GreenWorks 24252 Operator's Manual
GreenWorks 24252 Operator's Manual

GreenWorks 24252 Operator's Manual

Hide thumbs Also See for 24252:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

User Manual of Product 1:
Greenworks 40V (150 MPH / 130 CFM) Cordless Leaf Blower,
2.0Ah Battery and Charger Included
User Manual of Product 2:
GreenWorks 29472 G-MAX 40V Li-Ion

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 24252 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GreenWorks 24252

  • Page 1 User Manual of Product 1: Greenworks 40V (150 MPH / 130 CFM) Cordless Leaf Blower, 2.0Ah Battery and Charger Included User Manual of Product 2: GreenWorks 29472 G-MAX 40V Li-Ion...
  • Page 2 24252 / 24212 / 24212AZ / 24282 BLOWER OPERATOR MANUAL SOUFFLEUSE MANUEL D’OPÉRATEUR SOPLADOR MANUAL DEL OPERADOR 210mm BLF343 www.greenworkstools.com 145mm 技术要求: 60g双胶纸,28P。 2.单色印刷,要求无色差、无污点;语言标签块印于外侧。 3.骑马钉,裁切均匀、无连页。 4.以封样为准。 5.料件需符合格力博HSF文件(编号:GLB-CGR-146) 里关于环保和有害物质的具体要求。 说明书 40V 吹风机 宋提提 张君 24252 杨媛 李海平 周艳 P0802161-00 20.01.19...
  • Page 3 24252 / 24212 / 24212AZ / 24282 BLOWER OPERATOR MANUAL SOUFFLEUSE MANUEL D’OPÉRATEUR SOPLADOR MANUAL DEL OPERADOR BLF343 www.greenworkstools.com...
  • Page 5: Table Of Contents

    English Description........4 10.3 Install the battery pack....... 7 10.4 Remove the battery pack......7 Purpose............4 11 Operation........7 Overview............ 4 Important safety instructions..4 11.1 Start the machine........7 11.2 Stop the machine........7 Battery-operated power tools..4 11.3 Speed nozzles..........7 Child safety........5 11.4 Operation tips..........
  • Page 6: Description

    English DESCRIPTION • Use extra care when cleaning on stairs. • Do not operate power tools in an explosive PURPOSE atmosphere, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks The machine is used to propel air out of a tube to move that may ignite the dust or fumes.
  • Page 7: Child Safety

    English power tool with your finger on the switch or energize obscure your view of a child who may run into the power tool that have the switch on invites accidents. path of the machine. • Disconnect the battery pack from the power tool PROPOSITION 65 before making any adjustments, changing accessories, or storing the power tool.
  • Page 8: Risk Levels

    English ENVIRONMENTALLY SAFE Symbol Explanation BATTERY DISPOSAL Wear ear protection when operating this equipment. Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1 when operating this equipment. The toxic and corrosive materials below are in the batteries used in this machine: Lithium-Ion, a toxic Do not expose the product to rain or material.
  • Page 9: Install The Tube

    English WARNING • If the parts have damage, do not use the machine. • If you do not have all the parts, do not operate the machine. • If the parts are damaged or missing, speak to the service center. 1.
  • Page 10: Operation Tips

    English • Clean the housing and the plastic components with a moist and soft cloth. TRANSPORTATION AND STORAGE WARNING Remove the battery pack from the machine before tranportation and storage. 13.1 MOVE THE MACHINE • Only hold the machine with the handgrip. 11.4 OPERATION TIPS 13.2 STORE THE MACHINE •...
  • Page 11: Technical Data

    LIMITED WARRANTY GARANTIE LIMITÉE GARANTÍA LIMITADA Greenworks hereby warranties this product, to the original purchaser with proof of purchase, for a period of four (3) years against defects in materials, parts or workmanship. Greenworks, at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective, through normal use, free of charge to the customer.
  • Page 12 English No. Part No. Qty Description 32201459 Screw 341022254 Right housing 341012254 Left housing 36204213B 36103207-5 1 Motor 34109181 Motor plate 33203505-1 2 Screw and ring assembly 31101803 Fan assembly 36302203-4 1 Button 311033514 Blower tube assembly 36301220A On/off button 34101994 Insert seat 34201213...
  • Page 13 Français Description........12 10.2 Installez le tube........15 10.3 Installez le bloc-batterie......16 But............12 10.4 Retirez le bloc-batterie......16 Aperçu............12 11 Utilisation........16 Instructions importantes sur la 11.1 Démarrez la machine....... 16 sécurité........12 11.2 Arrêtez la machine........16 Outils fonctionnant sur batterie..13 11.3 Buses de vitesse........
  • Page 14: Description

    Français DESCRIPTION l'extérieur ou s'il est tombé dans l'eau, retournez-le à un centre de service. • N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. • N’introduisez aucun objet dans les ouvertures. La machine est utilisée pour propulser l'air hors d'un Veillez à ce qu'aucun objet ne se trouve dans tube pour déplacer les matériaux indésirables tels que l'orifice lors de l'utilisation de l'appareil ;...
  • Page 15: Outils Fonctionnant Sur Batterie

    Français • Utilisez uniquement des pièces de rechange et des • Faites effectuer l'entretien par un réparateur qualifié accessoires identiques du fabricant. L'utilisation en n'utilisant que des pièces de rechange d'autres pièces peut créer un danger ou identiques. Cela garantira le maintien de la sécurité endommager le produit.
  • Page 16: Proposition 65

    Français PROPOSITION 65 Symbole Explication AVERTISSEMENT Portez un casque anti-bruit pendant l’utilisation de cet équipement. Ce produit contient un produit chimique connu dans l'état de Californie comme étant une cause de cancer, Portez toujours des lunettes de pro- de malformations congénitales ou d'autres problèmes tection avec des protections latérales de reproduction.
  • Page 17: Élimination Des Batteries Sans Danger Pour L'environnement

    Français AVERTISSEMENT SYM- SIGNAL SIGNIFICATION BOLE Si la batterie se fend ou se brise, avec ou sans fuites, ne la rechargez pas et ne l'utilisez pas. Jetez-la et MISE EN (Sans symbole d'alerte de remplacez-la par une nouvelle batterie. N'ESSAYEZ GARDE sécurité) Indique une situa- PAS DE LA RÉPARER ! Pour prévenir les blessures...
  • Page 18: Installez Le Bloc-Batterie

    Français UTILISATION 2. Connecter la buse au tube jusqu'à ce que le verrouillage du tube s'engage dans l'ouverture de la buse. AVERTISSEMENT Assurez-vous que le tube de la souffleuse est en place avant de l'utiliser. 11.1 DÉMARREZ LA MACHINE 1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt (2) en position marche.
  • Page 19: Entretien

    Français • Humidifiez les surfaces avant d'éliminer les matières • Assurez-vous que la machine n'a pas de pièces mal indésirables dans les environnements poussiéreux. fixées ou endommagées. Au besoin, suivez ces étapes/instructions : • Surveillez les enfants, les animaux domestiques, ouvrez les fenêtres et les véhicules nettoyés •...
  • Page 20: Garantie Limitée

    LIMITED WARRANTY GARANTIE LIMITÉE GARANTÍA LIMITADA Greenworks garantit par la présente ce produit, à l'acheteur original avec preuve d'achat, pour une période de quatre (3) ans contre tout défaut de matériaux, de pièces ou de main-d'œuvre. Greenworks, à sa propre discrétion, réparera ou remplacera toutes les pièces défectueuses, dans des conditions normales...
  • Page 21 Français No de pièce Qté Description 34109181 Plaque de moteur 33203505-1 2 Montage des vis et rondelles 31101803 Montage du ventilateur 36302203-4 1 Bouton 311033514 Ensemble du tube de la souf- fleuse 36301220A Bouton marche/arrêt 34101994 Insérez le siège 34201213 Rondelle en caoutchouc...
  • Page 22 Español Descripción........21 10.2 Instalación del tubo........24 10.3 Instalación de la batería......24 Finalidad...........21 10.4 Retirada de la batería.......24 Perspectiva general........21 11 Funcionamiento......24 Instrucciones importantes de 11.1 Puesta en marcha de la máquina.....25 seguridad........21 11.2 Detención de la máquina......25 Herramientas eléctricas a 11.3 Boquillas rápidas........
  • Page 23: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN • No introduzca ningún objeto por las aberturas. No lo utilice con una abertura obstruida; manténgalo libre de polvo, pelusas, pelos y cualquier cosa que pueda FINALIDAD reducir el flujo de aire. La máquina se utiliza para expulsar aire por un tubo •...
  • Page 24: Herramientas Eléctricasa Batería

    Español HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS • No modifique ni intente reparar el aparato o la A BATERÍA batería (según corresponda), excepto lo indicado en las instrucciones de uso y cuidado. • Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la • No utilice un aparato a batería bajo la lluvia.
  • Page 25: Conserve Estas Instrucciones

    Español CONSERVE ESTAS NIVELES DE RIESGO INSTRUCCIONES Las siguientes indicaciones y significados tienen como fin explicar los niveles de riesgo asociados a este SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO producto. SÍMBO- INDICACIÓN SIGNIFICADO En esta herramienta pueden utilizarse algunos de los siguientes símbolos. Le rogamos que los estudie y aprenda su significado.
  • Page 26: Instalación

    Español AVISO Si la batería se agrieta o se rompe, con o sin fugas, no la recargue ni la utilice. Deséchela y sustitúyala por una batería nueva. ¡NO INTENTE REPARARLA! Para evitar lesiones y riesgos de incendio, explosión o descarga eléctrica, y para evitar daños al medio ambiente: •...
  • Page 27: Puesta En Marcha De La Máquina

    Español 11.1 PUESTA EN MARCHA DE LA • Tenga cuidado con los niños, las mascotas, las ventanas abiertas y los coches limpios durante el MÁQUINA funcionamiento. 1. Empuje el botón de encendido/apagado (2) a la • Limpie la máquina. posición de encendido. •...
  • Page 28: Solución De Problemas

    La placa de cir- GARANTÍA LIMITADA cuitos impresos está defectuosa. Por la presente Greenworks garantiza este producto, al comprador original con el comprobante de compra, El aire no fluye La entrada de durante un periodo de cuatro (3) años frente a defectos por el tubo en materiales, piezas o mano de obra.
  • Page 29: Vista Despiezada

    Greenworks. Dirección en EE.UU.: Dirección en Canadá: Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc. P.O. Box 1238 1110 Stellar Drive Unit 102 Mooresville, NC 28115 Newmarket, ON, L3Y 7B7 Nº...
  • Page 31 BATTERY OPERATOR MANUAL BATTERIE MANUEL D’OPÉRATEUR BATERÍA MANUAL DEL OPERADOR 29462/29302/2901319/29472/LB40A010/ www.greenworkstools.com BAF721/BAF722/BAF724/BAF725...
  • Page 33 English Important Safety Instructions..4 Operation........... 5 Check battery capacity........5 Safety notes and precautions....4 Technical data........6 Symbols on the product....4 Limited warranty......6 Risk levels...........4 Proposition 65........5 Environmentally safe battery disposal..........5...
  • Page 34: Important Safety Instructions

    English IMPORTANT SAFETY • Do not place the battery in high-temperature locations, such as near a fire, heater, etc. INSTRUCTIONS • Do not reverse the positive terminal and the negative terminal of the battery. For the proper use, maintenance and storage of this battery, it is crucially important that you read and understand the •...
  • Page 35: Environmentally Safe Battery Disposal

    English WARNING SYM- SIGNAL MEANING If the battery pack cracks or breaks, with or without leaks, do not recharge it and do not use. Dispose of the battery and CAUTION (Without Safety Alert Sym- replace with a new battery pack. DO NOT ATTEMPT TO bol) Indicates a situation that REPAIR IT! To avoid injury and risk of fire, explosion, or may result in property dam-...
  • Page 36: Technical Data

    (3) * 1. BATTERY CAPACITY INDICATOR (BCI) BUTTON years against defects in materials, parts or workmanship. Greenworks, at its own discretion will repair or replace any 2. LIGHT METRE and all parts found to be defective, through normal use, free of charge to the customer.
  • Page 37 Français Instructions de sécurité Élimination des batteries sans importantes........8 danger pour l'environnement...9 Notes de sécurité et précautions..8 Utilisation........... 9 Vérifiez la capacité de la batterie...... 9 Symboles figurant sur la Données techniques......10 machine..........8 Garantie limitée....... 10 Niveaux de risques......8 Proposition 65........
  • Page 38: Instructions De Sécurité Importantes

    Français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • N'exposez pas la batterie à l'eau ou l'eau salée, la batterie doit être rangée dans un endroit frais et sec et utilisée IMPORTANTES dans un endroit frais et sec. • Ne laissez pas la batterie dans des endroits aux Pour l'utilisation adéquate, l'entretien et le rangement de cette températures élevées, tels que près d'un feu, d'un batterie, il est d'une importance capitale de lire et de...
  • Page 39: Élimination Des Batteries Sans Danger Pour L'environnement

    Français AVERTISSEMENT SYM- SIGNAL SIGNIFICATION BOLE Si la batterie se fend ou se brise, avec ou sans fuites, ne la rechargez pas et ne l'utilisez pas. Jetez-la et remplacez-la AVERTISSE- Indique une situation poten- par une nouvelle batterie. N'ESSAYEZ PAS DE LA MENT tiellement dangereuse qui, si RÉPARER ! Pour prévenir les blessures et les risques...
  • Page 40: Données Techniques

    GARANTÍA LIMITADA 1. BOUTON INDICATEUR DE CAPACITÉ DE LA Greenworks garantit par la présente ce produit, à l'acheteur BATTERIE (BCI) original avec preuve d'achat, pour une période de trois (3) ans contre tout défaut de matériaux, de pièces ou de main- 2.
  • Page 41 Français Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc. P.O. Box 1238 P.O. Box 93095, Newmarket, Ontario Mooresville, NC 28115 L3Y 8K3...
  • Page 42 Español Instrucciones importantes de Eliminación de batería segura seguridad.......... 13 para el medio ambiente....14 Notas y precauciones de Funcionamiento....... 14 Comprobación de la capacidad de la batería... 14 seguridad.......... 13 Datos técnicos........15 Símbolos en la máquina....13 Garantía limitada......15 Niveles de riesgo......
  • Page 43: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Español INSTRUCCIONES • No coloque la batería en lugares con temperatura elevada, como cerca de una chimenea, un calentador, etc. IMPORTANTES DE • No invierta el terminal positivo y el terminal negativo de SEGURIDAD la batería. • No conecte el terminal positivo y el terminal negativo de Para el uso, mantenimiento y almacenamiento adecuados de la batería entre sí...
  • Page 44: Eliminación De Batería Segura Para El Medio Ambiente

    Español AVISO SÍMBO- INDICACIÓN SIGNIFICADO Si la batería se agrieta o se rompe, con o sin fugas, no la recargue ni la utilice. Deseche la batería y sustitúyala por PRECAUCIÓN (Sin símbolo de alerta sobre una batería nueva. ¡NO INTENTE REPARARLA! Para seguridad) Indica una situa- evitar lesiones y riesgos de incendio, explosión o descarga ción que puede provocar da-...
  • Page 45: Datos Técnicos

    RÍA (BCI) un periodo de tres (3) años frente a defectos en materiales, piezas o mano de obra. A su entera discreción Greenworks 2. MEDIDOR DE PILOTOS reparará o sustituirá cualquiera y todas las piezas que resulten ser defectuosas, con un uso normal, sin coste alguno para el FUNCIONES DE PROTECCIÓN DE LA BATERÍA...
  • Page 46 Español Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc. P.O. Box 1238 P.O. Box 93095, Newmarket, Ontario Mooresville, NC 28115 L3Y 8K3...

This manual is also suitable for:

2421224212az24282

Table of Contents