English DESCRIPTION • Use extra care when cleaning on stairs. • Do not operate power tools in an explosive PURPOSE atmosphere, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks The machine is used to propel air out of a tube to move that may ignite the dust or fumes.
English power tool with your finger on the switch or energize obscure your view of a child who may run into the power tool that have the switch on invites accidents. path of the machine. • Disconnect the battery pack from the power tool PROPOSITION 65 before making any adjustments, changing accessories, or storing the power tool.
English ENVIRONMENTALLY SAFE Symbol Explanation BATTERY DISPOSAL Wear ear protection when operating this equipment. Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1 when operating this equipment. The toxic and corrosive materials below are in the batteries used in this machine: Lithium-Ion, a toxic Do not expose the product to rain or material.
English WARNING • If the parts have damage, do not use the machine. • If you do not have all the parts, do not operate the machine. • If the parts are damaged or missing, speak to the service center. 1.
English • Clean the housing and the plastic components with a moist and soft cloth. TRANSPORTATION AND STORAGE WARNING Remove the battery pack from the machine before tranportation and storage. 13.1 MOVE THE MACHINE • Only hold the machine with the handgrip. 11.4 OPERATION TIPS 13.2 STORE THE MACHINE •...
LIMITED WARRANTY GARANTIE LIMITÉE GARANTÍA LIMITADA Greenworks hereby warranties this product, to the original purchaser with proof of purchase, for a period of four (3) years against defects in materials, parts or workmanship. Greenworks, at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective, through normal use, free of charge to the customer.
Page 12
English No. Part No. Qty Description 32201459 Screw 341022254 Right housing 341012254 Left housing 36204213B 36103207-5 1 Motor 34109181 Motor plate 33203505-1 2 Screw and ring assembly 31101803 Fan assembly 36302203-4 1 Button 311033514 Blower tube assembly 36301220A On/off button 34101994 Insert seat 34201213...
Page 13
Français Description........12 10.2 Installez le tube........15 10.3 Installez le bloc-batterie......16 But............12 10.4 Retirez le bloc-batterie......16 Aperçu............12 11 Utilisation........16 Instructions importantes sur la 11.1 Démarrez la machine....... 16 sécurité........12 11.2 Arrêtez la machine........16 Outils fonctionnant sur batterie..13 11.3 Buses de vitesse........
Français DESCRIPTION l'extérieur ou s'il est tombé dans l'eau, retournez-le à un centre de service. • N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. • N’introduisez aucun objet dans les ouvertures. La machine est utilisée pour propulser l'air hors d'un Veillez à ce qu'aucun objet ne se trouve dans tube pour déplacer les matériaux indésirables tels que l'orifice lors de l'utilisation de l'appareil ;...
Français • Utilisez uniquement des pièces de rechange et des • Faites effectuer l'entretien par un réparateur qualifié accessoires identiques du fabricant. L'utilisation en n'utilisant que des pièces de rechange d'autres pièces peut créer un danger ou identiques. Cela garantira le maintien de la sécurité endommager le produit.
Français PROPOSITION 65 Symbole Explication AVERTISSEMENT Portez un casque anti-bruit pendant l’utilisation de cet équipement. Ce produit contient un produit chimique connu dans l'état de Californie comme étant une cause de cancer, Portez toujours des lunettes de pro- de malformations congénitales ou d'autres problèmes tection avec des protections latérales de reproduction.
Français AVERTISSEMENT SYM- SIGNAL SIGNIFICATION BOLE Si la batterie se fend ou se brise, avec ou sans fuites, ne la rechargez pas et ne l'utilisez pas. Jetez-la et MISE EN (Sans symbole d'alerte de remplacez-la par une nouvelle batterie. N'ESSAYEZ GARDE sécurité) Indique une situa- PAS DE LA RÉPARER ! Pour prévenir les blessures...
Français UTILISATION 2. Connecter la buse au tube jusqu'à ce que le verrouillage du tube s'engage dans l'ouverture de la buse. AVERTISSEMENT Assurez-vous que le tube de la souffleuse est en place avant de l'utiliser. 11.1 DÉMARREZ LA MACHINE 1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt (2) en position marche.
Français • Humidifiez les surfaces avant d'éliminer les matières • Assurez-vous que la machine n'a pas de pièces mal indésirables dans les environnements poussiéreux. fixées ou endommagées. Au besoin, suivez ces étapes/instructions : • Surveillez les enfants, les animaux domestiques, ouvrez les fenêtres et les véhicules nettoyés •...
LIMITED WARRANTY GARANTIE LIMITÉE GARANTÍA LIMITADA Greenworks garantit par la présente ce produit, à l'acheteur original avec preuve d'achat, pour une période de quatre (3) ans contre tout défaut de matériaux, de pièces ou de main-d'œuvre. Greenworks, à sa propre discrétion, réparera ou remplacera toutes les pièces défectueuses, dans des conditions normales...
Page 21
Français No de pièce Qté Description 34109181 Plaque de moteur 33203505-1 2 Montage des vis et rondelles 31101803 Montage du ventilateur 36302203-4 1 Bouton 311033514 Ensemble du tube de la souf- fleuse 36301220A Bouton marche/arrêt 34101994 Insérez le siège 34201213 Rondelle en caoutchouc...
Page 22
Español Descripción........21 10.2 Instalación del tubo........24 10.3 Instalación de la batería......24 Finalidad...........21 10.4 Retirada de la batería.......24 Perspectiva general........21 11 Funcionamiento......24 Instrucciones importantes de 11.1 Puesta en marcha de la máquina.....25 seguridad........21 11.2 Detención de la máquina......25 Herramientas eléctricas a 11.3 Boquillas rápidas........
Español DESCRIPCIÓN • No introduzca ningún objeto por las aberturas. No lo utilice con una abertura obstruida; manténgalo libre de polvo, pelusas, pelos y cualquier cosa que pueda FINALIDAD reducir el flujo de aire. La máquina se utiliza para expulsar aire por un tubo •...
Español HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS • No modifique ni intente reparar el aparato o la A BATERÍA batería (según corresponda), excepto lo indicado en las instrucciones de uso y cuidado. • Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la • No utilice un aparato a batería bajo la lluvia.
Español CONSERVE ESTAS NIVELES DE RIESGO INSTRUCCIONES Las siguientes indicaciones y significados tienen como fin explicar los niveles de riesgo asociados a este SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO producto. SÍMBO- INDICACIÓN SIGNIFICADO En esta herramienta pueden utilizarse algunos de los siguientes símbolos. Le rogamos que los estudie y aprenda su significado.
Español AVISO Si la batería se agrieta o se rompe, con o sin fugas, no la recargue ni la utilice. Deséchela y sustitúyala por una batería nueva. ¡NO INTENTE REPARARLA! Para evitar lesiones y riesgos de incendio, explosión o descarga eléctrica, y para evitar daños al medio ambiente: •...
Español 11.1 PUESTA EN MARCHA DE LA • Tenga cuidado con los niños, las mascotas, las ventanas abiertas y los coches limpios durante el MÁQUINA funcionamiento. 1. Empuje el botón de encendido/apagado (2) a la • Limpie la máquina. posición de encendido. •...
La placa de cir- GARANTÍA LIMITADA cuitos impresos está defectuosa. Por la presente Greenworks garantiza este producto, al comprador original con el comprobante de compra, El aire no fluye La entrada de durante un periodo de cuatro (3) años frente a defectos por el tubo en materiales, piezas o mano de obra.
English IMPORTANT SAFETY • Do not place the battery in high-temperature locations, such as near a fire, heater, etc. INSTRUCTIONS • Do not reverse the positive terminal and the negative terminal of the battery. For the proper use, maintenance and storage of this battery, it is crucially important that you read and understand the •...
English WARNING SYM- SIGNAL MEANING If the battery pack cracks or breaks, with or without leaks, do not recharge it and do not use. Dispose of the battery and CAUTION (Without Safety Alert Sym- replace with a new battery pack. DO NOT ATTEMPT TO bol) Indicates a situation that REPAIR IT! To avoid injury and risk of fire, explosion, or may result in property dam-...
(3) * 1. BATTERY CAPACITY INDICATOR (BCI) BUTTON years against defects in materials, parts or workmanship. Greenworks, at its own discretion will repair or replace any 2. LIGHT METRE and all parts found to be defective, through normal use, free of charge to the customer.
Page 37
Français Instructions de sécurité Élimination des batteries sans importantes........8 danger pour l'environnement...9 Notes de sécurité et précautions..8 Utilisation........... 9 Vérifiez la capacité de la batterie...... 9 Symboles figurant sur la Données techniques......10 machine..........8 Garantie limitée....... 10 Niveaux de risques......8 Proposition 65........
Français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • N'exposez pas la batterie à l'eau ou l'eau salée, la batterie doit être rangée dans un endroit frais et sec et utilisée IMPORTANTES dans un endroit frais et sec. • Ne laissez pas la batterie dans des endroits aux Pour l'utilisation adéquate, l'entretien et le rangement de cette températures élevées, tels que près d'un feu, d'un batterie, il est d'une importance capitale de lire et de...
Français AVERTISSEMENT SYM- SIGNAL SIGNIFICATION BOLE Si la batterie se fend ou se brise, avec ou sans fuites, ne la rechargez pas et ne l'utilisez pas. Jetez-la et remplacez-la AVERTISSE- Indique une situation poten- par une nouvelle batterie. N'ESSAYEZ PAS DE LA MENT tiellement dangereuse qui, si RÉPARER ! Pour prévenir les blessures et les risques...
GARANTÍA LIMITADA 1. BOUTON INDICATEUR DE CAPACITÉ DE LA Greenworks garantit par la présente ce produit, à l'acheteur BATTERIE (BCI) original avec preuve d'achat, pour une période de trois (3) ans contre tout défaut de matériaux, de pièces ou de main- 2.
Page 42
Español Instrucciones importantes de Eliminación de batería segura seguridad.......... 13 para el medio ambiente....14 Notas y precauciones de Funcionamiento....... 14 Comprobación de la capacidad de la batería... 14 seguridad.......... 13 Datos técnicos........15 Símbolos en la máquina....13 Garantía limitada......15 Niveles de riesgo......
Español INSTRUCCIONES • No coloque la batería en lugares con temperatura elevada, como cerca de una chimenea, un calentador, etc. IMPORTANTES DE • No invierta el terminal positivo y el terminal negativo de SEGURIDAD la batería. • No conecte el terminal positivo y el terminal negativo de Para el uso, mantenimiento y almacenamiento adecuados de la batería entre sí...
Español AVISO SÍMBO- INDICACIÓN SIGNIFICADO Si la batería se agrieta o se rompe, con o sin fugas, no la recargue ni la utilice. Deseche la batería y sustitúyala por PRECAUCIÓN (Sin símbolo de alerta sobre una batería nueva. ¡NO INTENTE REPARARLA! Para seguridad) Indica una situa- evitar lesiones y riesgos de incendio, explosión o descarga ción que puede provocar da-...
RÍA (BCI) un periodo de tres (3) años frente a defectos en materiales, piezas o mano de obra. A su entera discreción Greenworks 2. MEDIDOR DE PILOTOS reparará o sustituirá cualquiera y todas las piezas que resulten ser defectuosas, con un uso normal, sin coste alguno para el FUNCIONES DE PROTECCIÓN DE LA BATERÍA...
Need help?
Do you have a question about the 24252 and is the answer not in the manual?
Questions and answers