Page 1
Assembly Instructions / Instrucciones de Ensamblado / Instructions d’assemblage Model / Modelo / Modèle E60H1ALSS, E60H1ALWW, E60H1ALBN (Hoop Rod / Tubo para ganchos / Tringle circulaire) RECOMMEND RECOMMEND RECOMIENDA RECOMIENDA RECOMMANDÉ RECOMMANDÉ Before You Begin: Thank you for purchasing this product. Please identify all parts and hardware pieces before you begin.
Tools Needed - not included / Herramientas que se requieren - no incluidas / Outils nécessaires -non inclus List of Parts / Lista de Partes / Liste des pièces Long straight tube Front “U” shaped tube Tubo recto largo Tubo en forma de “U” frontal Tube droit long Tube avant en forme de “U”...
List of Hardware / Continuación de lista de partes / Liste des pièces, suite Allen wrench for use with set screw (H2) Llave Allen (octogonal) para el tornillo de fijación(H2) Clé Allen à utiliser avec la vis de réglage (H2) Set screw Medium screws Tornillo de fijación...
Page 4
Step 1 Paso 1 Étape 1 • Wrap rubber pipe stabilizer (H4) • Enrolle el estabilizador para tubo de • Enroulez la bague en caoutchouc (H4) caucho (H4) alrededor del tubo de la cabeza autour du tuyau de la pomme de douche, around the shower head pipe de la regadera aproximadamente 80 pulg.
Page 5
Step 3 Paso 3 Étape 3 • Measure distance from front “U” • Mida la distancia desde el tubo en • Mesurer la distance entre le tube avant forma de “U” frontal (A) a la pared. en forme de “U” (A) et le mur. shaped tube (A) to wall.
Page 6
Step 5 Paso 5 Étape 5 • Screw a large screw (H10) into one • • Atornille un tornillo grande (H10) en una Insérez une vis longue (H10) dans l’un of the metal inserts (H5). NOTE: Be sure des éléments métalliques (H5). REMARQUE : de las piezas de inserción metálicas (H5).
Page 7
Step 6 Paso 6 Étape 6 • Holding large screw (H10) and using • Sosteniendo el tornillo grande, y usando un • Martelez doucement sur la tête de la vis martillo, golpee gentilmente la cabeza del pour enfoncer l’insert métallique (H5) dans a hammer, gently tap the head of the tornillo para empujar el encarte metálico (H5) un tube court (F) en maintenant la grande...
Page 8
Step 8 Paso 8 Étape 8 • • Coloque un reborde metálico (H11) • Fixez une bride métallique (H11) à l’ Attach a metal flange (H11) to the en el extremo sin cortar de cada uno de extrémité non coupée de chaque tube uncut end of each short tube (F).
Page 9
Step 10 Paso 10 Étape 10 • Mark mounting points on wall • Marquez les points de montage sur • Marque los puntos de montaje en la pared a través de los agujeros en los rebordes le mur à travers les trous des brides through holes in metal flanges (H11).
Page 10
Step 11 Paso 11 Étape 11 • Attach the assembly to the wall. • Coloque el ensamblaje en la pared. • Fixez l’ensemble au mur. REMARQUE : Les NOTA: Si atornilla directamente en tacos, ancrages (H14) ne sont pas nécessaires si NOTE: If you screw directly into studs, los anclajes (H14) no son necesarios.
Page 11
Step 13 Paso 13 Étape 13 • Attach back “U” shaped tube (B) to • Coloque el tubo en forma de “U” • Fixez le tube arrière en forme de “U” (B) à posterior (B) en el ensamblaje usando tornillos l’ensemble à...
Page 12
Step 15 Paso 15 Étape 15 • Subtract 2 in. from the measurement • Sustraiga 2 in. de la medición del paso 14. • Retranchez 5 cm (2 po) de la mesure de • Midiendo desde el extremo del tubo l’étape 14.
Page 13
Step 17 Paso 17 Étape 17 • Slide the long straight tube (D) that • • Deslice el tubo largo recto (D) que cortó Enfilez le tube droit long (D) sectionné previamente dentro del tubo corto con el précédemment dans le tube court percé (E). you previously cut into short tube with orificio (E).
Page 14
Step 19 Paso 19 Étape 19 • Slide short tube with hole (E) and • Deslice el tubo corto con agujero (E) y el • Faire glisser le tube court avec le trou (E) reborde metálico (H11) hacia el techo. et la bride métallique (H11) jusqu’au plafond.
Page 15
Step 21 Paso 21 Étape 21 • NOTE: Make sure the rod assembly • NOTA: Asegúrese de que el ensamblado • REMARQUE : assurez-vous que la tringle del tubo esté nivelado. assemblée est à niveau. is level. • Fije el tornillo de fijación (H2) en el aro •...
Page 16
NeverRust Guaranteed for Life Warranty: ® The manufacturer warrants to the original purchaser that NeverRust aluminum shower rods, caddies and ® accessories will be free from red rust during its lifetime. This warranty only covers the proper and intended use of this product.
Need help?
Do you have a question about the E60H1ALSS and is the answer not in the manual?
Questions and answers