Page 1
DIGITAL JUG SCALES DIGITAL JUG SCALES DIGITALE MAATBEKER Operation and safety notes Bedienings- en veiligheidsinstructies VERRE DOSEUR DIGITALER MESSBECHER NUMÉRIQUE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité IAN 472462_2407...
Page 2
GB/IE/NI Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
List of pictograms used Only use the product in dry DANGER! This symbol with indoor rooms . the signal word indicates a hazard with a high level of Direct current/voltage risk which, if not avoided, will result in serious injury or The measuring jug ...
DIGITAL JUG SCALES Scope of delivery After unpacking the product, check if Introduction the delivery is complete and if all parts are in good condition . Remove all We congratulate you on the purchase packing materials before use . of your new product .
Graduation: m WARNING! 0 lb : 0 .05 oz 0 .05 oz DANGER OF DEATH 1 ml AND ACCIDENTS ⁄ fl’oz ⁄ FOR TODDLERS AND CHILDREN! Never leave Safety children unsupervised with instructions the packaging material . Before using the product, The packaging material familiarise yourself with all represents a danger of...
Page 9
in a safe way and failing . In cases of the understand the hazards product failing to work, involved . Children shall remove the battery for not play with the prod- a short while and then uct . Cleaning and user replace it .
Safety Never throw batteries/ instructions rechargeable batteries for batteries/ into fire or water . rechargeable Do not exert mechanical batteries loads to batteries/ rechargeable batteries . m DANGER TO LIFE! Keep batteries/ Risk of leakage rechargeable batteries of batteries/ out of reach of rechargeable children .
Page 11
WEAR Risk of damage of PROTECTIVE the product GLOVES! Leaked Only use the specified or damaged type of battery/ batteries/ rechargeable battery! rechargeable Insert batteries/ batteries can cause rechargeable batteries burns on contact according to polarity with the skin . Wear marks (+) and (–) on the suitable protective battery/rechargeable...
Rechargeable batteries tissue, and death . are to be removed from Severe burns may the product before occur within 2 hours being charged . of swallowing batteries . Seek Notes for coin/ immediate medical button cell batteries attention . WARNING! m WARNING! Dispose Do not ingest the...
Page 13
Keep new and used If you think batteries batteries away from might have been children . swallowed or placed If the battery compart- inside any part of the ment does not close body, seek immediate securely, stop using the medical attention .
• have a pain in their important to be vigilant abdomen, chest or with “flat” or spare throat; button or coin batteries • be tired or lethargic; in the home and the • be quieter or more products that contain clingy than usual them .
1 . Loosen the screw of the battery determine the weight . The other compartment cover , using a 4 modes are used to determine the screwdriver . volume of oil, flour, water and milk . 2 . Remove the battery compartment Press the M button ...
Tare function/Reset negative value is displayed . Briefly press the on/off switch /Z Do not – especially when using reset the scale to 0 . the tare function – exceed the When removing the foodstuff: Hold maximum permitted weighing the measuring jug ...
Display of measuring For hygienic reasons, clean the product after each use . units Product displays Part Cleaning Weight: Measuring jug Clean in a – gram (“g“) or dishwasher or – pound:ounce (“lb’oz“) or by hand under – ounce (“oz“) running water (if Volume of water: needed, use a...
Product: Pb = lead . That is why you should Contact your local refuse dispose of used batteries/rechargeable disposal authority for more batteries at a local collection point . details of how to dispose of Warranty your worn-out product . The product has been manufactured To help protect the to strict quality guidelines and...
This warranty becomes void if the enclose the proof of purchase (sales product has been damaged, or used or receipt) and a short, written description maintained improperly . outlining the details of the defect and when it occurred . The warranty covers material or manufacturing defects .
Liste des pictogrammes/symboles utilisés Seulement pour une DANGER ! Ce utilisation à l’intérieur de symbole avec ce signal locaux d’avertissement indique un danger avec un risque Courant continu/tension élevé de blessures graves continue ou de mort si la situation potentiellement dangereuse Le verre doseur ...
Le sigle UKCA confirme la conformité aux Le sigle CE confirme la directives applicables conformité aux directives de au produit en Grande- l’UE applicables au produit . Bretagne (le signe UKCA est uniquement valable en Grande-Bretagne) . Le produit n’est pas prévu pour VERRE DOSEUR ...
le produit lorsque vous le Unité de pesage Afficheur à CL donnez à un tiers ! Touche U Dans le cas de dommages Interrupteur marche/arrêt /Z résultant du non-respect Touche M Compartiment de la pile avec des instructions du mode couvercle d'emploi, le recours à...
Page 24
Les matériaux d'emballage nettoyage et l’entretien représentent un risque réalisables par l'utilisa- d'asphyxie . teur ne doivent pas être Les enfants sous-estiment effectués par des en- fréquemment les dangers fants sans surveillance . en résultant . Maintenez Le produit contient des ...
Des dérangements élec- surfaces qui entrent tromagnétiques/inter- en contact avec des férences parasitaires à produits alimentaires . haute fréquence peuvent Consignes de conduire à des dysfonc- sécurité pour tionnements . Si de tels piles/piles re- dysfonctionnements chargeables apparaissent, enlevez (accus) brièvement la pile et m DANGER DE...
Cela est suscep- au rayonnement solaire tible de provoquer directe . une surchauffe, un Évitez tout contact avec incendie ou une la peau, les yeux et les explosion . muqueuses lorsqu’une Ne jetez jamais solution chimique de piles/piles s’écoule de piles/piles rechargeables (accus) rechargeables (accus) !
Page 27
En cas de fuite des (accus) et dans le piles/piles rechar- produit . geables (accus), reti- Nettoyez avec un rez-les immédiatement chiffon sec et non du produit afin d’éviter pelucheux ou un tout dommage . coton-tige les contacts Retirez les piles/piles de la pile/pile ...
Page 28
AVERTISSE- m AVERTISSEMENT ! MENT ! Contient Rangez immédiatement une pile bouton . les piles usagées afin de ATTENTION ! les recycler . Tenez les Contient des piles neuves et usagées piles bouton qui hors de la portée peuvent être des enfants . Si vous avalées ! Risque supposez que des piles d’étouffement !
Page 29
Si le compartiment Si vous pensez que de la pile ne ferme des piles ont été pas correctement, avalées ou ont pénétré n’utilisez plus le produit dans une partie du et tenez-le hors de la corps, consultez portée des enfants . immédiatement un médecin .
• Présente l’apparence Le vomissement de sang d’une indigestion ou frais (rouge clair) est un l’impression d’avoir un symptôme spécifique virus ; de l’ingestion de piles • Se sente malade ; boutons ou d’une • Indique un problème au autre pile . Consultez cou ou au ventre ;...
Positionnement Nettoyez le produit avant sa première utilisation (voir Placez le produit sur une surface « Nettoyage et entretien ») . Ensuite, plane, horizontale et stable . séchez bien toutes les pièces . Marche/arrêt Fonctionnement Allumer le produit : Appuyez REMARQUE : Utilisez toujours brièvement sur l’interrupteur le verre doseur ...
Modification de l’unité REMARQUE : La lettre Z sur l’interrupteur marche/arrêt /Z REMARQUES : représente « Zero » (« zéro ») et Si vous avez sélectionné dans le indique la fonction de tare . mode de pesage normal gramme (g), l’unité liquide en once (fl’oz) Appuyez brièvement sur ne peut pas être affichée en mode l’interrupteur marche/arrêt /Z ...
Affichage des unités de Enlevez les produits alimentaires : Tenez bien le verre doseur dans mesure la main afin qu’il ne puisse pas Affichages du produit tomber . Poids : – Gramme (« g ») ou Remplacement de la – Livre:once (Grande-Bretagne) pile (« lb’oz ») ou Remplacez la pile, aussitôt que...
Ne plongez jamais les pièces Veuillez respecter électriques de l’unité de pesage l‘identification des matériaux dans de l’eau ou d’autres liquides . d‘emballage pour le tri Il est interdit de la maintenir sous sélectif, ils sont identifiés avec l’eau courante . des abbréviations (a) et des Pour des raisons d’hygiène, chiffres (b) ayant la...
Pollution de Tout dommage ou défaut déjà présent l’environnement au moment de l’achat doit être signalé par la mise au rebut immédiatement après le déballage du incorrecte des piles/ produit . piles rechargeables ! Si le produit présente un défaut de Les piles/piles rechargeables ne matériau ou de fabrication dans les doivent pas être mises au rebut...
(IAN 472462_2407) à titre de preuve d’achat pour toute demande . Le numéro de référence de l’article est indiqué sur la plaque d’identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit .
Lijst van gebruikte pictogrammen/symbolen Alleen voor gebruik binnenshuis GEVAAR! Dit symbool met deze aanduiding geeft aan dat er gevaar met een hoog Gelijkstroom/-spanning risico bestaat dat tot ernstig letsel of de dood leidt als het De maatbeker niet vermeden wordt . geschikt voor gebruik in de vaatwasmachine .
Het UKCA-teken bevestigt dat het product voldoet aan Het CE-teken bevestigt dat de betreffende richtlijnen in het product voldoet aan de Groot-Brittannië (Het UKCA- betreffende EU-richtlijnen . teken geldt alleen voor Groot-Brittannië) . Elk ander, niet in deze handleiding DIGITALE MAATBEKER ...
In geval van schade als Aan-/uit-schakelaar /Z Toets M gevolg van het niet naleven Batterijvak met deksel van deze gebruiksaanwij- Technische gegevens zing vervalt uw aanspraak op garantie! Wij aanvaar- Batterij 1 × 3 V (knoopcelbatterij): type CR2032 den geen aansprakelijk- Nominale stroom: 10 mA heid voor gevolgschade!
Page 41
verbonden gevaren . is het mogelijk dat het Houd kinderen altijd door draadloze appara- uit de buurt van het ten in de directe omge- verpakkingsmateriaal . ving wordt gestoord . Dit product mag door Dit zijn bijv . mobiele kinderen vanaf 8 jaar telefoons, mobilofoons, alsmede door personen...
m VOORZICHTIG! Giet EXPLOSIEGE- VAAR! Laad geen hete vloeistoffen/ levensmiddelen in de niet-oplaadbare maatbeker . De maat- batterijen nooit beker kan daardoor opnieuw op . Sluit beschadigd raken . batterijen/accu’s De aansluitklemmen nooit kort en/of mogen niet worden open ze niet . Over- kortgesloten .
Page 43
Als batterijen/accu’s beschadigingen te lekken, vermijd contact voorkomen . van de huid, ogen of Verwijder de batterijen/ slijmvliezen met de accu’s uit het product als chemicaliën! Als dat u dat voor langere tijd toch gebeurt, spoel dan niet gebruikt . die plaatsen direct af Kans op beschadiging met schoon water en...
Page 44
Verwijder lege BATTERIJEN batterijen/accu’s direct BUITEN HET uit het product en gooi BEREIK VAN ze veilig weg . KINDEREN Verwijder accu’s uit BEWAREN! het product voordat ze Het inslikken opgeladen worden . kan chemische verbrandingen, Tips voor perforatie van zacht knoopcelbatterijen weefsel en de dood...
Page 45
In dit product bevindt Als het batterijvak niet zich een knoopcelbat- goed sluit, gebruik het terij . Wordt een knoop- product dan niet meer celbatterij ingeslikt, dan en houd het uit de buurt kan die batterij binnen van kinderen . 2 uur ernstige interne Als u vermoedt dat ...
Page 46
Onduidelijke • Stiller of aanhankelijker symptomen die zijn dan gewoonlijk, of zich kunnen op een andere manier voordoen “niet zichzelf” zijn; wanneer • De eetlust verliezen of batterijen een verminderde eetlust worden hebben; en ingeslikt • Geen vast voedsel willen eten/geen vast Helaas is het niet duidelijk voedsel kunnen eten .
waakzaam te zijn met Ga als volgt te werk om de isolatiefolie te verwijderen (zie “lege” of overtollige afb . C): knoop- of muntbatterijen 1 . Draai de schroef van het in huis en de producten batterijvakdeksel met een die ze bevatten . schroevendraaier los .
Als geen activiteit wordt Het volume van bloem kan waargenomen en er alleen in koppen (CUP) worden gedurende 2 minuten niet op een aangegeven . toets wordt gedrukt, schakelt het Druk op toets U om een andere product zichzelf automatisch uit . eenheid te kiezen .
Door op de aan/uit-schakelaar 5 . Plaats het batterijvakdeksel /Z te drukken, geeft de weer terug . 0 aan . De letter LCD-display 6 . Maak het batterijvakdeksel T verschijnt linksonder op de weer vast met de eerder LCD-display . losgedraaide schroef .
Probleemoplossing Laat na het schoonmaken alle onderdelen drogen . Als “Err” wordt getoond in plaats van de meetwaarde, dan Opbergen hebt u het maximaal toelaatbare Bewaar het product in de weegbereik overschreden . oorspronkelijke verpakking Verwijder in een dergelijk geval wanneer het niet gebruikt wordt .
Gooi het afgedankte product het product wettelijke rechten . Uw omwille van het milieu niet wettelijke rechten worden op geen weg via het huisvuil, maar enkele manier door onze hieronder geef het af bij het daarvoor vermelde garantie beperkt . bestemde depot of het De garantie voor dit product bedraagt gemeentelijke milieupark .
Service batterijen, slangen, inktpatronen), noch dekt zij schade aan breekbare Service Nederland onderdelen, bv . schakelaars of Tel .: 08000225537 onderdelen die van glas zijn gemaakt . E-Mail: owim@lidl .nl Service Belgiё Afwikkeling in geval Tel .: 080071011 van garantie Tel .: 80023970 (Luxemburg)
Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole Nur zur Verwendung im GEFAHR! Dieses Symbol Innenbereich mit dem Signalwort zeigt eine Gefahr mit Gleichstrom/-spannung hohem Risiko an, die bei Nichtvermeidung zu Der Messbecher schweren Verletzungen oder für die Benutzung in der zum Tod führt . Spülmaschine geeignet .
Das UKCA-Zeichen bestätigt Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für Konformität mit den für das Produkt zutreffenden das Produkt zutreffenden Richtlinien in Großbritannien EU-Richtlinien . (Das UKCA-Zeichen gilt nur für Großbritannien) . Jede andere, nicht in dieser DIGITALER MESSBECHER Anleitung erwähnte Verwendung ...
dieser Bedienungsanleitung Taste M Batteriefach mit Deckel erlischt Ihr Garantiean- spruch! Für Folgeschäden Technische Daten wird keine Haftung über- Batterie (Knopfzelle): 1 x 3 V nommen! Typ CR2032 Nennstrom: 10 mA Im Falle von Sach- oder Max . Wiegegewicht: 5000 g Personenschäden aufgrund 11 lb:oz...
Page 57
Verpackungsmaterial fern . durch Funkübertragungs- Dieses Produkt kann von geräte in unmittelbarer Kindern ab 8 Jahren Nähe gestört wird . Dies und darüber sowie von können z . B . Mobiltele- Personen mit verringer- fone, Funksprechgeräte, ten physischen, senso- CB-Funkgeräte, Funk- rischen oder mentalen fernsteuerungen/andere Fähigkeiten oder Man-...
m VORSICHT! Geben EXPLOSIONS Sie keine heißen Flüssig- GEFAHR! Laden keiten/Nahrungsmittel Sie nicht aufladbare in den Messbecher . Der Batterien niemals Messbecher könnte be- wieder auf . Schlie- schädigt werden . ßen Sie Batterien/ Die Anschlussklemmen Akkus nicht kurz dürfen nicht und/oder öffnen Sie kurzgeschlossen...
Page 59
Wenn Batterien/ entfernen Sie diese Akkus ausgelaufen sofort aus dem Produkt, sind, vermeiden um Beschädigungen zu Sie den Kontakt mit vermeiden . Haut, Augen und Entfernen Sie Batterien/ Schleimhäuten mit den Akkus, wenn das Chemikalien! Spülen Sie Produkt längere Zeit die betroffenen Stellen nicht verwendet wird .
Page 60
Entfernen Sie erschöpfte BATTERIEN Batterien/Akkus AUSSERHALB umgehend aus dem DER REICHWEITE Produkt und sorgen VON KINDERN Sie für deren sichere AUFBEWAHREN! Entsorgung . Das Verschlucken Akkus müssen aus dem kann chemische Produkt entfernt werden, Verbrennungen, bevor sie geladen Perforation von werden .
Page 61
verschluckt worden sein Halten Sie neue könnten oder in den und gebrauchte Körper gelangt sein Batterien von könnten, suchen Sie Kindern fern . sofort einen Arzt auf . Wenn das Batteriefach Dieses Produkt be- nicht sicher schließt, inhaltet eine Knopfzel- benutzen Sie das len-Batterie .
Page 62
Nicht • Schmerzen im Bauch, offensichtliche in der Brust oder im Symptome, Rachen haben; die durch • müde oder lethargisch Verschlucken sein; von Batterien • ruhiger oder anhänglicher auftreten als sonst sein oder sonst können „nicht es selbst“ sein; • seinen Appetit verlieren Leider ist es nicht oder einen verminderten offensichtlich, wenn eine...
Blut . Wenn das Kind Isolationsstreifen entfernen dies tut, sollten Sie HINWEIS: Bei Anlieferung sofort ärztliche Hilfe in ist bereits eine Knopfzelle im Anspruch nehmen . Batteriefach eingelegt . Die Da es keine eindeutigen Knopfzelle wird durch einen Isolationsstreifen vor frühzeitiger Symptome gibt, ist es Entladung geschützt .
alle Anzeigesegmente . Danach Wenn Sie im normalen erscheint 0 g, 0 : 00.00 lb:oz Wiegemodus Pfund:Unzen (lb:oz) oder 0.00 oz . oder Unzen (oz) ausgewählt Produkt ausschalten: Halten haben, kann die Einheit Milliliter Sie den Ein-/Ausschalter /Z (ml) im Volumenmodus nicht ca . 2 Sekunden lang gedrückt . Die angezeigt werden .
Falls sich Wiegegut im 1 . Lösen Sie die Schraube des Messbecher befindet, erscheint Batteriefachdeckels mit einem 0 in der LCD-Anzeige Schraubendreher . Legen Sie den Gegenstand, 2 . Nehmen Sie den den Sie wiegen möchten, in Batteriefachdeckel ab . den Messbecher ...
Teil Reinigung Umrechnungstabelle Mess becher Geschirrspülmaschi- 1 oz ≈ 28,35 g ne oder von Hand 1 lb 16 oz ≈ 453,59 g unter fließendem 1 fl’oz ≈ 28,41 ml Wasser (ggf . mit einem milden Spül- mittel) Fehlerbehebung Wiege- Mit einem leicht Falls „Err“...
Garantie Produkt: Möglichkeiten zur Das Produkt wurde nach strengen Entsorgung des ausgedienten Qualitätsrichtlinien hergestellt und Produkts erfahren Sie bei vor der Auslieferung sorgfältig Ihrer Gemeinde- oder geprüft . Im Falle von Material- oder Stadtverwaltung . Herstellungsfehlern haben Sie Werfen Sie Ihr Produkt, gegenüber dem Verkäufer des Produkts wenn es ausgedient hat, im gesetzliche Rechte .
Die Garantie deckt Material- und Sobald das Produkt als defekt erfasst Herstellungsfehler ab . Diese Garantie wurde, können Sie es kostenlos an erstreckt sich weder auf Produktteile, die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift die normalem Verschleiß unterliegen, zurücksenden . Stellen Sie sicher, dass und somit als Verschleißteile gelten Sie den Originalkaufbeleg (Kassenbon) (z .
Page 69
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG07120 Version: 12/2024 IAN 472462_2407...
Need help?
Do you have a question about the HG07120 and is the answer not in the manual?
Questions and answers