ โทรศั พ ท ข องคุ ณ 1. เป ด /ป ด เครื ่ อ ง กดปุ  ม เป ด /ป ด ค า งไว ส องสามวิ น าที เ พื ่ อ เป ด / ป...
  • Page 11 5. ปุ  ม โทร 15. ช อ งเสี ย บหู ฟ  ง คุ ณ สามารถทํ า การโทรออกหรื อ รั บ สายโดย คุ ณ สามารถฟ ง เพลงผ า นทางหู ฟ  ง กดปุ  ม โทร 16. ปุ  ม รี บ ู ต 6.
  • Page 12 1. ปุ  ม Start: แตะเพื ่ อ เป ด รายการเมนู start คุ ณ ได ร ั บ อี เ มล ข อ ความ 2. สถานะแบตเตอรี ่ : หรื อ ข อ ความเสี ย ง แสดงสถานะป จ จุ บ ั น ของแบตเตอรี ่ หนึ...
  • Page 13 ทางสายเคเบิ ล หรื อ อุ ป กรณ ช าร จ 6. ไอคอนแบตเตอรี ่ ท ี ่ แ ถบงานบนหน า จอ 2. ถอดแบตเตอรี ่ อ อกจากช อ งใส แ บตเตอรี ่ Today แสดงถึ ง สถานะของแบตเตอรี ่ 3. ใส / ถอดซิ ม การ ด ที ่ ช  อ งใส ซ ิ ม การ ด คุ...
  • Page 14 Aygıtınızı Tanıyın 1. Güç Açık/Kapalı Aygıtınızı açmak / kapatmak için güç düğmesine basıp birkaç saniye basılı tutun. 2. LED Gösterge LED Gösterge farklı renklerle aygıtınızın durumunu gösterir. Mavi: Bluetooth etkin. Turuncu: Wi-Fi etkin Beyaz: Gösterge ve uyarı, GPS etkin. Yeşil: mobil ağ algılandı 3.
  • Page 15 Sesinizi ve konuşmanızı almak için. Bugün Ekranı 9. Bitir Tuşu Bir aramayı bitirmek için bu tuşa basın. 10. Tamam Tuşu Seçili bir işlevi veya uygulamayı yürütmek veya sonlandırmak için basın. 11. Mini SD Kart Yuvası Verileri kartınıza kaydetmek için, Mini SD kartınızı...
  • Page 16 Bir SIM Kartı Takma ve SIM kartı yok. Çıkarma 1. Bir SIM kartı takmadan / çıkarmadan Ana pil dolu. önce, aygıtın kapalı olduğundan ve USB kablosu veya şarj ünitesi ile Pil zayıf, yeninde şarj edin. herhangi bir güç kaynağına bağlı olmadığından emin olun.
  • Page 17: Знакомство С Телефоном

    Знакомство с телефоном 1. Кнопка "Питание" Для включения или выключения телефона нажмите и удерживайте кнопку питания несколько секунд. 2. Светодиодный индикатор Цвет светодиодного индикатора показывает состояние телефона. Синий: включен адаптер Bluetooth. Оранжевый: включен адаптер Wi-Fi Белый: индикатор и предупреждение, включен приемник GPS.
  • Page 18 Используется для перемещения Режимы вспышки: автоматическая / вверх, вниз, влево и вправо. При принудительная / без вспышки. нажатии центральной кнопки 19. Объектив камеры выполняется выбранная функция Объектив камеры предназначен для или приложение. фото- и видеосъемки. 7. Кнопка Windows (флажок) 20. Громкоговоритель Нажмите, чтобы...
  • Page 19: Установка И Зарядка Аккумулятора

    ближайшая встреча. Мобильный телефон 7. Экран "Сегодня": Отображается отключен (режим вся важная информация текущего полета). дня. Мобильный телефон 8. Звонки: Коснитесь, чтобы открыть включен. экран "Звонки". GPRS доступна. 9. Контакты: Коснитесь, чтобы посмотреть список контактов. GPRS отключена. 10. Быстрый вызов: Коснитесь значка, чтобы...
  • Page 20: Включение Питания

    аккумулятора в телефоне начнется автоматически. 3. Первоначальная зарядка аккумулятора с помощью переносного зарядного устройства занимает 3 часа. Если зарядное устройство работает от батарейки, то в первый раз для полной зарядки аккумулятора потребуется 6-8 часов. После окончания зарядки отсоедините зарядное устройство. После...
  • Page 21 Conocer su dispositivo 1. Encender / Apagar Mantenga pulsado el botón de alimentación durante unos segundos para encender o apagar el dispositivo. 2. Indicador LED El indicador LED indica el estado de su dispositivo mostrando diferentes colores. Azul: Bluetooth activado. Naranja: Wi-Fi está...
  • Page 22: Pantalla Hoy

    izquierda y derecha para navegar. 20. Altavoz Presione la tecla central para ejecutar Puede reproducir música o voz a la función seleccionada o aplicación. través del altavoz. 7. Tecla de bandera de Windows (tecla 21. Batería de bandera) Suministra alimentación a su Presione la tecla de bandera para abrir dispositivo móvil.
  • Page 23 Iconos Descripción Conectando rastreo GPS. Todas las alertas de sonido Rastreo GPS conectado. activadas. Alertas de sonido desactivadas. Instalar y quitar una tarjeta Sin tarjeta SIM. 1. Antes de insertar o quitar una tarjeta Batería principal cargada. SIM, asegúrese de que el dispositivo esté...
  • Page 24 Inicio > Configuración > ficha Sistema> ficha Batería. Apagado Mantenga presionada la tecla de Encendido encendido o apagado en la parte superior Presione la tecla de encendido o apagado del dispositivo durante unos 5 segundos en la parte superior del dispositivo para con el dispositivo encendido.
  • Page 25 Connaître Votre Appareil 1. Marche / Arrêt Appuyer et maintenir appuyez le bouton d’alimentation pendant quelques secondes pour allumer / éteindre votre appareil. 2. Indicateur lumineux (LED) L’indicateur lumineux indique l’état de votre appareil à l’aide de différentes couleurs. Bleu: Bluetooth est activé. Orange: Wi-Fi est activé...
  • Page 26: Écran Aujourd'hui

    touche du centre pour exécuter la Désactivé. fonction sélectionnée ou l’application. 19. Objectif de l’appareil photo 7. Touche Windows Flag (Touche Flag) Capturer une photo ou filmer une Appuyez sur la touche flag pour ouvrir vidéo à travers l’objectif. les options du menu "Démarrer". 20.
  • Page 27 8. Historique d’appel: Appuyer pour Le GPRS est déconnecté. accéder à l'Historique d'Appel. 9. Contacts: Appuyer pour afficher vos Le GPRS est connecté. Contacts. 10. Quick Launch: Appuyer sur une icône pour lancer ce programme. Bluetooth est activé. GPS Tracking est en cours de connexion.
  • Page 28 que la batterie est en charge. Marche 5. Quand la LED est verte, cela signifie Appuyer sur la touche Marche / Arrêt sur que le chargement est terminé. le dessus de l'appareil pour l'allumer. 6. L’icône de la batterie sur la barre des tâches de l’écran Aujourd’hui affiche Arrêt l’état de la batterie.
  • Page 29 Das ist Ihr Gerät 1. Ein/Aus-Taste Drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste, und halten Sie diese einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät ein- oder auszuschalten. 2. LED-Anzeige Die LED-Anzeige zeigt mit unterschiedlichen Farben den Status des Geräts an. Blau: Bluetooth ist aktiviert. Orange: Wi-Fi ist aktiviert.
  • Page 30 6. Navigationstaste Gerät neu zu starten. Mit den Navigationstasten Auf, Ab, 17. Kamera-Taste Links und Rechts können Sie in den Drücken Sie auf diese Taste, und Menüs navigieren. Wenn Sie auf die halten Sie sie gedrückt, um die Mitte der Taste drücken, wird die Kamerafunktion zu starten.
  • Page 31 SIM-Kartenstatus angezeigt. Sie haben Anrufe verpasst. 5. Lautstärke: Tippen Sie hier, um die Lautstärke des Lautsprechers oder Tippen Sie auf dieses Symbol, Telefons einzustellen. um alle Statusanzeigen 6. Uhrzeit: Hier werden die Uhrzeit und aufzurufen. der aktuellste Termin angezeigt. Mobiltelefon ist ausgeschaltet 7.
  • Page 32 2. Schließen Sie das Ladegerät an eine 6. Das Akkusymbol in der Taskleiste des Netzsteckdose und an das Gerät an. Heute-Fensters zeigt den Ladestatus Der Akku wird dann automatisch des Akkus an. Den Ladestatus können aufgeladen. Sie auch bei Start > Einstellungen > 3.
  • Page 33: Componenti Del Dispositivo

    Componenti del dispositivo per accendere/spegnere il dispositivo. 2. Indicatore LED Il LED indica lo stato del dispositivo utilizzando vari colori. Blu: Bluetooth attivato. Arancio: È attivo il Wi-Fi Bianco: Indicazione e avviso, GPS attivato. Verde: Rete mobile rilevata. 3. Ricevitore Da qui è...
  • Page 34 Premere il tasto della bandiera per Schermata Oggi aprire le opzioni del menu "Start". 8. Microfono Riceve la voce dell'utente per la conversazione. 9. Tasto Fine Consente di terminare una telefonata. 10. Tasto OK Premere per eseguire o terminare la funzione o l'applicazione attiva/selezionata.
  • Page 35 SIM, verificare che il dispositivo sia Carta SIM assente. spento e che non sia collegato a una fonte di alimentazione tramite il cavo Batteria principale USB o il caricatore. completamente carica. 2. Rimuovere la batteria dall'apposito Batteria scarica, provvedere slot. a ricaricarla.
  • Page 36 Conheça o Seu Aparelho ligar/desligar seu aparelho. 2. Indicador LED O indicador LED indica o status do seu aparelho mostrando diferentes cores. Azul: Bluetooth está activado. Laranja: Wi-Fi está activado Branco: indicação e alerta, GPS está activado. Verde: rede móvel detectada. 3.
  • Page 37 as opções do menu "Start" (Iniciar). através do altifalante. 8. Microfone 21. Bateria Recebe sua voz e conversação. Fornece energia ao seu aparelho 9. Tecla Fim celular. Prima esta tecla para finalizar uma chamada. Ecrã Hoje 10. Tecla OK Prima para executar ou finalizar uma função ou aplicação seleccionada.
  • Page 38 Rastreador GPS a conectar. Ícones Descrição Rastreador GPS conectado. Todos os sons de alerta ligados. Instalação e Remoção de Cartão SIM Sons de alerta desligados. 1. Antes de inserir / remover um cartão SIM, por favor, certifique-se de que o Sem cartão SIM.
  • Page 39 Ligar Desligar Prima e a tecla Power Lig / Desl na parte Prima e mantenha premida a tecla Power superior do aparelho para ligar o aparelho. Lig / Desl na parte superior do aparelho por cerca de 5 segundos enquanto o aparelho é...
  • Page 40 Het toestel leren kennen schakelen. 2. Led-indicator De led-indicator geeft via verschillende kleuren de status van het toestel aan. Blauw: Bluetooth is geactiveerd. Oranje: Wi-Fi is geactiveerd. Wit: indicatie en alarm, gps is geactiveerd. Groen: mobiel netwerk gedetecteerd. 3. Ontvanger De stem van de beller hoort u door de ontvanger.
  • Page 41 te openen. 8. Microfoon Neemt uw stemgeluid op om te kunnen bellen. 9. Stoptoets Druk op deze toets om het gesprek te beëindigen. 10. OK-toets Gedurende enkele seconden ingedrukt houden om het toestel in / uit te schakelen. 11. MiniSD-kaartsleuf Hierin kunt u een miniSD-kaart steken om gegevens op te slaan.
  • Page 42 Een SIM-kaart plaatsen en verwijderen Alle geluidsmeldingen zijn 1. Voordat u een SIM-kaart ingeschakeld. plaatst/verwijdert, zorgt u dat het Geluidsmeldingen zijn toestel is uitgeschakeld en op geen uitgeschakeld. enkele stroombron is aangesloten via Geen SIM-kaart. usb-kabel of oplader. 2. Haal de accu uit de accusleuf. Hoofdaccu is vol.
  • Page 43 ‫ﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺧﺎﺻﻴﺔ ﺗﺘﺒﻊ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻤﻮاﻗﻊ‬ ‫اﻟﻮﺻﻒ‬ ‫اﻟﺮﻣﻮز‬ ‫آﺎﻓﺔ إﻧﺬارات اﻷﺻﻮات ﺗﻌﻤﻞ‬ ‫وﻓﻜﻬﺎ‬ ‫ﺗﺮآﻴﺐ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ ‫، اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺘﺄآﺪ أن اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﻓﻚ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺗﺮآﻴﺐ‬ ‫إﻧﺬارات اﻟﺼﻮت ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ إﻳﻘﺎف‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ إﻳﻘﺎف وﻟﻴﺲ ﻣﺘﺼ ﻼ ً ﺑﺄي ﻣﺼﺪر ﻃﺎﻗﺔ ﻋﺒﺮ آﺒﻞ‬ ‫أو...
  • Page 44 Today ‫ﺷﺎﺷﺔ‬ ‫اﻟﻤﺤﺪدة‬ ‫اﻟﺼﻐﻴﺮة‬ ‫اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ اﻟﻤﺆﻣﻨﺔ‬ ‫ﻣﻨﻔﺬ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ إدﺧﺎل اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ اﻟﻤﺆﻣﻨﺔ اﻟﺼﻐﻴﺮة ﻓﻲ هﺬا‬ ‫اﻟﻤﻨﻔﺬ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺣﻔﻆ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ﻋﻠﻴﻬﺎ‬ ‫ﻣﻨﻔﺬ اﻟﺸﺤﻦ‬ USB2.0 ‫ﻣﻨﻔﺬ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﺤﻮل اﻟﺸﺎﺣﻦ ﺑﻬﺬا اﻟﻤﻨﻔﺬ ﻟﺒﺪء اﻟﺸﺤﻦ‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﻳ ٌﺴﺘﺨﺪم هﺬا اﻟﻤﻨﻔﺬ أﻳﻀ ﺎ ً آﻤﻨﻔﺬ‬ ‫ﻏﻴﺮهﺎ...
  • Page 45 ‫اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺒﻴﺎن‬ ‫ﺸﻴﺮ ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺒﻴﺎن إﻟﻰ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻦ ﺧﻼل إﻇﻬﺎر‬ ‫ﻳ‬ ‫أﻟﻮان ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‬ Bluetooth ‫ﺗﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺧﺎﺻﻴﺔ‬ ‫زرق‬ ‫اﻷ‬ ‫ﺗﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺧﺎﺻﻴﺔ واي ﻓﺎي‬ ‫اﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻟﻲ‬ ‫اﻹﺷﺎرة واﻟﺘﻨﺒﻴﻪ، ﺗﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺧﺎﺻﻴﺔ ﺗﺤﺪﻳﺪ‬ ‫اﻷﺑﻴﺾ‬ ‫اﻟﻤﻮاﻗﻊ‬ ‫ﺗﻢ اآﺘﺸﺎف ﺷﺒﻜﺔ اﻟﻬﻮاﺗﻒ اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ‬ ‫اﻷﺧﻀﺮ‬...

Table of Contents