Costway SP37889 Manual

Shot basketball
Hide thumbs Also See for SP37889:

Advertisement

Quick Links

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
GBR office: FDS Corporation Limited,Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,Ipswich, Ip6 0FL,United Kingdom
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
POL office: Gdańsk
ITA office: Milano
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Shot Basketball
Schuss Basketball
Tir au Basket
Juego de Tiro de Baloncesto
Macchina da Tiro a Pallacanestro
Zestaw do koszykówki
Basketbal Shieten
SP37889
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Scan QR code for
assembly instructions

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SP37889 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Costway SP37889

  • Page 1 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com...
  • Page 2: Before You Start

    Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Warning Achtung Attention: Children should use this product under the parental supervision. Vorsicht: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen. Danger: Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies Gefahr: Halten Sie alle Kleinteile und Verpackungsmaterialien, die verschluckt werden and children, otherwise they may pose a choking hazard.
  • Page 3: Avant De Commencer

    Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Avertissements Advertencia Atención: Los niños deben utilizar este producto bajo la supervisión de sus padres. Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents.
  • Page 4: Prima Di Iniziare

    Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Avvertenza Uwaga Uwaga: Dzieci moga używać tego produktu jedynie pod nadzorem dorosłych. Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la supervisione dei genitori. Niebezpieczeństwo: Trzymaj wszystkie małe części i opakowania tego produktu z dala od.
  • Page 5: Voordat U Begint

    Product accessories / Produktzubehör / Accessoires de Produit / Accesorios del producto / Accessori del prodotto / Lista części / Producttoebehoren Voordat U Begint (40.00cm) Tube / Rohr / Tube / Tubo / Tubo / Rurka /Buis A x 34 Lees alstublieft alle instructies zorgvuldig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik.
  • Page 6 M x 2 Ball board / Kugelbrett / Panneau à Billes / F x 6 T-type joint / T-Verbindung / Connexion en T / Junta de Tablero de baloncesto / Scheda della palla / tipo T / Giunto a forma di T / Łącznik w kształcie litery T / Tablica / Ballenplank T-vormige verbinding N x 1...
  • Page 7: Instrukcje Montażu

    Assembling instructions S x 10 Hex nuts / Sechskantmuttern / Écrous Hexagonaux / Tuerca hexagonal / Dadi esagonali / Nakrętka sześciokątna / Zeskantmoeren Montageanleitungen Instructions de Montage T x 4 Round-head big screw / Große Rundkopfschraube / Grosse Vis à Tête Ronde / Tornillo grande de cabeza redonda / Vite grande a testa tonda / Duża Instrucciones de montaje śruba z łbem okrągłym / Grote schroef met ronde...
  • Page 8 All laterally mounted tubes are A tubes. Vertically mounted tubes are B tubes. Alle seitlich angebrachten Rohre sind A-Rohre. Vertikal montierte Rohre sind B-Rohre. Tous les tuyaux montés latéralement sont des tuyaux A. Les tuyaux montés verticalement sont des tuyaux B. Todos los tubos montados lateralmente son tubos A.
  • Page 9 First need to wear I cloth on the tubes A (marked with dotted lines). Zuerst müssen I Tuch auf die Rohre A tragen (markiert mit gestrichelten Linien). Il doit d'abord porter du tissu sur les tubes A (marqués de lignes pointillées). Primero, debe instalar la tela I en los tubos A (marcados con líneas de puntos).
  • Page 10 Kindly reminded: 1.Loosen the tube to fit into the rubber ring. 2.The Velcro is stuck in the corresponding place. Bitte daran erinnert: 1. Lösen Sie den Schlauch, damit er in den Gummiring passt. 2. Der Klettverschluss wird an der entsprechenden Stelle befestigt. Veuillez rappeler : Attention 1.Desserrez le tuyau pour installer l'anneau en caoutchouc.
  • Page 11 Danger Attenzione 1.Les conseils d'un adulte sont requis lors de l'assemblage. Assurez-vous 1. Durante il montaggio è necessaria la guida di un adulto. Assicurarsi che il que le produit est correctement et solidement assemblé avant utilisation. prodotto sia assemblato correttamente e saldamente prima di metterlo in 2.Le produit ne convient pas aux enfants pour se tenir debout ou s'asseoir.
  • Page 12 Rücksendung / Beschädigung Anweisungen Werfen Sie den Karton / die Originalverpackung NICHT weg. Attentie Falls eine Rücksendung erforderlich ist, muss der Artikel Originalverpackung zurückgeschickt werden. Andernfalls wird Ihre Rücksendung nicht angenommen. Machen Sie ein Foto von der Beschriftung des Kartons. 1.
  • Page 13 Instrucciones de Devolución / Reclamación de Daños Zwroty i reklamacje NO deseche la caja/embalaje original. Nie wyrzucaj oryginalnego opakowania. Jeśli chcesz zwrócić produkt, musi znajdować się on w oryginalnym opakowaniu. En caso de que se requiera una devolución, el artículo debe ser devuelto en la Towar zwrócony w nieoryginalnym opakowaniu nie zostanie przyjęty.

Table of Contents