Instalación - Desa VTN25R Safety Information And Installation Manual

Unvented (vent-free) infrared gas heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

AIRE PARA COMBUSTIÓN
Y VENTILACIÓN
Continuación
Aire del exterior para ventilación
Procure aire fresco adicional mediante el uso de rejillas
o conductos de ventilación. Debe proporcionar dos
aberturas permanentes: una a 30,48 cm (12 pulgadas)
o menos del techo y otra a 30,48 cm (12 pulgadas) o
menos del suelo. Conecte estos artículos directamente
al exterior o a los espacios que están abiertos al exte-
rior. Estos espacios incluyen áticos y espacios debajo
del suelo de la casa. Siga el Código Nacional de Gas
Combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54, sección 5.3, Aire
para combustión y ventilación para conocer el tamaño
requerido de las rejillas o conductos de ventilación.
IMPORTANTE: No haga aberturas de entrada y salida
de aire hacia el ático si éste tiene ventilación eléctrica
controlada por un termostato. El aire caliente que entre
al ático activará la ventilación eléctrica.
Outlet
Aire de salida
Air
Aire de
Outlet
A ir
salida
Aire de
Inlet
Air
entrada
Aire de entrada
Inlet Air
Figura 3. Aire del exterior para ventilación
INSTALACIÓN
AVISO: Este calentador está diseña-
do para utilizarse como calefacción
adicional. Use este calentador junto
con su sistema de calefacción princi-
pal. No instale este calentador como
fuente de calefacción principal. Si
tiene un sistema de calefacción
central, puede activar el ventilador
de circulación del sistema mientras
utiliza el calentador. Esto ayudará a
que el calor circule en toda la casa.
En caso de que se presente una
interrupción de la energía eléctrica,
puede usar este calentador como su
fuente de calefacción principal.
ADVERTENCIA: Una persona de
servicio capacitada debe instalar el
calentador. Siga todos los códigos
locales.
113261-01C
Ático
Ventilated
ventilado
Attic
Al ático
To Attic
Al espacio
To
debajo del
Crawl
Space
suelo
Espacio ventilado
Ventilated
debajo del suelo
Crawl Space
www.desatech.com
VERIFIQUE EL TIPO DE GAS
Use únicamente el tipo correcto de gas (natural o
gas propano o LP). Si el suministro de gas no es
del tipo correcto, no instale el calentador. Llame
al distribuidor a quien compró el calentador para
adquirir el tipo de calentador correcto.
ADVERTENCIA: Este aparato está
equipado para utilizar gas (natural o
propano o gas LP). Las conversiones
de campo no están permitidas.
ARTÍCULOS DE INSTALACIÓN
Antes de instalar el calentador, asegúrese de tener
los artículos que se indican a continuación.
• Para propano o gas LP, un regulador externo
(proporcionado por el instalador)
• Tubería (revise los códigos locales)
• Sellador (resistente al propano o gas LP)
• Válvula de cierre del equipo *
• Unión terminal con conexión a tierra
• Trampa de sedimentos
• Unión T
• Llave para tubería
• Para gas natural, conexión de medida de prueba*
* Una válvula de cierre de equipo certificada con diseño
CSA con rosca interna tipo NPT de 1/8 de pulgada es una
alternativa aceptable para probar la conexión al indica-
dor. La válvula opcional de cierre de equipo certificada
con diseño CSA se puede le comprar al distribuidor.
Consulte Accesorios, página 22.
UBICACIÓN DEL CALENTADOR
ADVERTENCIA: Mantenga las
distancias mínimas que se muestran
en la figura 4. Si puede, proporcione
distancias mínimas mayores res-
pecto al techo y paredes de unión.
El calentador puede ser instalado en una esquina
o a lo largo de la pared.
25,4 cm
(10")
91,4 cm (36")
Figura 4. Distancias mínimas a combustibles
91,4 cm (36")
25,4 cm
(10")
7

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Vtp22rCtr25nrCtr22pr

Table of Contents