Xiaomi Mi 5G CPE Pro User Manual
Hide thumbs Also See for Mi 5G CPE Pro:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

5G CPE Pro User Manual
Xiaomi 5G CPE Pro Benutzerhandbuch
Instrukcja obsługi Xiaomi 5G CPE Pro
Xiaomi 5G CPE Pro Uživatelská příručka
Xiaomi 5G CPE Pro Korisnički priručnik
Xiaomi 5G CPE Pro Användarmanual
Xiaomi 5G CPE Pro Brugervejledning
Xiaomi 5G CPE Pro Užívateľská príručka
Xiaomi 5G CPE Pro használati útmutató
Εγχειρίδιο χρήστη Xiaomi 5G CPE Pro
Xiaomi 5G CPE Pro
Manuel d'utilisation du Xiaomi 5G CPE Pro
Manuale utente Xiaomi 5G CPE Pro
Manual de usuario de Xiaomi 5G CPE Pro
Manual do utilizador do Xiaomi 5G CPE Pro
Xiaomi 5G CPE Pro Kullanım Kılavuzu
. 01
. 81
.
09
.
17
.
25
. 33
. 41
. 49
. 57
. 65
. 73
. 89
. 97
. 105
. 113
. 121

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Mi 5G CPE Pro and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Xiaomi Mi 5G CPE Pro

  • Page 1 Manuel d'utilisation du Xiaomi 5G CPE Pro . 89 Manuale utente Xiaomi 5G CPE Pro . 97 Manual de usuario de Xiaomi 5G CPE Pro . 105 Manual do utilizador do Xiaomi 5G CPE Pro . 113 Xiaomi 5G CPE Pro Kullanım Kılavuzu...
  • Page 3: Product Overview

    Product Overview Read this manual carefully before use, and retain it for future reference. Thank you for choosing Xiaomi 5G CPE Pro. It provides a high-speed 5G experience. You can enjoy data service via Wi-Fi or ethernet cable. This user manual briefly describes the appearance, usage, and procedures on how to configure the se ings of this product.
  • Page 4: Parts Introduction

    Parts Introduction Show the status of the 5G signal, 4G signal, Wi-Fi, and Indicator SYSTEM of the router Turn on: Press and hold the bu on for more than 3 seconds when the router is off Power Bu on Turn off: Press and hold the bu on for more than 3 seconds when the router is on Press and hold the bu on for more than 5 seconds to Reset Bu on...
  • Page 5: How To Use

    How to Use 1. Make sure to use nano-SIM card. mini-SIM (2FF) micro-SIM (3FF) nano-SIM (4FF) 2. Open the SIM card cover on the back of the router. 3. Insert the SIM card into the slot as illustrated. SIM card...
  • Page 6 4. Close the SIM card cover. 5. Plug the power adapter into the router, and the indicators will light on when the router is connected to the network successfully. Connecting to Wi-Fi You can connect your smartphone or other electronic devices to the Wi-Fi by the default Wi-Fi name and password.
  • Page 7 1. How to reset the router to factory se ings? Make sure the router is turned on and starts working. Press and hold the Reset bu on for more than 5 seconds, and release the bu on when the system indicator turns orange.
  • Page 8: Regulatory Compliance Information

    Regulatory Compliance Information Europe - EU declaration of conformity Hereby, Xiaomi Communications Co., Ltd. declares that the radio equipment type CB0401V2 is in compliance with Directive 2014/53/EU, Directive 2011/65/EU and Directive 2009/125/EC. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: h p://www.mi.com/global/service/support/declaration.html...
  • Page 9 Xiaomi or your carrier a er connecting to the Internet. This process will use mobile data, and requires access to your device's unique identifier (IMEI/SN) and the service provider network ID (PLMN) to checkwhether your device needs to be updated.This device...
  • Page 10: Specifications

    Specifications Name Xiaomi 5G CPE Pro Model CB0401V2 Power Consumption Networked standby mode: ≤ 8 W Time to Enter the Condition Networked standby mode: ≤1 min Operating Temperature -10°C to 45°C Operating Frequency and Radio Frequency Power (radiated and/or conducted) nominal limits applicable to this radio equipment are as follows: 2412 MHz–2472 MHz (≤20 dBm)
  • Page 11 Lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung sorgfältig durch und bewahren Sie es auf, um zukün ig die Informationen nachlesen zu können.Vielen Dank, dass Sie sich für Xiaomi 5G CPE Pro entschieden haben. Es bietet ein 5G-Hochgeschwindigkeitserlebnis. Sie können den Datenservice über WLAN oder Ethernet-Kabel nutzen.
  • Page 12 Einführung in die Teile Zeigt den Status des Routers an, einschließlich 5G-Signal, Anzeiger 4G-Signal, WLAN, Systemstatus Einschalten: Bei ausgeschaltetem Router die Taste mehr als 3 Sekunden lang gedrückt halten Einschal aste Ausschalten: Bei eingeschaltetem Router die Taste mehr als 3 Sekunden lang gedrückt halten Taste für mehr als 5 Sekunden gedrückt halten, um die Reset-Taste Werkseinstellungen wiederherzustellen...
  • Page 13 Verwendung 1. Stellen Sie sicher, dass Sie eine Nano-SIM-Karte verwenden. mini-SIM (2FF) micro-SIM (3FF) nano-SIM (4FF) 2. Öffnen Sie die Abdeckung der SIM-Karte auf der Rückseite des Routers. 3. Stecken Sie die SIM-Karte wie abgebildet in den Steckplatz. SIM card...
  • Page 14 4. Schließen Sie die Abdeckung der SIM-Karte. 5. Stecken Sie den Netzadapter in den Router. Die Anzeigen leuchten auf, wenn der Router erfolgreich mit dem Netzwerk verbunden ist. Mit WLAN verbinden Sie können Ihr Smartphone oder andere elektronische Geräte über den Standard-WLAN-Namen und das Kennwort mit dem WLAN verbinden.
  • Page 15: Häufig Gestellte Fragen

    Häufig gestellte Fragen 1. Wie setze ich meinen Router auf Werkseinstellungen zurück? Stellen Sie sicher, dass der Router eingeschaltet ist und funktioniert. Halten Sie die Reset-Taste länger als 5 Sekunden gedrückt und lassen Sie die Taste los, wenn die Systemanzeige orange leuchtet.
  • Page 16 Informationen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschri en Europa — EU-Konformitätserklärung Hiermit bestätigt Xiaomi Communications Co., Ltd., dass das Funkgerät des Typs CB0401V2 mit der Verordnung 2014/53/EU, der Verordnung 2011/65/EU und der Verordnung 2009/125/EC in Einklang steht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse abru ar: h p://www.mi.com/global/service/support/declaration.html...
  • Page 17 Gerät unterstützt bereits die Funktion der automatischen Aktualisierungen. Nach der Aktivierung lädt das Gerät automatisch wichtige Aktualisierungen von Xiaomi oder Ihrem Anbieter herunter und installiert sie. Die Funktion ist standardmäßig aktiviert und kann über das Einstellungsmenü auf der webbasierten Verwaltungsseite deaktiviert werden.
  • Page 18: Spezifikationen

    Netzwerkanschlüsse verbunden und alle drahtlosen Netzwerkanschlüsse aktiviert sind. Sie können das WLAN-Netzwerk in den „Einstellungen“ der Verwaltungsseite (miwifi.com) aktivieren oder deaktivieren. Hersteller: Xiaomi Communications Co., Ltd. Adresse: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China...
  • Page 19: Przegląd Produktu

    Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją na przyszłość. Dziękujemy za wybór urządzenia Xiaomi 5G CPE Pro. Umożliwia ono optymalne wykorzystanie wysokiej prędkości 5G. Z transmisji danych można korzystać za pośrednictwem Wi-Fi lub kabla Ethernet.
  • Page 20 Wprowadzenie do części Wskazywanie statusu routera, w tym sygnału 5G, sygnału 4G, Wskaźnik sieci Wi-Fi, statusu systemu Włączanie: Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez ponad 3 sekundy, gdy router jest wyłączony Przycisk włącznika Wyłączanie: Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez ponad 3 sekundy, gdy router jest włączony Naciśnij...
  • Page 21 Użytkowanie 1. Pamiętaj, aby użyć karty nano SIM. mini-SIM (2FF) micro-SIM (3FF) nano-SIM (4FF) 2. Otwórz pokrywę karty SIM z tyłu routera. 3. Włóż kartę SIM do gniazda w sposób pokazany na ilustracji. SIM card...
  • Page 22 4. Zamknij pokrywę karty SIM. 5. Podłącz zasilacz do routera; po pomyślnym połączeniu routera z siecią wskaźniki zaczną świecić. Łączenie z Wi-Fi Możesz połączyć smartfon lub inne urządzenia elektroniczne z siecią Wi-Fi, używając domyślnej nazwy i hasła sieci Wi-Fi. Nazwa i hasło sieci Wi-Fi są podane na spodzie routera. Uwaga: Otwórz stronę...
  • Page 23: Często Zadawane Pytania

    Często zadawane pytania 1. Jak przywrócić ustawienia fabryczne routera? Upewnij się, że router jest włączony i zaczyna działać normalnie. Naciśnij przycisk Reset i przytrzymaj go przez ponad 5 sekund, a następnie go zwolnij, gdy wskaźnik stanu systemu zmieni kolor na pomarańczowy. Przywracanie ustawień zostanie zakończone po pomyślnym ponownym uruchomieniu routera.
  • Page 24 Informacje dotyczące zgodności z przepisami Europa — Deklaracja zgodności UE Niniejszym firma Xiaomi Communications Co., Ltd. oświadcza, że urządzenie radiowe typu CB0401V2 jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE, dyrektywą 2011/65/UE oraz dyrektywą 2009/125/WE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na następującej stronie internetowej: h p://www.mi.com/global/service/support/declaration.html...
  • Page 25 Twoje urządzenie wymaga aktualizacji.To urządzenie obsługuje funkcję automatycznej aktualizacji. Po jej włączeniu urządzenie będzie automatycznie pobierać i instalować aktualizacje o znaczeniu krytycznym od firmy Xiaomi lub operatora. Funkcja jest włączona domyślnie i można ją wyłączyć w menu ustawień na stronie zarządzania w sieci Web.
  • Page 26: Dane Techniczne

    Sieć Wi-Fi można włączyć lub wyłączyć w obszarze Ustawienia na stronie zarządzania (miwifi.com). Producent: Xiaomi Communications Co., Ltd. Adres: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China...
  • Page 27: Popis Produktu

    Popis produktu Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tuto příručku a uschovejte ji pro budoucí potřebu. Děkujeme, že jste si koupili Xiaomi 5G CPE Pro (dále i jako „přístroj“, „produkt“ nebo „směrovač“). Tato uživatelská příručka stručně popisuje vzhled, použití a postupy konfigurace nastavení...
  • Page 28 Úvod do dílů Zobrazení stavu směrovače, včetně signálu 5G, LTE, Wi-Fi a LED iIndikátor stavu systému Zapnutí: Pokud je směrovač vypnutý, stiskněte a podržte tlačítko po dobu delší než 3 sekundy. Tlačítko zapnutí/ Vypnutí: Pokud je směrovač zapnutý, stiskněte a podržte vypnutí...
  • Page 29: Používání Přístroje

    Používání přístroje 1. Použijte kartu velikosti nanoSIM. miniSIM microSIM nanSIM 2. Otevřete kryt otvoru pro SIM kartu v zadní části směrovače. 3. Vložte SIM kartu do otvoru, jak je vyobrazeno níže (šikmým rohem dopředu a nahoru). SIM card...
  • Page 30 4. Zavřete kryt otvoru pro SIM kartu. 5. Zapojte napájecí adaptér do elektrické sítě a konec přívodního kabelu do směrovače. Směrovač začne spouštěcí proceduru a pokud je vložená SIM karta aktivní, úspěšně se připojí k síti. LED indikátory se rozsvítí. Připojování...
  • Page 31: Časté Dotazy

    Časté dotazy 1. Jak resetovat směrovač do továrního nastavení? Ujistěte se, že je směrovač zapnutý a je v provozním stavu. Stiskněte a podržte tlačítko RESET po dobu delší než 5 sekund a uvolněte ho, jakmile LED indikátor systému začne svítit oranžově.
  • Page 32 Informace o shodě s předpisy Evropa — EU – Prohlášení o shodě Společnost Xiaomi Communications Co., Ltd. tímto prohlašuje, že rádiové zařízení typu CB0401V2 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU, směrnicí 2011/65/EU a směrnicí 2009/125/EC. Úplné znění prohlášení o shodě pro EU je k dispozici na následující internetové adrese: h p://www.mi.com/global/service/support/declaration.html...
  • Page 33 Pokračováním v používání tohoto zařízení sdělujete, že jste si přečetli a odsouhlasili následující obsah:Za účelem poskytování lepších služeb bude toto zařízení automaticky dostávat aktualizované informace o so waru od Xiaomi nebo od vašeho operátora po připojení k internetu. Tento proces bude používat mobilní údaje a vyžaduje přístup k jedinečnému identifikátoru vašeho zařízení...
  • Page 34 Síť Wi-Fi můžete aktivovat nebo deaktivovat v části „Nastavení“ stránky pro správu (miwifi.com). Výrobce: Xiaomi Communications Co., Ltd. Adresa: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China...
  • Page 35: Pregled Proizvoda

    Pregled proizvoda Pažljivo pročitajte ovaj priručnik prije prve upotrebe i sačuvajte ga za buduću upotrebu. Hvala Vam što ste odabrali Xiaomi 5G CPE Pro. Pruža 5G iskustvo velike brzine. Možete uživati u podatkovnoj usluzi putem Wi-Fi veze ili Ethernet kabela.
  • Page 36 Uvod Dijelovi Prikazuje status 5G signala, 4G signala, Wi-Fi Indikator veze i SUSTAVA usmjernika Uključivanje: Pritisnite i držite tipku dulje od 3 sekunde kad je usmjernik isključen Tipka za uklj./isklj. Isključivanje: Pritisnite i držite tipku dulje od 3 sekunde kad je usmjernik uključen Pritisnite i držite tipku dulje od 5 sekundi za Tipka za resetiranje vraćanje na tvorničke postavke...
  • Page 37 Način upotrebe 1. Svakako upotrebljavajte nano-SIM karticu. miniSIM micro-SIM (3FF) nano-SIM (4FF) 2. Otvorite poklopac za utor za SIM karticu na poleđini usmjernika. 3. Umetnite SIM karticu u utor kako je prikazano. SIM card...
  • Page 38 4. Zatvorite poklopac utora za SIM karticu. 5. Priključite adapter za napajanje u usmjernik, a indikatori će se uključiti kad se usmjernik uspješno poveže na mrežu. Povezivanje na Wi-Fi vezu Svoj pametni telefon ili druge elektroničke uređaje na Wi-Fi vezu možete povezati upotrebom zadanog naziva i lozinke za Wi-Fi vezu.
  • Page 39: Česta Pitanja

    Česta pitanja 1. Kako resetirati usmjernik na tvorničke postavke? Osigurajte da je usmjernik uključen i počinje raditi. Pritisnite i držite tipku Reset na dulje od 5 sekundi te je otpustite kad indikator sustava zasvijetli narančasto. Resetiranje će biti dovršeno kad se usmjernik uspješno ponovno pokrene. Oprez: Vraćanje na tvorničke postavke uzrokuje gubitak svih podataka, uključujući konfiguraciju CPE i SMS.
  • Page 40 Informacije o usklađenosti s propisima Europa - EU izjava o sukladnosti Ovime Xiaomi Communications Co., Ltd. izjavljuje da je radijska oprema tipa CB0401V2 u skladu s Direktivom 2014/53/EU, Direktivom 2011/65/EU i Direktivom 2009/125/EC. Puni tekst Izjave o sukladnosti za EU dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: h p://www.mi.com/global/service/support/declaration.html...
  • Page 41 Pravilnik o zaštiti privatnosti na adresi h ps://privacy.mi.com/support Da biste razumjeli način na koji upotrebljavamo i štitimo vaše osobne podatke na ovom uređaju, otvorite stranicu upravljanja na webu, pristupite Izjavi o Pravilniku o zaštiti privatnosti tvrtke Xiaomi i pročitajte naš Pravilnik o zaštiti privatnosti.
  • Page 42 žičani mrežni priključci povezani i svi bežični mrežni priključci aktivirani. Možete aktivirati ili deaktivirati Wi-Fi mrežu u izborniku „Postavke” stranice za upravljanje (miwifi.com). Proizveo: Xiaomi Communications Co., Ltd. Adresa: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, Kina...
  • Page 43 Produktöversikt Läs igenom användarmanualen noggrant innan användning och bevara den för framtida användning. Tack för a du har valt Xiaomi 5G CPE Pro. Den tillhandahåller en höghastighetsupplevelse i 5G. Du kan njuta av datatjänster via Wi-Fi eller Ethernet-kabel. Den här användarmanualen beskriver kort utseendet, användningen och processer för hur du konfigurerar produktens inställningar.
  • Page 44 Introduktion av delar Visa statusen för 5G-signalen, 4G-signalen, Wi-Fi och Indikator routerns SYSTEM Slå på: Tryck in och håll ned knappen i mer än 3 sekunder när routern är avstängd Strömbrytare Stänga av: Tryck in och håll ned knappen i mer än 3 sekunder när routern är påslagen Tryck in och håll ned knappen i mer än 5 sekunder för a Återställningsknapp...
  • Page 45 Hur du använder 1. Se till a använda SIM-nanokort. mini-SIM (2FF) micro-SIM (3FF) nano-SIM (4FF) 2. Öppna SIM-kortsluckan på routerns baksida. 3. Sä i SIM-kortet i e fack som visas. SIM-kort...
  • Page 46 4. Stäng luckan till SIM-kortet. 5. Anslut nätadaptern till routern så a indikatorerna tänds när routern ansluts till nätverket. Ansluter till Wi-Fi Du kan ansluta din smartelefon eller andra elektroniska enheter till Wi-Fi genom a använda standardanvändarnamnet och -lösenordet för Wi-Fi:n. Användarnamn och lösenord för Wi-Fi står på routerns undersida.
  • Page 47: Vanliga Frågor Och Svar

    Vanliga frågor och svar 1. Så återställer du routern till fabriksinställningarna? Se till a routern är påslagen och fungerar. Tryck in och håll ned knappen Återställ i över 5 sekunder. Släpp upp knappen när systemets indikator visar orange. Återställningen slutförs när routern har startat om. Varning: När du återställer fabriksinställningarna förlorar du alla data, däribland CPE-konfigurationen och SMS.
  • Page 48 Information om regele erlevnad Europa – EU-försäkran om överensstämmelse Härmed intygar Xiaomi Communications Co., Ltd. a radioutrustningstypen CB0401V2 överensstämmer med direktivet 2014/53/EU, direktivet 2011/65/EU och direktivet 2009/125/EC. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress: h p://www.mi.com/global/service/support/declaration.html För en detaljerad e-manual, gå...
  • Page 49 Xiaomi eller din operatör e er a den har anslutit mot internet. Denna process kommer a använda mobildata och kräver tillgång till din enhets unika identifierare (IMEI/SN) och nätverks-ID (PLMN) för din tjänsteleverantör för a kontrolleraom...
  • Page 50 är anslutna och alla trådlösa nätverksportar är aktiverade. Du kan aktivera eller avaktivera Wi-Fi-nätverket i "Inställningar" på hanteringssidan (miwifi.com). Tillverkad av: Xiaomi Communications Co., Ltd. Adress: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China...
  • Page 51 Produktoversigt Læs denne vejledning omhyggeligt før brug, og opbevar den til senere brug. Tak fordi du har valgt Xiaomi 5G CPE Pro. Den tilbyder en 5G-oplevelse med høj hastighed. Du kan nyde godt af datatjenester via Wi-Fi eller Ethernet-kabel. Denne brugervejledning beskriver kort de e produkts udseende, brug og procedurer for konfiguration af dets indstillinger.
  • Page 52 Introduktion til delene Vis status for 5G-signalet, 4G-signalet, Wi-Fi og SYSTEM på Indikator routeren Tænd: Tryk og hold på knappen i mere end tre sekunder, når routeren er slukket Tænd/sluk-knap Sluk: Tryk og hold på knappen i mere end tre sekunder, når routeren er tændt Tryk og hold på...
  • Page 53 Sådan bruges 1. Sørg for at bruge et nano-SIM-kort. mini-SIM (2FF) micro-SIM (3FF) nano-SIM (4FF) 2. Åbn SIM-kortdækslet på bagsiden af routeren. 3. Sæt SIM-kortet i slo et som illustreret. SIM-kort...
  • Page 54 4. Luk SIM-kortdækslet. 5. Sæt strømforsyningen i routeren, så tændes indikatorerne, når routeren har opre et forbindelse til netværket. Opre else af forbindelse til Wi-Fi Du kan forbinde din smartphone eller andre elektroniske enheder til Wi-Fi med standard-Wi-Fi-navnet og -adgangskoden. Wi-Fi-navnet og adgangskoden findes på...
  • Page 55 O e stillede spørgsmål 1. Sådan nulstilles routeren til fabriksindstillingerne? Sørg for, at routeren er tændt og begyndt at virke. Tryk og hold på nulstillingsknappen i mere end fem sekunder, og slip knappen, når systemindikatoren bliver orange. Nulstillingen fuldføres, når routeren genstartes. Forsigtig: Gendannelse af fabriksindstillingerne medfører fuldstændigt tab af data, herunder CPE-konfiguration og SMS-beskeder.
  • Page 56 Oplysninger om overholdelse af lovgivningen Europa - EU-overensstemmelseserklæring Hermed erklærer Xiaomi Communications Co., Ltd., at radioudstyrstypen CB0401V2 overholder direktiv 2014/53/EU, direktiv 2011/65/EU og direktiv 2009/125/EC. Den fulde tekst af EU-overensstemmelseserklæringen kan findes på følgende adresse: h p://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Du finder en detaljeret e-vejledning på...
  • Page 57 (PLMN) for at se,om din enhed skal opdateres.Denne enhed understø er funktionen til automatisk opdatering. Når funktionen er aktiveret, vil enheden automatisk hente og installere vigtige opdateringer fra Xiaomi eller dit mobilselskab. Funktionen aktiveres som standard og kan deaktiveres fra indstillingsmenuen på den webbaserede administrationsside.
  • Page 58 Du kan aktivere eller deaktivere Wi-Fi-netværket i "Indstillinger" på administrationssiden (miwifi.com). Fremstillet af: Xiaomi Communications Co., Ltd. Adresse: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China...
  • Page 59 Popis produktu Ďakujeme, že ste si zakúpili Xiaomi 5G CPE Pro (ďalej aj ako „zariadenie“, „produkt“ alebo „router“). Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte túto príručku a uschovajte ju pre budúcu potrebu. Toto zariadenie poskytuje vysokorýchlostné 5G pripojenie na internet. K routeru je možné...
  • Page 60 Popis hlavných častí Zobrazenie stavu 5G alebo 4G signálu, Wi-Fi a systému LED indikátor smerovača Zapnutie: ak je router vypnutý, stlačte a podržte tlačidlo na Tlačidlo zapnutia/ viac ako 3 sekundy, vypnutia Vypnutie: ak je router zapnutý, stlačte a podržte tlačidlo na viac ako 3 sekundy.
  • Page 61: Použitie Zariadenia

    Použitie zariadenia 1.Použite SIM kartu veľkosti „nano SIM“, mini SIM (2FF) micro SIM (3FF) nano SIM (4FF) 2. Otvorte kryt SIM karty na zadnej strane routera, 3. SIM kartu vložte do otvoru podľa nasledujúceho obrázka, SIM karta...
  • Page 62 4. Zatvorte kryt SIM karty, 5. Pripojte externý napájací zdroj, a po úspešnom pripojení routera k sieti sa indikátory rozsvietia. Pripojenie k Wi-Fi K sieti Wi-Fi môžete pripojiť svoj smartfón alebo iné elektronické zariadenia pomocou predvoleného názvu a hesla siete Wi-Fi. Predvolený...
  • Page 63: Často Kladené Otázky

    Často kladené otázky 1. Ako resetovať router na výrobné nastavenia? Uistite sa, že router je zapnutý. Stlačte a podržte tlačidlo Reset na 5-10 sekúnd, keď sa indikátor systému zmení z bielej na oranžovú, tlačidlo uvoľnite. Reset sa dokončí po úspešnom reštarte zariadenia. Upozornenie: obnovenie továrenských nastavení...
  • Page 64 Vyhlásenie o zhode a ďalšie informácie Európa - EU – Vyhlásenie o zhode Výrobca Xiaomi Communications Co., Ltd. vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu CB0401V2 je v súlade s požiadavkami smernicoe 2014/53/EÚ, smernice 2011/65/EÚ a smernice 2009/125/ES. Celý text Vyhlásenia o súlade pre EÚ je dostupný na tejto internetovej adrese: h p://www.mi.com/global/service/support/declaration.html...
  • Page 65 Po aktivácii bude zariadenie automaticky sťahovať a inštalovať kritické aktualizácie od spoločnosti Xiaomi alebo vášho operátora. Táto funkcia je predvolene zapnutá a možno ju vypnúť v ponuke nastavení na webovej stránke správy.
  • Page 66 Sieť Wi-Fi môžete aktivovať či deaktivovať v časti „Nastavenia“ na stránke správy (miwifi.com). Výrobca: Xiaomi Communications Co., Ltd. Adresa: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District: Beijing, Čínska ľudová republika...
  • Page 67 Kérjük, a használat elő figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és őrizze meg, mert a későbbiekben még szüksége lehet rá. Köszönjük, hogy a Xiaomi 5G CPE Prót választo a. Az eszköz nagy sebességű 5G-s élményt nyújt. Az adatszolgáltatást Wi-Fi-kapcsolaton vagy Ethernet-kábelen keresztül élvezheti.
  • Page 68 Alkatrészek bemutatása Az 5G jel, 4G jel, Wi-Fi és az útválasztó SYSTEM állapotának Jelző meg elenítése Bekapcsolás: Tartsa lenyomva a gombot több mint 3 másodpercig, amikor az útválasztó ki van kapcsolva Bekapcsológomb Kikapcsolás: Tartsa lenyomva a gombot több mint 3 másodpercig, amikor az útválasztó be van kapcsolva Alaphelyzetbe A gyári beállításokra való...
  • Page 69: A Készülék Használata

    A készülék használata 1. Győződjön meg róla, hogy nano-SIM-kártyát használ. mini SIM (2FF) micro SIM (3FF) nano SIM (4FF) 2. Nyissa ki a SIM-kártya fedelét az útválasztó hátulján. 3. Helyezze be a SIM-kártyát az ábrának megfelelően a nyílásba. SIM-kártya...
  • Page 70 4. Zárja be a SIM-kártya fedelét. 5. Csatlakoztassa a hálózati adaptert az útválasztóhoz, és a jelzők kigyulladnak, ha az útválasztó hálózathoz csatlakoztatása sikeres. Csatlakozás Wi-Fi-hálózathoz Okostelefonját vagy más elektronikus eszközeit az alapértelmeze Wi-Fi-névvel és -jelszóval csatlakoztathatja a Wi-Fi-hálózathoz. A Wi-Fi-hálózat neve és jelszava az útválasztó alján található. Meg egyzés: Időben nyissa meg a kezelőoldalt az alapértelmeze Wi-Fi-név és -jelszó...
  • Page 71: Gyakori Kérdések

    Gyakori kérdések 1. Hogyan kell visszaállítani az útválasztót a gyári beállításokra? Győződjön meg róla, hogy az útválasztó be van kapcsolva és működik. Tartsa lenyomva az Alaphelyzetbe állítás gombot több mint 5 másodpercig, és engedje fel a gombot, amikor a rendszerjelző narancssárgára vált. Az alaphelyzetbe állítás az útválasztó sikeres újraindítása után fejeződik be.
  • Page 72 A jogszabályi megfelelőséggel kapcsolatos információk Európa – EU-megfelelőségi nyilatkozat A Xiaomi Communications Co., Ltd. vállalat ezennel kijelenti, hogy a CB0401V2 típusú rádiófrekvenciás készülék megfelel a 2014/53/EU, a 2011/65/EU és a 2009/125/EC számú irányelv előírásainak. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elolvasható a következő...
  • Page 73 Adatvédelmi nyilatkozatot a h ps://privacy.mi.com/support webhelyen. Ha szeretné megtudni, hogyan használjuk fel és védjük az Ön személyes adatait ezen az eszközön, nyissa meg a webes kezelőoldalt, lépjen be a Nyilatkozat a Xiaomi adatvédelmi megállapodásáról című részbe, és olvassa el adatvédelmi nyilatkozatunkat.
  • Page 74 és az összes vezeték nélküli hálózati port aktiválva le . A Wi-Fi hálózatot a kezelőoldal (miwifi.com) "Beállítások" menüpontjában aktiválhatja vagy kapcsolhatja ki. Gyártó: Xiaomi Communications Co., Ltd. Cím: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China...
  • Page 75: Επισκόπηση Προϊόντος

    ιαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση και φυλάξτε το για ελλοντική αναφορά. Σας ευχαριστού ε που επιλέξατε το Xiaomi 5G CPE Pro. Παρέχει ε πειρία 5G υψηλής ταχύτητας. Μπορείτε να επωφεληθείτε από την υπηρεσία δεδο ένων έσω Wi-Fi ή καλωδίου ethernet.
  • Page 76 Εισαγωγή εξαρτη άτων Ε φάνιση της κατάστασης του σή ατος 5G, του σή ατος Ένδειξη 4G, του Wi-Fi και του SYSTEM του δρο ολογητή Ενεργοποίηση: Πατήστε παρατετα ένα το κου πί για πάνω από 3 δευτερόλεπτα όταν ο δρο ολογητής είναι ανενεργός Κου...
  • Page 77: Τρόπος Χρήσης

    Τρόπος χρήσης 1. Φροντίστε να χρησι οποιείτε κάρτα nano-SIM. mini SIM (2FF) micro SIM (3FF) nano SIM (4FF) 2. Ανοίξτε το καπάκι της κάρτας SIM στο πίσω έρος του δρο ολογητή. 3. Τοποθετήστε την κάρτα SIM στην υποδοχή όπως φαίνεται στην εικόνα.
  • Page 78 4. Κλείστε το καπάκι της κάρτας SIM. 5. Συνδέστε το τροφοδοτικό στον δρο ολογητή και οι ενδείξεις θα ανάψουν όταν ο δρο ολογητής συνδεθεί επιτυχώς στο δίκτυο. Σύνδεση στο Wi-Fi Μπορείτε να συνδέσετε το smartphone σας ή άλλες ηλεκτρονικές συσκευές στο Wi-Fi ε το προεπιλεγ ένο όνο α και τον κωδικό πρόσβασης...
  • Page 79: Συνήθεις Ερωτήσεις

    Συνήθεις ερωτήσεις 1. Πώς να επαναφέρετε τον δρο ολογητή στις εργοστασιακές ρυθ ίσεις Βεβαιωθείτε ότι ο δρο ολογητής είναι ενεργοποιη ένος και αρχίζει να λειτουργεί. Πατήστε παρατετα ένα το κου πί Επαναφορά για περισσότερο από 5 δευτερόλεπτα και αφήστε το κου πί όταν η ένδειξη του συστή ατος γίνει πορτοκαλί. Η επαναφορά θα...
  • Page 80 όρφωσης ε τις κανονιστικές ρυθ ίσεις Ευρώπη — ήλωση συ όρφωσης ΕΕ ια του παρόντος, η Xiaomi Communications Co., Ltd. δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισ ός του τύπου CB0401V2 συ ορφώνεται ε την Οδηγία 2014/53/ΕΕ, την Οδηγία 2011/65/ΕΕ και την Οδηγία...
  • Page 81 το ακόλουθο περιεχό ενο: Για την παροχή καλύτερων υπηρεσιών, η συσκευή αυτή θα λα βάνει αυτό ατα πληροφορίες ενη έρωσης λογισ ικού από την Xiaomi ή τον πάροχό σας ετά τη σύνδεσή της στο διαδίκτυο. Αυτή η διαδικασία χρησι οποιεί δεδο ένα κινητής τηλεφωνίας και απαιτεί...
  • Page 82: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    ασύρ ατου δικτύου είναι ενεργοποιη ένες. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το δίκτυο Wi-Fi στις "Ρυθ ίσεις" της σελίδας διαχείρισης (miwifi.com). Κατασκευάζεται από: Xiaomi Communications Co., Ltd. ιεύθυνση: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China...
  • Page 83 .Xiaomi 5G CPE Pro Wi-Fi...
  • Page 84 SYSTEM Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi SYSTEM...
  • Page 85 .nano-SIM nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) mini-SIM (2FF)
  • Page 86 .SIM Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi .Wi-Fi Wi-Fi .Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi 192.168.31.1 router.miwifi.com...
  • Page 87 .SMS CPE Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi .Wi-Fi...
  • Page 88 Xiaomi Communications Co., Ltd. 2011/65/EU 2014/53/EU CB0401V2 .2009/125/EC h p://www.mi.com/global/service/support/declaration.html : (2012/19/ EU WEEE)
  • Page 89 (RF) 5350 5150 h ps://privacy.mi.com/support Xiaomi Xiaomi (IMEI/SN) (PLMN) Xiaomi...
  • Page 90 23 ≥) 5350– 5150 Wi-Fi 30 ≥) 5725– 5470 5G NR NSA 26 ≥) n1/n3/n7/n28/n38/n75/n77/n78 25.7 ≥) 38/32/28/20/8/7/3/1 Wi-Fi .(miwifi.com) " " Xiaomi Communications Co., Ltd. : #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian : District, Beijing, China...
  • Page 91: Présentation Du Produit

    Lisez a entivement ce manuel avant toute utilisation et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement. Merci d'avoir choisi Xiaomi 5G CPE Pro. Il offre une expérience 5G ultra rapide. Vous pouvez bénéficier d'un service de données via le Wi-Fi ou le câble Ethernet.
  • Page 92 Présentation des parties Afficher l'état du signal 5G, du signal 4G, du Wi-Fi et du Voyant SYSTEM du routeur Démarrage : appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé Bouton pendant plus de 3 secondes lorsque le routeur est éteint d'alimentation Extinction : appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé...
  • Page 93 Utilisation 1. Veillez à utiliser une carte nano-SIM. mini-SIM (2FF) micro-SIM (3FF) nano-SIM (4FF) 2. Ouvrez le couvercle de la carte SIM à l'arrière du routeur. 3. Insérez la carte SIM dans la fente comme illustré. Carte SIM...
  • Page 94 4. Fermez le couvercle de la carte SIM. 5. Branchez l'adaptateur d'alimentation sur le routeur et les voyants s'allument lorsque le routeur est connecté au réseau avec succès. Connexion au Wi-Fi Vous pouvez connecter votre smartphone ou d'autres appareils électroniques au Wi-Fi en utilisant le nom et le mot de passe Wi-Fi par défaut.
  • Page 95 1. Comment restaurer les paramètres d'usine de mon routeur ? Assurez-vous que le routeur est allumé et qu'il commence à fonctionner. Appuyez sur le bouton de réinitialisation et maintenez-le enfoncé pendant plus de cinq secondes, puis relâchez-le lorsque le témoin du système devient orange. La réinitialisation sera terminée une fois que le routeur aura été...
  • Page 96 Informations sur la conformité et les réglementations Europe - Déclaration de conformité pour l'Union européenne Par la présente, Xiaomi Communications Co., Ltd. déclare que cet équipement radio de type CB0401V2 est conforme à la Directive européenne 2014/53/UE, Directive 2011/65/UE et Directive 2009/125/CE.
  • Page 97 Une fois activée, l'appareil téléchargera et installera automatiquement les mises à jour critiques de Xiaomi ou de votre opérateur. La fonction est activée par défaut et peut être désactivée à partir du menu des paramètres de la page de gestion basée sur le web.
  • Page 98: Caractéristiques

    Vous pouvez activer ou désactiver le réseau Wi-Fi dans les « Paramètres » de la page de gestion (miwifi.com). Fabricant : Xiaomi Communications Co., Ltd. Adresse : #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China...
  • Page 99 Leggere a entamente il presente manuale prima dell'uso del dispositivo e conservarlo per ogni riferimento futuro. Grazie per aver scelto Xiaomi 5G CPE Pro. Fornisce un'esperienza 5G ad alta velocità. È possibile usufruire del servizio dati tramite Wi-Fi o cavo Ethernet.
  • Page 100 Introduzione delle parti Mostra lo stato del segnale 5G, del segnale 4G, del Wi-Fi e del Spia SYSTEM del router Accensione: tenere premuto il pulsante per più di 3 secondi quando il router è spento Pulsante di accensione Spegnimento: tenere premuto il pulsante per più di 3 secondi quando il router è...
  • Page 101 Come utilizzare 1. Assicurarsi di utilizzare una scheda nano-SIM. mini-SIM (2FF) micro-SIM (3FF) nano-SIM (4FF) 2. Aprire il coperchio della scheda SIM sul retro del router. 3. Inserire la scheda SIM nello slot come indicato. Scheda SIM...
  • Page 102 4. Chiudere il coperchio della scheda SIM. 5. Collegare l'alimentatore al router, quindi le spie si accenderanno quando il router sarà connesso alla rete. Conne ersi a una rete Wi-Fi È possibile conne ere lo smartphone e altri dispositivi ele ronici al Wi-Fi utilizzando il nome e la password predefiniti del Wi-Fi.
  • Page 103: Domande Frequenti

    Domande frequenti 1. Come si ripristinano le impostazioni di fabbrica del router? Accertarsi che il router sia acceso e che inizi a funzionare. Tenere premuto il pulsante di ripristino per più di 5 secondi e rilasciarlo quando la spia di sistema diventa arancione.
  • Page 104 Informazioni sulla conformità a normative e standard Europa - Dichiarazione di conformità europea Con la presente, Xiaomi Communications Co., Ltd. dichiara che l'apparecchiatura radio di tipo CB0401V2 è conforme alla Dire iva 2014/53/UE, alla Dire iva 2011/65/UE e alla Dire iva 2009/125/CE.
  • Page 105 Per comprendere il modo in cui usiamo e proteggiamo le informazioni personali dell'utente su questo dispositivo, aprire la pagina di gestione basata sul Web, accedere all'informativa sull'Accordo sulla privacy di Xiaomi e leggere la nostra informativa sulla privacy. Aggiornamento del so ware Continuando a utilizzare questo dispositivo, l'utente indica di aver le o e acce ato il seguente contenuto: al fine di fornire un servizio migliore, questo dispositivo o errà...
  • Page 106: Specifiche Tecniche

    È possibile a ivare o disa ivare la rete Wi-Fi in "Impostazioni" nella pagina di gestione (miwifi.com). Fabbricato da: Xiaomi Communications Co., Ltd. Indirizzo: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China...
  • Page 107: Descripción Del Producto

    Lea detenidamente este manual antes de usar el producto y consérvelo para futuras consultas. Gracias por elegir Xiaomi 5G CPE Pro. Proporciona una experiencia 5G de alta velocidad. Puede disfrutar del servicio de datos a través de Wi-Fi o cable Ethernet.
  • Page 108 Introducción a las partes Muestra el estado de la señal 5G, la señal 4G, la Wi-Fi y Indicador SYSTEM del router Encender: mantenga pulsado el botón durante más de 3 segundos cuando el router esté apagado Botón de encendido Apagar: mantenga pulsado el botón durante más de 3 segundos cuando el router esté...
  • Page 109: Modo De Uso

    Modo de uso 1. Asegúrese de utilizar una tarjeta nano-SIM. mini-SIM (2FF) micro-SIM (3FF) nano-SIM (4FF) 2. Abra la tapa de la tarjeta SIM situada en la parte posterior del router. 3. Inserte la tarjeta SIM en la ranura como se muestra en la ilustración. Tarjeta SIM...
  • Page 110 4. Cierre la tapa de la tarjeta SIM. 5. Enchufe el adaptador de corriente al router. Los indicadores se encenderán cuando el router esté correctamente conectado a la red. Conexión a una red Wi-Fi Puede conectar el smartphone u otros dispositivos electrónicos a la red Wi-Fi mediante el nombre y la contraseña predeterminados de la Wi-Fi.
  • Page 111: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes 1. ¿Cómo restablecer el router a los ajustes de fábrica? Asegúrese de que el router esté encendido y en funcionamiento. Mantenga pulsado el botón de reinicio durante más de 5 segundos y suéltelo cuando el indicador de sistema se vuelva naranja.
  • Page 112: Información Sobre El Cumplimiento De La Normativa

    Información sobre el cumplimiento de la normativa Europa - Declaración de conformidad de la UE Por la presente, Xiaomi Communications Co., Ltd. declara que el tipo de equipo radioeléctrico CB0401V2 cumple con la Directiva 2014/53/UE, la Directiva 2011/65/UE y la Directiva 2009/125/CE.
  • Page 113 Con el fin de proporcionar un mejor servicio, este dispositivo obtendrá automáticamente información sobre la actualización del so ware de Xiaomi o de su operador después de conectarse a Internet. Este proceso utilizará datos móviles y requiere acceso al identificador único del dispositivo (IMEI/NS) y al identificador de red del proveedor de servicios (PLMN) para...
  • Page 114: Especificaciones

    Puede activar o desactivar la red Wi-Fi en la sección "Ajustes" de la página de administración (miwifi.com). Fabricado por: Xiaomi Communications Co., Ltd. Dirección: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China...
  • Page 115: Visão Geral Do Produto

    Leia este manual com atenção antes de utilizar o produto e guarde-o para referência futura. Obrigado por escolher o Xiaomi 5G CPE Pro. Este produto proporciona uma experiência 5G de alta velocidade. Pode tirar partido do serviço de dados através de Wi-Fi ou de cabo Ethernet.
  • Page 116 Introdução das peças Mostra o estado do sinal 5G, sinal 4G, Wi-Fi e SYSTEM do Indicador router Ligar: mantenha premido o botão durante mais de 3 segundos com o router desligado Botão de alimentação Desligar: mantenha premido o botão durante mais de 3 segundos com o router ligado Mantenha premido o botão durante mais de 5 segundos Botão de reposição...
  • Page 117: Como Utilizar

    Como utilizar 1. Certifique-se de que utiliza um cartão nano-SIM. mini-SIM (2FF) micro-SIM (3FF) nano-SIM (4FF) 2. Abra a tampa do cartão SIM na parte traseira do router. 3. Insira o cartão SIM na ranhura conforme ilustrado. Cartão SIM...
  • Page 118 4. Feche a tampa do cartão SIM. 5. Ligue o transformador ao router e os indicadores irão acender-se assim que o router estiver corretamente ligado à rede. Estabelecer ligação ao Wi-Fi Pode ligar o seu smartphone ou outros dispositivos eletrónicos ao Wi-Fi através do nome e da palavra-passe predefinidos do Wi-Fi.
  • Page 119: Perguntas Frequentes

    Perguntas frequentes 1. Como posso repor as definições de fábrica do router? Certifique-se de que o router está ligado e a funcionar. Mantenha premido o botão de reposição durante mais de 5 segundos e solte o botão quando o indicador do sistema se acender a laranja.
  • Page 120 Informação sobre o cumprimento da regulamentação Europa - Declaração de conformidade da UE Pelo presente, Xiaomi Communications Co., Ltd. declara que o equipamento de rádio do tipo CB0401V2 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE, Diretiva 2011/65/UE e Diretiva 2009/125/CE. O texto completo da Declaração de conformidade da UE está...
  • Page 121 Xiaomi ou da sua operadora após estabelecer ligação à Internet. Este processo utilizará dados móveis e requer o acesso ao identificador exclusivo do seu dispositivo (IMEI/SN) e ao identificador da rede do fornecedor de serviços (PLMN) para...
  • Page 122 fios estiverem ligadas e todas as portas da rede sem fios estiverem ativadas. Pode ativar ou desativar a rede Wi-Fi nas "Definições" da página de gestão (miwifi.com). Fabricante: Xiaomi Communications Co., Ltd. Morada: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China...
  • Page 123: Ürüne Genel Bakış

    Ürüne Genel Bakış Ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride başvurmak üzere saklayın. Xiaomi 5G CPE Pro ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek hızlı 5G deneyimi sağlar. Veri hizmetinden Wi-Fi veya Ethernet kablosu ile yararlanabilirsiniz. Bu kullanım kılavuzu bu ürünün görünümü, kullanımı ve ayarlarının yapılandırılması ile ilgili süreçleri kısaca açıklar.
  • Page 124 Parçalara Giriş Yönlendiricinin 5G sinyali, 4G sinyali, Wi-Fi ve SYSTEM Gösterge durumunu gösterir Açma: Yönlendirici kapalı durumdayken düğmeyi 3 saniyeden uzun süre basılı tutun Güç Düğmesi Kapatma: Yönlendirici açık durumdayken düğmeyi 3 saniyeden uzun süre basılı tutun Fabrika ayarlarına geri yüklemek için düğmeyi 5 saniyeden Sıfırlama Düğmesi uzun süre basılı...
  • Page 125: Nasıl Kullanılır

    Nasıl Kullanılır 1. Nano SIM kart kullandığınızdan emin olun. mini-SIM (2FF) micro-SIM (3FF) nano-SIM (4FF) 2. Yönlendiricinin arkasındaki SIM kart kapağını açın. 3. SIM kartı gösterildiği şekilde yuvaya yerleştirin. SIM kart...
  • Page 126 4. SIM kart kapağını kapatın. 5. Güç adaptörünü yönlendiriciye takın, ardından yönlendirici ağa başarıyla bağlandığında göstergeler yanacaktır. Wi-Fi'a Bağlanma Akıllı telefonunuzu veya diğer elektrikli cihazları varsayılan Wi-Fi adı ve parolasıyla Wi-Fi'a bağlayabilirsiniz. Wi-Fi adı ve parola yönlendiricinin altındadır. Not: Varsayılan Wi-Fi adını ve parolasını uygun zamanda değiştirmek için lütfen yönetim sayfasını...
  • Page 127 1. Yönlendirici fabrika ayarlarına nasıl sıfırlanır? Yönlendiricinin açık olduğundan ve çalışmaya başladığından emin olun. Sıfırlama düğmesini 5 saniyeden uzun süreliğine basılı tutun ve sistem göstergesi turuncu renkte yandığında düğmeyi bırakın. Yönlendirici başarıyla yeniden başlatıldığında sıfırlama işlemi tamamlanır. Dikkat: Fabrika ayarlarının geri yüklenmesi CPE yapılandırması ve SMS dahil olmak üzere tüm verilerin kaybolmasına neden olacaktır.
  • Page 128 Yönetmeliğe Uygunluk Bilgileri Avrupa - AB uygunluk beyanı İşbu belge ile Xiaomi Communications Co., Ltd., radyo ekipmanı tipi CB0401V2 ürününün 2014/53/EU, 2011/65/EU ve 2009/125/EC sayılı Direktife uygun olduğunu beyan etmektedir. AB uygunluk beyanının tam metnine şu adresten ulaşılabilir: h p://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Ayrıntılı...
  • Page 129 Kişisel bilgilerinizin kullanımı ve korunması ile ilgili daha fazla bilgi edinmek için lütfen h ps://privacy.mi.com/support adresindeki Gizlilik İlkesini okuyun Bu cihazda kişisel bilgilerinizin kullanımı ve korunması ile ilgili bilgi edinmek için web tabanlı yönetim sayfasını açın; Xiaomi Gizlilik Sözleşmesi Hakkındaki Beyan'a erişin ve gizlilik ilkemizi okuyun. Yazılım Güncellemesi Bu cihazı...
  • Page 130: Teknik Özellikler

    8,7 W'tır. Wi-Fi ağını yönetim sayfasının (miwifi.com) "Ayarlar" bölümünde etkinleştirebilir veya devre dışı bırakabilirsiniz. Üretici: Xiaomi Communications Co., Ltd. Adres: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China...
  • Page 132 EU REP. Xiaomi Technology Netherlands B.V. Prinses Beatrixlaan 582, 2595BM, The Hague, The Netherlands contact@support.mi.com UK REP. Xiaomi Technology UK Limited Davidson House, Forbury Square, Reading, Berkshire RG1 3EU contact@support.mi.com XXXX...

This manual is also suitable for:

Cb0401v2

Table of Contents