Page 1
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our Customer Service Department at 1-888-690-9800 (8:00 am - 5:00 pm PT, Monday - Friday. English and Spanish) or email us at service@sunvilla.com. Preparation Before beginning to assemble this product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list.
Table of Contents / Table des matières / Tabla de contenido Care & Maintenance Entretien et maintenance Cuidados y mantenimiento Warranty Garantie Garantía Stationary Chair Parts List Liste des pièces du fauteuil fixe Lista de piezas de la silla fija Stationary Chair Assembly Montage du fauteuil fixe Ensamble de la silla fija...
Care and Maintenance Frame Hand wash with mild soap and rinse thoroughly with water. Dry with a soft cloth. Do not use abrasive cleaners or scrub too rough as it may mar the surface. To ensure the longevity and durability of the aluminum frame, cover or store your furniture in a dry location during the winter months.
Page 4
Care and Maintenance (cont.) Periodic Maintenance For Your Sintered Stone Table Top Your stone tabletop is coated at the factory with a protective stone sealant. The sealer provides resistance from stains and moisture and helps maintain the stone’s natural color. For optimum protection, the stone top should be resealed every 6 to 12 months after it has been thoroughly cleaned of all dirt and debris.
Avant de retourner chez le détaillant, communiquer avec le service à la clientèle au 1-888-690-9800, en semaine, entre 8 h et 1 7 h (heure du Pacifique) ou entre 11 h et 20 h (heure de l’Est), ou écrire à service@sunvilla.com. Service en anglais et en espagnol.
Entretien et maintenance Cadre Nettoyer à la main avec une solution de savon doux et d’eau, puis rincer à fond. Sécher avec un linge doux. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou frotter trop vigoureusement, car cela pourrait abîmer la surface. Pour assurer la longévité...
Page 8
Entretien et maintenance (suite) Entretien périodique du dessus de table en pierre sintérisée En usine, le dessus de table en pierre est recouvert d’un scellant qui le protège contre les taches et l’humidité tout en préservant la couleur naturelle de la pierre. Pour une protection optimale, appliquer du scellant tous les 6 to 12 mois, en prenant soin de bien nettoyer la surface au préalable. Le scellant est vendu dans la plupart des clubs-entrepôts et des quincailleries.
Vous avez aussi droit à la réparation ou au remplacement de l'article s'il n'est pas d'une qualité acceptable et que la défaillance n'est pas majeure. Pour obtenir la garantie, communiquer avec nous par courriel à service@sunvilla.com, ou par clavardage sur https://sunvilla.com. - 9 -...
Antes de regresar el producto a la tienda, llame a nuestro departamento de Servicio al Cliente al 1-888-690-9800 o envíe un correo electrónico a service@sunvilla.com, de lunes a viernes, de 8:00 am a 5:00 pm, hora del Pacífico de E.U.A o de 11:00 am a 8:00 pm, hora del Este de E.U.A.
Cuidados y mantenimiento Armazón Lave a mano con jabón suave y enjuague bien con agua. Seque con un paño suave. No use limpiadores abrasivos ni talle muy fuerte ya que esto puede dañar la superficie. Para garantizar la longevidad y durabilidad del armazón de aluminio, cubra o guarde sus muebles en un lugar seco durante los meses de invierno.
Page 12
Cuidados y mantenimiento (Cont.) Mantenimiento periódico para su tablero de mesa de piedra sinterizada Su mesa viene de fábrica con una cubierta con sellador protector para la superficie de piedra. El sellador proporciona resistencia a las manchas, la humedad y ayuda a mantener el color natura de la piedra. Para una protección óptima, las superficies de piedra se deberán de volver a sellar cada 6 a 12 meses después de que toda la suciedad y los residuos se hayan limpiado a fondo.
También tiene derecho a la reparación o reemplazo de los bienes, si éstos no cumplen con una calidad aceptable y el fallo no constituye un fallo importante. Para obtener información sobre la garantía, envíenos un correo electrónico a service@sunvilla.com o chatee con nosotros en https://sunvilla.com. - 13 -...
Stationary Chair Parts List / Liste des pièces du fauteuil fixe / Lista de piezas de la silla fija WARNING: Perform all assembly steps on a flat, soft, non-abrasive surface to avoid scratching the finish. AVERTISSE MENT : Effectuer tout le montage sur une surface plate, douce et non abrasive pour éviter d’égratigner le fini. ADVERTENCIA: Realice todos los pasos del ensamblaje sobre una superficie plana, suave y no abrasiva para evitar rayar el acabado.
Page 15
Stationary Chair Assembly / Montage du fauteuil fixe / Ensamble de la silla fija - 15 -...
Page 16
Stationary Chair Assembly / Montage du fauteuil fixe / Ensamble de la silla fija...
Page 17
Stationary Chair Assembly / Montage du fauteuil fixe / Ensamble de la silla fija - 17 -...
Stationary Chair Assembly / Montage du fauteuil fixe / Ensamble de la silla fija Note: After positioning the product correctly, ensure that all four legs are level with the ground, and then use a wrench to tighten the bolts. N.B. : Une fois le produit à l’endroit souhaité, vérifier que les quatre pattes sont en contact avec le sol, puis serrer toutes les vis avec une clé.
Swivel Chair Parts List / Liste des pièces du fauteuil pivotant / Lista de piezas de la silla giratoria WARNING: Perform all assembly steps on a flat, soft, non-abrasive surface to avoid scratching the finish. AVERTISSE MENT : Effectuer tout le montage sur une surface plate, douce et non abrasive pour éviter d’égratigner le fini. ADVERTENCIA: Realice todos los pasos del ensamblaje sobre una superficie plana, suave y no abrasiva para evitar rayar el acabado.
Swivel Chair Assembly / Montage du fauteuil pivotant / Ensamble de la silla giratoria - 20 -...
Page 21
Swivel Chair Assembly / Montage du fauteuil pivotant / Ensamble de la silla giratoria...
Page 22
Swivel Chair Assembly / Montage du fauteuil pivotant / Ensamble de la silla giratoria...
Page 23
Swivel Chair Assembly / Montage du fauteuil pivotant / Ensamble de la silla giratoria...
Page 24
Swivel Chair Assembly / Montage du fauteuil pivotant / Ensamble de la silla giratoria...
Page 25
Table Parts List / Liste des pièces de la table / Lista de piezas de la mesa WARNING: Perform all assembly steps on a flat, soft, non-abrasive surface to avoid scratching the finish. AVERTISSE MENT : Effectuer tout le montage sur une surface plate, douce et non abrasive pour éviter d’égratigner le fini. ADVERTENCIA: Realice todos los pasos del ensamblaje sobre una superficie plana, suave y no abrasiva para evitar rayar el acabado.
Page 26
Table Parts List / Liste des pièces de la table / Lista de piezas de la mesa WARNING: Perform all assembly steps on a flat, soft, non-abrasive surface to avoid scratching the finish. AVERTISSE MENT : Effectuer tout le montage sur une surface plate, douce et non abrasive pour éviter d’égratigner le fini. ADVERTENCIA: Realice todos los pasos del ensamblaje sobre una superficie plana, suave y no abrasiva para evitar rayar el acabado.
Page 27
Table Assembly / Montage de la table / Ensamble de la mesa - 27 -...
Page 28
Table Assembly / Montage de la table / Ensamble de la mesa - 28 -...
Page 29
Table Assembly / Montage de la table / Ensamble de la mesa - 29 -...
Page 30
Distributed by: Costco Wholesale Canada Ltd.* Importado por: Costco Wholesale Australia Pty Ltd Costco Wholesale Corporation 415 W. Hunt Club Road 17-21 Parramatta Road Ottawa, Ontario Blvd. Magnocentro No. 4 Lidcombe NSW 2141 Seattle, WA 98124-1535 K2E 1C5, Canada San Fernando La Herradura Australia 1-800-463-3783 www.costco.com.au...
Need help?
Do you have a question about the 1807365 and is the answer not in the manual?
Questions and answers