FTS96+FTS96A_DGBF_390521_Montageanleitung4.pdf 1 21.09.2017 14:48:49
pitres suivants:
FTS96 | ABUS Fenster-Universalschloss
FTS96 | ABUS universal window lock
FTS96 | ABUS serrure de fenêtre universelle
elle FTS96 satisfait aux exigences de contrôle sévères des
36. Le certificat DIN indique que FTS96 a obtenu la
n DIN». FTS96 offre en plus une protection contre les
s votre logement. Selon la norme DIN 18 104-1, il est
sécurité complémentaire par mètre de hauteur de
nt également.
ptimal, suivez les instructions de ce manuel
un outillage adéquat. Utilisez exclusivement des
e responsabilité pour d'éventuels blessures ou dégâts
Abb./fig. /schéma 2
FTS
a poignée de la fenêtre ou de la porte-fenêtre et
êtres/portes-fenêtres courantes, ouvrant vers l'intérieur
battante ou oscillo-battante (schéma 1). L'installation
hâssis en bois, en PVC ou en aluminium. Les fenêtres /
FTS
vrir à gauche ou à droite.
du côté intérieur, la gâche sur l'ouvrant et la serrure sur
ilités de fixation défavorables (fenêtres en PVC),
ations supplémentaires (ancre de fixation ou mortier)
FAS
bleau SKG.
de fixation ABUS BA (pour fenêtres en PVC, ou en
e fixations ABUS IM100 (pour fenêtres en PVC).
oprié est requis. ABUS BA et ABUS IM100 ainsi que le
Montage des Schlosskastens / Fitting the lock case / Montage du boîtier
onibles dans le commerce.
ntaires illustrés en schéma 2 (FAS) sont également
ce.
E
Abb./fig. /schéma 4
Abb. / fig./ schéma 6
Montage des Schließkastens / Fitting the striking plate / Montage de la gâche
3 x
C
A
Abb./fig. /schéma 8
Abb./fig. /schéma 10
les vis, tournevis
Abb./ fig. / schéma 13
Abb./ fig./ schéma 16
ôlez le réglage de la fenêtre ou de la porte-fenêtre.
www.abus.com
re/porte-fenêtre ouvre et ferme parfaitement.
IV. Outillage
V.
Instructions de montage
VI. Utilisation
Abb. / fig./schéma 3
FAS
FAS
1
2
FTS
3
G
N
O
P
Q
FTS
7. 1 ensemble d'entretoises pour
dormant chacun 1 x 1, 2, 4, 8 mm
8. 8 vis 5,5 x 60 mm
9. 2 vis 4,2 x 16 mm
10. 2 vis 4,2 x 9,5 mm
11. 3 vis M6 x 25 mm
12. 2 clés
12
dans châssis aluminium et PVC
avec armature métallique
foret Ø
4,5 mm
3,0 mm
Abb./ fig.
schéma 1
28
max. 29
Fenster-
rahmen
Frame
Cadre
2
Q
N
3
O
= Schlosskasten / Lock case / Boîtier
= Schließkasten / Locking case / Gâche
= Anschraubleiste / Screw-on strip / Platine de fixation
= Unterlagen für Höhenausgleich / Spacers / Entretoises
= Falzhöhe / Rebate height / Recouvrement 0 – 29 mm
= Rahmen / Frame / Cadre
= Tür oder Fenster / Door or Window / Fenêtre ou porte fenêtre
= Die Schräge an der Anschraubleiste/ Unterlage muss zur Wand zeigen
The slant at the screw-on strip/ spacer must point to the wall
La partie biseautée doit faire face au mur et non au verrou
Schlosskasten
Lock case
Boîtier
G
F
G
2 x
Anschraubleiste
Screw-on strip
Platine de fixation
B
Abb./ fig. /schéma 11
Abb./ fig. /schéma 14
Abb. /fig./ schéma 17
51
18 3
51
120
3 mm
G
2 mm
Abb. /fig./ schéma 5
Abb. / fig./ schéma 7
Abb. /fig./ schéma 9
Abb. / fig. / schéma 12
Abb. / fig./ schéma 15
Abb. /fig./ schéma 18
Fensterflügel
Window
Battant de
fenêtre
1
P
Schließkasten
Striking plate
Gâche
D 1-3
Need help?
Do you have a question about the FTS96 and is the answer not in the manual?
Questions and answers