Download Print this page

Dynex DX-NNBC - N NOTEBOOK CARD WiFi Manual De L'utilisateur

User manual (french)
Hide thumbs Also See for DX-NNBC - N NOTEBOOK CARD WiFi:

Advertisement

Carte sans fil N pour ordinateur portatif
DX-NNBC
G UID E D E L'UTI LISAT EUR

Advertisement

loading

Summary of Contents for Dynex DX-NNBC - N NOTEBOOK CARD WiFi

  • Page 1 Carte sans fil N pour ordinateur portatif DX-NNBC G UID E D E L’UTI LISAT EUR...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table des matières Dynex DX-NNBC Carte sans fil N pour ordinateur portatif Table des matières Caractéristiques de la carte sans fil............2 Installation de la carte sans fil............4 Installation de la carte sans fil............4 Problèmes et solutions ..............24 Spécifications ..................29 Avis juridiques.................30 Garantie limitée d’un an..............32...
  • Page 3 Caractéristiques de la carte sans fil Contenu de la boîte • Carte sans fil N pour ordinateur portatif • Guide d’installation rapide • CD avec logiciel d’installation • Ce Guide de l’utilisateur Configuration système requise • Ordinateur portatif compatible PC avec connecteur CardBus et lecteur CD/DVD •...
  • Page 4: Installation De La Carte Sans Fil

    Installation de la carte sans fil Installation de la carte sans fil Windows Vista Remarque importante : Installer le logiciel avant d’insérer la carte. Pour installer le logiciel et la carte avec Windows Vista : 1 Insérer le CD du logiciel d'installation dans le lecteur CD/DVD. La boîte de dialogue AutoPlay (Exécution automatique) s’affiche.
  • Page 5 Installation de la carte sans fil 3 Cliquer sur Next (Suivant) pour commencer le processus d'installation. Il est possible qu'une fenêtre intitulée « Windows can't verify the publisher of this driver software » (Windows ne peut pas vérifier l'éditeur de ce programme pilote) s'affiche.
  • Page 6 Installation de la carte sans fil 6 Pour se connecter à l'Internet, ouvrir la fenêtre Network and Sharing Center (Centre de réseau et de partage) en cliquant sur Start (Démarrer), Control Panel (Panneau de configuration), Network and Internet - View network status and tasks (Réseau et Internet - Afficher l'état du réseau et les tâches).
  • Page 7 Installation de la carte sans fil Suivant les paramètres de sécurité du réseau sans fil, il pourra être nécessaire d'entrer un mot de passe ou une clé de sécurité du réseau. 9 Entrer le mot de passe ou la clé de sécurité du réseau, puis cliquer sur Connect (Connecter).
  • Page 8 Installation de la carte sans fil Toutes les autres versions de Windows Remarque importante : Installer le logiciel avant d’insérer la carte. Pour installer le logiciel : 1 Insérer le CD du logiciel d'installation dans le lecteur CD/DVD de l'ordinateur portatif. La fenêtre d’accueil InstallShield Wizard (Assistant d’installation InstallShield) s’affiche.
  • Page 9 Installation de la carte sans fil 2 Cliquer sur Next (Suivant). La fenêtre Choose Destination Location (Sélection de l'emplacement de destination) s’affiche. 3 Cliquer sur Next (Suivant). La fenêtre Please plug in your Notebook Card now (Veuillez insérer maintenant votre carte pour ordinateur portatif) s'affiche. Remarque : Si pendant l'installation un avertissement s'affiche indiquant que l'application n'a pas été...
  • Page 10 Installation de la carte sans fil 4 Insérer fermement et à fond la carte (étiquette tournée vers le haut) dans le connecteur CardBus de l'ordinateur portatif. La fenêtre Found New Hardware Wizard Welcome (Ajout de nouveau matériel détecté) s’affiche. Remarque : Si l'utilisateur n’ e st pas invité par le système à insérer la carte le faire maintenant.
  • Page 11 Installation de la carte sans fil 5 Cliquer sur No, not this time (Non, pas cette fois), puis sur Next (Suivant). La fenêtre Welcome to the Found New Hardware Wizard Install (Assistant Ajout de nouveau matériel détecté) s’affiche. 6 Cliquer sur Install the software automatically (Recommended) (Installer le logiciel automatiquement [recommandé]), puis sur Next (Suivant).
  • Page 12 8 Cliquer sur Yes, I want to restart my computer now (Oui, je veux redémarrer l’ o rdinateur maintenant), puis sur Finish (Terminer). L'ordinateur redémarre et l'utilitaire de réseaux sans fil (Wireless Networking Utility) Dynex s'affiche. Remarque : Pour visualiser les réseaux disponibles, il faut se trouver à proximité d'un routeur...
  • Page 13 9 Sélectionner un réseau dans la liste Available Networks (Réseaux disponibles), puis cliquer sur Connect (Connecter). Remarque : Si l'utilitaire de réseau sans fil de Dynex (Dynex Wireless Networking Utility) ne s'affiche pas automatiquement, double-cliquer sur l'icône Wireless Utility (Utilitaire sans fil) dans la barre d'état système près de l'horloge.
  • Page 14 Windows, dans le coin inférieur droit du bureau. Si l'icône n'est pas présente, cliquer sur Start (Démarrer), All Programs (Tous les programmes), Dynex, Wireless Networking Utility (Utilitaire de réseau sans fil). La fenêtre par défaut du WNU est l'onglet Current Status (État actuel), qui affiche l'état actuel du réseau et les réseaux disponibles.
  • Page 15 Installation de la carte sans fil Échec de connexion D'autres options s'afficheront lors des tentatives de reconnexion. Pour arrêter les tentatives de connexion, cliquer sur Stop (Arrêt). Pour réessayer d'établir une connexion, cliquer sur Retry (Réessayer). État du réseau et solutions conseillées Pour mieux comprendre l'état actuel du réseau, cliquer sur Open Wireless Utility (Ouvrir l'utilitaire sans fil).
  • Page 16 Installation de la carte sans fil Définition de profils du réseau sans fil L'onglet My Connections (Mes connexions) du WNU permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des profils de connexion. Il affiche également la force du signal, la sécurité et le type de réseau.
  • Page 17 Installation de la carte sans fil Remarque : Lors de la sélection d'un réseau qui utilise un cryptage, l'écran de sécurité simple s'affiche d'abord. Cliquer sur Advanced (Avancé) pour voir d'autres options de sécurité (ci-dessous). Actuellement, il existe quatre méthodes de cryptage : Wired Equivalent Wired Equivalent Wi-Fi Protected...
  • Page 18 Installation de la carte sans fil Le WEP est un protocole courant qui fournit une sécurité à tous les produits sans fil compatibles Wi-Fi. Le WEP donne aux réseaux sans fil un niveau de protection équivalent à celui d'un réseau câblé comparable. WEP Encryption Keys (Clés de cryptage WEP) –...
  • Page 19 WPA, ainsi que l'ancienne norme de sécurité WEP. Par défaut, la sécurité sans fil est désactivée. L’adaptateur sans fil Dynex intègre la dernière norme de sécurité, appelée Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2 ) et l'ancienne norme de sécurité, appelée Wired Equivalent Privacy (WEP).
  • Page 20 Installation de la carte sans fil Pour utiliser la méthode NIP : 1 Ouvrir le WNU et sélectionner le réseau utilisant WPS, puis cliquer sur Connect (Connecter). 2 Choisir l'option de méthode NIP, puis exécuter la procédure WPS sur le routeur. Le client est automatiquement inclus dans le réseau sans fil en moins de deux minutes.
  • Page 21 Installation de la carte sans fil Par exemple : AF 0F 4B C3 D4 = clé pour WEP 64 bits 4 Cliquer sur Save (Enregistrer) pour terminer. Le cryptage est maintenant configuré au niveau du routeur sans fil. Chacun des ordinateurs du réseau sans fil doit maintenant être configuré...
  • Page 22 Installation de la carte sans fil Par exemple : C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = clé pour WEP 128 bits 4 Cliquer sur Save (Enregistrer) pour terminer. Le cryptage est maintenant configuré au niveau du routeur sans fil.
  • Page 23 Installation de la carte sans fil 3 Entrer la clé du réseau. Elle peut contenir de 8 à 63 caractères, qui peuvent être des lettres, des chiffres ou des symboles. Cette même clé doit être utilisée sur tous les clients (cartes réseau) qui seront inclus au réseau. 4 Cliquer sur Save (Enregistrer) pour terminer.
  • Page 24: Problèmes Et Solutions

    Problèmes et solutions Aide de WNU L'onglet Help (Aide) de WNU permet d'accéder à une assistance en ligne et par téléphone, ainsi qu'à des outils de diagnostic avancés. Outils de diagnostic avancés La section Advanced Diagnostic Tools (Outils de diagnostic avancés) est le panneau de configuration central pour tous les paramètres des composants matériels et logiciels du réseau sans fil.
  • Page 25 • Le témoin de connexion devrait être allumé et ne pas clignoter. • Le témoin WAN devrait être allumé ou clignoter. Si le routeur utilisé n'est PAS un routeur sans fil Dynex, consulter le guide de l'utilisateur du fabricant du routeur pour connaître le nom par défaut.
  • Page 26 Problèmes et solutions 3 Au bout de quelques secondes, l'icône de la barre d'état, dans le coin inférieur droit de l'écran, devrait devenir verte, indiquant une connexion réussie au réseau. Le nom du réseau sans fil ne figure PAS dans la liste des réseaux disponibles.
  • Page 27 Problèmes et solutions Le témoin DEL de liaison clignote lentement et il n’est pas possible de se connecter à un réseau sans fil ou à l'Internet. Si la carte semble fonctionner correctement, mais qu'il n'est pas possible de se connecter à un réseau ou que l'icône de connexion sans fil apparaît en rouge en bas de l'écran, le problème peut être un défaut de concordance entre les paramètres de nom de réseau (SSID) dans les propriétés du réseau sans fil.
  • Page 28 Windows XP. Le WNU offre une évaluation du site, des informations détaillées concernant les liaisons et un diagnostic de l'adaptateur. Il est essentiel de savoir quel utilitaire gère l'adaptateur. Dynex recommande d'utiliser le WNU. Pour utiliser le WNU: 1 Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône d'état du réseau dans la barre d'état...
  • Page 29: Spécifications

    Intel Ce problème survient si l'ordinateur est équipé d'une carte sans fil intégrée alors que la Carte sans-fil Dynex est également active. Ceci se produit parce que Windows doit pouvoir maintenant gérer deux connexions sans fil actives. Il faut donc désactiver la carte sans fil intégrée de l'ordinateur sous Network Adapters (Adaptateurs réseaux) dans Device Manager (Gestionnaire de périphériques).
  • Page 30: Avis Juridiques

    Déclaration de conformité au règlement de la FCC concernant la compatibilité électromagnétique Nous, Dynex Corporation, 7601 Penn Ave. South, Richfield, Minnesota, É.-U., déclarons sous notre seule responsabilité que le produit concerné par cette déclaration, DX-NNBC, est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et...
  • Page 31 Avis juridiques Cet équipement a été mis à l’ e ssai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle.
  • Page 32: Garantie Limitée D'un An

    Garantie limitée d’un an Dynex Products (« Dynex ») garantit au premier acheteur de ce DX-NNBC neuf (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’ o rigine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit («...
  • Page 33 © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés. DYNEX est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs...
  • Page 34 © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés. DYNEX est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à...