Page 1
ENGLISH - USER MANUAL LED Ring light with tripod – BXYOUTUB02 1. Characteristics 1.1 Technical specifications Power: 10 Wz Input voltage: USB-A 5 V Luminous flux: 1,000 lm Energy efficiency class: G LED color: CCT Light temperature: 3,200K – 4,350K – 5,500K CRI index: >95...
Page 2
headphones, the red LED lights up steadily for one second. Blue LED steady When turn headphones or connect them to a device, the blue LED lights up steadily for one second. 2. User guide How to fix the ring LED light to the tripod 1.
Page 3
ESPAÑOL - MANUAL DE USUARIO Aro de luz LED con trípode - BXYOUTUB02 1. Características 1.1 Especificaciones técnicas Potencia: 10 W Voltaje de entrada: USB-A 5 V Flujo luminoso: 1.000 lm Clase de eficiencia energética: G Color LED: CCT Temperatura de la luz: 3.200K - 4.350K - 5.500K...
Page 4
1.3 Diagrama 1. Indicador LED 4. Botón de encendido 2. Puerto de carga de 2 5. Botón (-): Canción pines anterior/Disminuir 3. Botón (+): Siguiente volumen canción/Aumentar volumen 1.4 Indicadores LED de los auriculares El indicador LED muestra el estado de conexión y encendido de los auriculares: LED rojo/azul Los auriculares están en modo...
Page 5
Activa el BT de tu dispositivo, busca "KSIX ASTRO 2" en la lista de dispositivos disponibles y selecciónalo. Una vez realizada la conexión, escucharás la palabra "Connected". Los auriculares se conectarán automáticamente al dispositivo emparejado cuando los enciendas.
Page 6
Para obtener más información, puedes ponerte en contacto con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos. FRANÇAIS - MANUEL D'UTILISATION Anneau lumineux LED avec trépied - BXYOUTUB02 1. Caractéristiques 1.1 Spécifications techniques Puissance : 10 W Tension d’entrée : USB-A 5 V...
Page 7
x 1 Tête de boule x 1 Trépied x 1 Manuel d'utilisation 1.3 Schéma 1. Indicateur LED 4. Bouton d'alimentation 2. Port de charge à 2 5. Bouton (-) : Piste broches précédente / Diminuer le 3. Bouton (+) : Piste volume suivante / Augmenter le volume...
Page 8
Lorsque vous allumez le casque, il passe automatiquement mode appairage. Activez le BT sur votre appareil, recherchez "KSIX ASTRO 2" dans la liste des appareils disponibles et sélectionnez-le. Une fois connecté, vous entendrez le mot "Connected". Si le casque a déjà été appairé à cet appareil, il s'y connectera automatiquement lorsque vous l'allumerez.
Page 9
Pour plus d'informations, contactez le vendeur ou les autorités locales chargées de la gestion des déchets. DEUTSCH - BENUTZERHANDBUCH LED ringlicht mit stativ - BXYOUTUB02 1. Eigenschaften 1.1 Technische Spezifikationen Leistung: 10 W Eingangsspannung: USB-A 5 V Lichtstrom: 1.000 lm...
Page 10
(Ring) Gewicht: 1,2 kg (inkl. Stativ) Wekstoff: ABS + Metall 1.2 Lieferumfang x 1 LED ringlicht x 1 USB-A-Kabel x 1 Handy-Halterung x 1 Stativ Kugelkopf x 1 Stativ x 1 Benutzerhandbuch 1.3 Übersicht 1. LED-Anzeige 4. Ein-/Aus-Taste 2. 2-Pin-Ladeanschluss 5.
Page 11
Schalten Sie den Kopfhörer ein, er wechselt automatisch in Pairing-Modus. Aktivieren Sie BT auf Ihrem Gerät, suchen Sie in der Liste der verfügbaren Geräte nach „KSIX ASTRO 2“ und wählen Sie es aus. Nach erfolgreicher Verbindung hören Sie das Wort „Connected“. Wenn der Kopfhörer bereits mit dem Gerät gekoppelt wurde, verbindet er sich beim Einschalten automatisch.
Page 12
Behandlung der anfallenden Abfälle. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an den Verkäufer oder die örtlichen Entsorgungsbehörden. ITALIANO - MANUALE D’USO Anello a LED con treppiede - BXYOUTUB02 1. Caratteristiche 1.1 Specifiche tecniche Potenza: 10 W Tensioni di ingresso: USB-A 5 V Flusso luminoso: 1.000 lm...
Page 13
Colore LED: CCT Temperatura della luce: 3.200K - 4.350K - 5.500K Indice CRI: >95 Numero di LED: 120 Vita utile: 36.000 h Angolo di illuminazione: 125° Grado di protezione: IP65 Temperatura di funzionamento: -10°C a +40°C Dimensioni: 160 cm (altezza max.), 25 cm di diametro (anello) Peso: 1,2 kg (treppiede incluso) Materiale: ABS + Metallo...
Page 14
2.3 Come accoppiare le cuffie All’accensione, le cuffie entrano automaticamente in modalità di accoppiamento. Attiva il BT sul tuo dispositivo, cerca “KSIX ASTRO 2” nell’elenco dei dispositivi disponibili e selezionalo. Una volta connesso, sentirai la parola “Connected”. Se le cuffie sono già...
Page 15
Per ulteriori informazioni, puoi contattare il venditore o le autorità locali competenti nella gestione dei rifiuti. PORTUGUÊS - MANUAL DO USUÁRIO Anel luminoso LED com tripé - BXYOUTUB02 1. Características 1.1 Especificações Técnicas Potência: 10 W Tensão de entrada: USB-A 5 V Fluxo luminoso: 1.000 lm...
Page 16
Temperatura da luz: 3.200K - 4.350K - 5.500K Índice CRI: >95 Número de LEDs: 120 Vida útil: 36.000 h Ângolo de iluminação: 125° Grau de proteção: IP65 Temperatura de funcionamento: -10°C a +40°C Dimensões: 160 cm (altura máx.), 25 cm de diâmetro (anel) Peso: 1,2 kg (tripé...
Page 17
Quando você liga os fones, eles entram automaticamente modo pareamento. Ative o BT no seu dispositivo, procure por “KSIX ASTRO 2” na lista de dispositivos disponíveis e selecione-o. Após a conexão bem-sucedida, você ouvirá a palavra “Connected”. Se os fones já estiverem emparelhados com o dispositivo, eles se conectarão automaticamente ao serem ligados.
Page 18
Para obter mais informações, contacte o vendedor ou as autoridades locais responsáveis pela gestão de resíduos. LATVIJAS - LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA LED gaismas gredzens ar statīvu - BXYOUTUB02 1. Raksturlielumi 1.1 Tehniskie parametri...
Page 19
Jauda: 10 W Ieejas spriegums: USB-A 5 V Gaismas plūsma: 1000 lm Energoefektivitātes klase: G LED krāsa: CCT Gaismas temperatūra: 3200K - 4350K - 5500K CRI indekss: >95 LED skaits: 120 Dzīves ilgums: 36 000 h Apgaismojuma leņķis: 125° Aizsardzības pakāpe: IP65 Darba temperatūra: -10 °C līdz +40 °C Izmēri: 160 cm (maksimālais augstums), 25 cm diametrs (gredzens)
Page 20
Aktivizējiet savā ierīcē BT, meklējiet sarakstā pieejamo ierīču sarakstā “KSIX ASTRO 2” un izvēlieties to. Pēc savienojuma izveides jūs dzirdēsiet vārdu “Connected”. Austiņas automātiski savienosies ar savienoto ierīci, kad tās ieslēgsiet. 2.4 Kā atiestatīt austiņas Lai atiestatītu austiņas, atvienojiet tās, atveriet savas...
Page 21
produktu sausā vietā, tālu no mitruma. Produktu vienmēr turiet tālu no uzliesmojošiem materiāliem un nepakļaujiet to uguns, siltuma avotiem vai ekstremālām temperatūrām. Kad produkts netiek lietots, atvienojiet to no strāvas, glabājiet tīrā un sausā vietā, tālu no mitruma un netīrumiem. Ja produktā...
Need help?
Do you have a question about the BXYOUTUB02 and is the answer not in the manual?
Questions and answers