MELINERA KH 4160 - MANUAL 3 Operating Instructions Manual

Climbing father christmas
Hide thumbs Also See for KH 4160 - MANUAL 3:
Table of Contents
  • Climbing Father Christmas
  • Uso Conforme al Previsto
  • Indicaciones de Seguridad Importantes
  • Descripción de Aparatos
  • Mantenimiento
  • Garantía y Servicio
  • Uso Conforme
  • Importanti Avvertenze DI Sicurezza
  • Dati Tecnici
  • Descrizione Dell'apparecchio
  • Manutenzione
  • Garanzia & Assistenza
  • Utilização Correcta
  • Indicações de Segurança Importantes
  • Material Fornecido
  • Descrição Do Aparelho
  • Garantia & Assistência Técnica
  • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Wartung
  • Garantie und Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

5
new
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH4160/4161-06/09-V1
PAPÁ NOEL ESCALADOR
BABBO NATALE SCALATORE
Papá Noel escalador
Instrucciones de uso
Babbo Natale scalatore
Istruzioni per l'uso
Pai Natal trepante
Manual de instruções
Climbing Father Christmas
Operating instructions
Kletternder
Weihnachtsmann
Bedienungsanleitung
KH 4160
KH 4161

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KH 4160 - MANUAL 3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for MELINERA KH 4160 - MANUAL 3

  • Page 1 PAPÁ NOEL ESCALADOR BABBO NATALE SCALATORE Papá Noel escalador Instrucciones de uso Babbo Natale scalatore Istruzioni per l'uso Pai Natal trepante Manual de instruções KH 4160 Climbing Father Christmas Operating instructions Kletternder Weihnachtsmann Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH4160/4161-06/09-V1 KH 4161...
  • Page 2 KH 4160 KH 4161...
  • Page 3: Climbing Father Christmas

    PAPÁ NOEL ESCALADOR ¡Guardar estas instrucciones para preguntas posteriores – e, igualmente entregar éstas, en caso de dar el aparato a terceras personas! BABBO NATALE SCALATORE Conservare le presenti istruzioni per consultarle in futuro; in caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche le istruzioni! PAI NATAL TREPANTE Leia o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde-o para utilização futura.
  • Page 4 - 2 -...
  • Page 5: Uso Conforme Al Previsto

    PAPÁ NOEL ESCALADOR • Asegúrese de que no se pille el cable de red KH 4160 / KH 4161 durante el funcionamiento ni que se pueda dañar de otro modo. Colóquelo de modo que nadie pueda tropezar con él. No someta el cable de Uso conforme al previsto red a carga ni a presión.
  • Page 6: Descripción De Aparatos

    Datos técnicos • Si instala el producto en el exterior, fíjelo de manera que en caso de desprenderse no caiga Tensión de red: 220–240 V ~ 50Hz en la vía pública, p. ej. accesos, aceras, calles. Clase de protección: IP 44 Si es necesario, átelo adicionalmente.
  • Page 7: Garantía Y Servicio

    Evacuación Garantía y servicio En ningún caso deberá tirar el aparato Con este aparato recibe usted 3 años de garantía a la basura doméstica. Este producto desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabri- está sometido a la directiva europea cado cuidadosamente y ha sido probado antes de 2002/96/EC.
  • Page 8 - 6 -...
  • Page 9: Uso Conforme

    BABBO NATALE • Accertarsi che il cavo di rete non venga schiac- SCALATORE ciato o danneggiato in altro modo durante l'uso. KH 4160 / KH 4161 Collocarlo in modo tale che non costituisca intralcio. Non sottoporre il cavo di rete a tensioni, evitare quindi di tenderlo.
  • Page 10: Dati Tecnici

    Dati tecnici • Nel montaggio esterno del prodotto, assicurarsi che, in caso di caduta, il prodotto non finisca in Tensione di rete: 220–240 V ~ 50Hz luoghi di passaggio, come ad es. accessi a Tipo di protezione: IP 44 parcheggi, marciapiedi, strade. Fissarlo Classe di protezione II / eventualmente con ulteriori dispositivi.
  • Page 11: Garanzia & Assistenza

    Smaltimento Garanzia & assistenza Non gettare per alcun motivo Questo apparecchio è garantito per tre anni a par- l’apparecchio insieme ai normali rifiuti tire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato domestici. Questo prodotto sottostà prodotto con cura e debitamente collaudato prima alla direttiva europea 2002/96/EC.
  • Page 12 - 10 -...
  • Page 13: Utilização Correcta

    PAI NATAL TREPANTE • Certifique-se de que o cabo não fica entalado KH 4160 / KH 4161 nem sofre outro tipo de danos. Coloque-o de modo a que ninguém possa tropeçar nele. Não exponha o cabo de alimentação a esforços Utilização correcta de tensão, ou seja, não puxar.
  • Page 14: Material Fornecido

    Dados técnicos • Certifique-se de que em montagens no exterior, em caso de queda, o produto não caia em zonas Tensão de rede: 220-240 V ~ 50 Hz em que exista circulação de pessoas ou de auto- Tipo de protecção: IP 44 móveis, como por ex.
  • Page 15: Garantia & Assistência Técnica

    Eliminação Garantia & Assistência Técnica Nunca deposite o aparelho no lixo Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir da doméstico comum. Este produto está data de compra. Este aparelho foi fabricado com o em conformidade com a Directiva maior cuidado e testado escrupulosamente antes Europeia 2002/96/EC.
  • Page 16 - 14 -...
  • Page 17: Intended Use

    CLIMBING FATHER • When in use, ensure that the power cable can- CHRISTMAS not become jammed/trapped or damaged in KH 4160 / KH 4161 any way. Place it such that no one can trip or stumble over it. Do not burden the power cable with pulling forces, do not tension it.
  • Page 18: Appliance Description

    Technical data • When positioning the rope light outdoors ensure that it cannot fall into areas subject to traffic, e.g. Mains voltage: 220–240 V ~ 50Hz access drives, footpaths or roads. If necessary, Protection rating: IP 44 provide additional binding. Protection class: II / •...
  • Page 19: Warranty And Service

    Disposal Warranty & Service Do not dispose of the appliance in your The warranty for this appliance is for 3 years from normal domestic waste. This product is the date of purchase. The appliance has been subject to the European guideline manu-factured with care and meticulously examined 2002/96/EC.
  • Page 20 - 18 -...
  • Page 21: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    KLETTERNDER • Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netz- WEIHNACHTSMANN kabel nicht eingeklemmt oder anderweitig KH 4160 / KH 4161 beschädigt werden kann. Verlegen Sie es so, dass niemand darüber stolpern kann. Belasten Sie das Netzkabel nicht auf Zug, also nicht Bestimmungsgemäßer spannen.
  • Page 22: Wartung

    Technische Daten • Sichern Sie bei Außenmontage das Produkt so, dass es bei einem Herabfallen nicht in Verkehrs- Netzspannung: 220–240 V ~ 50Hz räume fallen kann, z.B. Zufahrten, Gehwege, Schutzart: IP 44 Straßen. Binden Sie es ggf. zusätzlich fest. Schutzklasse: II / •...
  • Page 23: Garantie Und Service

    Entsorgen Garantie und Service Werfen Sie das Gerät keinesfalls Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab in den normalen Hausmüll. Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert Dieses Produkt unterliegt der und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte be- europäischen Richtlinie 2002/96/EC. wahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.

This manual is also suitable for:

Kh 4161 - manual 2Kh 4160Kh 4161

Table of Contents