Download Print this page

Logitech 904346-0403 - Cordless TrackMan Wheel Quick Start Manual page 2

Setup guide

Advertisement

www.logitech.com
© 2008 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned
by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners.
Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein
is subject to change without notice.
Apple, Mac, and Macintosh are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
© 2008 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech
sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Toutes les autres
marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité
en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l'objet
de modifications sans avis préalable.
Apple, Mac et Macintosh sont des marques de Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
620-000960.004
Information
English
6. Drag Lock*: Locks highlighted
objects/text for moving. Use
Trackball features
the Click/Select button and
4
1. Marble
®
technology, optical
trackball to highlight
trackball. Control with your
text/object. Press the Drag
fingers to move the cursor.
Lock button to lock selected
2. Left button
item, and then move it using
3. Right button
the trackball. Press any
button to release Drag Lock.
4. Scroll wheel and button
1
5
5. Cruise Control*: Press to scroll
7. Forward button
forward or backward without
8. Back button
moving Scroll wheel.
* Software must be installed
6
3
to enable these functions.
Launch the software to
customize button and scroll
wheel assignments.
7
8
2
Español
Français
Português
Fonctionnalités du trackball
Funciones de trackball
Recursos do trackball
1. Technologie Marble
, trackball optique.
1. Tecnología Marble
®
, trackball óptico.
®
1. Trackball óptico com tecnologia
Déplacez le curseur avec vos doigts.
Control con los dedos para mover
Marble
el cursor.
2. Bouton gauche
para mover o cursor.
2. Botón izquierdo
3. Bouton droit
2. Botão esquerdo
3. Botón derecho
4. Bouton/roulette de défilement
3. Botão direito
4. Botón rueda y botón
5. Fonction Cruise Control*:
4. Roda de rolagem e botão
appuyez sur ce bouton pour effectuer
5. Cruise Control*: Pulse para avanzar
5. Cruise Control*: pressione para rolar
un défilement avant ou arrière sans
o retroceder sin mover el botón rueda.
para frente ou para trás sem mover
utiliser la roulette de défilement.
a roda de rolagem.
6. Bloquear arrastre*: Bloquea el texto
6. Fonction Cliquer-glisser*: verrouille les
y objetos resaltados para moverlos.
6. Trava de arrasto*: trava objetos/texto
objets ou le texte en surbrillance pour
Use el trackball y el botón asignado
realçados para mover. Use o botão
les déplacer. Utilisez le bouton de
a Hacer click/Seleccionar para resaltar
Clicar/Selecionar e o trackball para
clic/sélection et déplacez le trackball
realçar texto/objeto. Pressione o botão
texto u objetos. Pulse el botón
pour mettre en surbrillance du texte
Bloquear arrastre para bloquear
Trava de Arrasto para travar o item
ou un objet. Appuyez sur le bouton
el elemento seleccionado y,
selecionado e movê-lo usando
Cliquer-glisser pour verrouiller l'élément
o trackball. Pressione qualquer botão
a continuación, muévalo mediante
sélectionné, puis déplacez-le à l'aide
el trackball. Pulse un botón cualquiera
para liberar a Trava de Arrasto.
du trackball. Appuyez sur n'importe
para anular el bloqueo de arrastre.
7. Botão Avançar
quel bouton pour interrompre
7. Botón de avance
8. Botão Voltar
la fonction Cliquer-glisser.
8. Botón de retroceso
* O software deve estar instalado
7. Bouton Suivant
para ativar estas funções.
* El software debe estar instalado
8. Bouton Retour
para disponer de estas funciones.
Inicie o software para personalizar
* Pour utiliser ces fonctions,
as atribuições dos botões e da roda
Inicie el software para personalizar
vous devez avoir installé le logiciel.
de rolagem.
asignaciones de tareas de botones
Lancez le logiciel pour personnaliser
y botón y rueda.
les affectations des boutons
et de la roulette de défilement.
?
®
. Controle com seus dedos
English
Troubleshooting. Check battery installation.
Check the receiver's cable connection.
Press connect button on receiver;
press connect button on trackball.
Español
Resolución de problemas.
Compruebe la colocación de las pilas.
Compruebe la conexión del cable del receptor.
Pulse el botón de conexión del receptor;
pulse el botón de conexión del trackball.
Français
Dépannage. Vérifiez que les piles sont bien
installées. Vérifiez la connexion du câble
du récepteur. Appuyez sur le bouton
de connexion du récepteur, puis sur celui
du trackball.
Português
Solução de problemas.
Verifique a colocação da bateria.
Verifique a conexão do cabo do receptor.
Pressione o botão de conexão no receptor;
pressione o botão de conexão no trackball.
www.logitech.com/support
WWW

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Cordless optical trackman