Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Assembly Instructions
Model
2157NNL / E2157NNL (Satin Nickel)
2157HBL (Bronze)
Para instrucciones en español y francés, comience en la página 15.
Pour les instructions espagnoles et françaises, commencez à la page 15.
www.zenith-products.com/zenna-home-pole-caddy-installation-video-2018a
THE MANUFACTURER SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL,
SAFETY WARNING:
Make sure you are installing in a clean, dry and safe
environment. DO NOT STAND ON TUB LEDGE.
Before You Begin:
Thank you for purchasing this product. Please identify
all parts and hardware pieces before you begin.
When laying out parts, place them on a soft surface
to prevent scratching. ASSEMBLE ON THE FLOOR.
If any pieces are missing, call our Toll Free Number
1-800-892-3986 between 8:00AM-5:00PM EST Monday
through Friday.
Pg 1 of 28
MCS 8/18/2020
For Spanish and French instructions, start on page 15.
PLEASE DON'T RETURN TO STORE CALL US FIRST
customerservice@zenith-products.com
Installation video link below
AND/OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
(800) 892-3986
NOTE:
1-800-892-3986
IS02157-I3

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2157NNL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Zenna Home 2157NNL

  • Page 1 Assembly Instructions Model 2157NNL / E2157NNL (Satin Nickel) 2157HBL (Bronze) For Spanish and French instructions, start on page 15. Para instrucciones en español y francés, comience en la página 15. Pour les instructions espagnoles et françaises, commencez à la page 15.
  • Page 2 Tools Needed: List of Parts: A Spring tube set x1 E End caps x2 B Twist Tube x1 F Shelves x4 C Medium tapered tube x2 G Tube collars x4 D Long tapered tubes x2 H Tape Strip x2 1-800-892-3986 IS02157-I3 Pg 2 of 28...
  • Page 3 STEP 1 1-1. Measure the distance between the tub ledge or the shower stall floor to the ceiling to the nearest inch. fig.1 fig. 2 tub ledge shower stall floor distance distance 1-2. Use the chart to determine what tubes are needed, tube bags are labeled. Please write down your measurement and tubes needed below, you will need this later.
  • Page 4 STEP 2 NOTE: ASSEMBLY SHOWN FOR 60 - 66 in. DISTANCE. 2-1. Slide all four tube collars (G) down a long tapered tube (D) and use set screws to loosely tighten into place, you will be adjusting later. 2-2. Place an end cap (E) onto the long tapered tube (D), as shown. This is the tube assembly. Now continue to step 3, page 9.
  • Page 5 STEP 2 NOTE: ASSEMBLY SHOWN FOR 67 - 76 in. DISTANCE. 2-1. Slide two tube collars (G) down a long tapered tube (D) and use set screws to loosely tighten into place, you will be adjusting later. Repeat process for ONE medium tapered tube (C).
  • Page 6 NOTE: ASSEMBLY SHOWN FOR 77 - 84 in. DISTANCE. STEP 2 2-1. Slide two tube collars (G) down a long tapered tube (D) and use set screws to loosely tighten into place, you will be adjusting later. Repeat process for the other long tapered tube (D).
  • Page 7 STEP 2 NOTE: ASSEMBLY SHOWN FOR 85 - 96 in. DISTANCE. 2-1. Slide two tube collars (G) down a long tapered tube (D) and use set screws to loosely tighten into place, you will be adjusting later. Repeat process for the medium tapered tube (C).
  • Page 8 STEP 2 NOTE: ASSEMBLY SHOWN FOR 97 - 108 in. DISTANCE. 2-1. Slide two tube collars (G) down a medium tapered tube (C) and use set screws to loosely tighten into place, you will be adjusting later. Repeat process for the medium tapered tube (C).
  • Page 9 STEP 3 3-1. Place the other end cap (E) onto the spring tube set (A). NOTE: ASSEMBLE ON THE FLOOR. (spring tube set) tapered end at the bottom STEP 4 4-1. Check that the twist tube (B) can easily slide up and down. NOTE: If needed, loosen the twist tube (B) by twisting the OUTER tube COUNTER CLOCKWISE, be sure the white plastic spiral is covered by the OUTER tube.
  • Page 10 STEP 5 5-1. Place the tapered end of the spring tube set (A) into the twist tube (B), as shown. NOTE: ASSEMBLE ON THE FLOOR. (spring tube set) tapered end at the bottom 1-800-892-3986 IS02157-I3 Pg 10 of 28...
  • Page 11 STEP 6 6-1. Place the tapered end of the tube assembly into the twist tube (B), as shown. NOTE: ASSEMBLE ON THE FLOOR. tapered end at the top tube assembly 1-800-892-3986 IS02157-I3 Pg 11 of 28...
  • Page 12 Critical to Extend Twist Tube (B) 2 inches STEP 7 7-1. EXTEND the OUTER tube of the twist tube (B) so the assembly measures 2 inches longer than your tub or shower stall opening height. Refer to your distance on page 3. NOTE: THESE EXTRA 2 INCHES ENSURE THE PROPER TENSION.
  • Page 13 STEP 8 NOTE: Make sure you are installing in a clean, dry and safe environment. 8-1. Place the tape strips (H) around the seams of the tubes. 8-2. Place the top of the unit against the ceiling in the desired location (fig.1) and then compress the unit UP and move the bottom end into place (fig.2) so that the unit is in a vertical position.
  • Page 14 STEP 9 9-1. Slide shelves (F) onto tube collars (G), as shown. NOTE: Shelves can be adjusted by loosening set screws and moving the tube collars (G) up or down. 1-800-892-3986 IS02157-I3 Pg 14 of 28...
  • Page 15: Advertencia De Seguridad

    Instrucciones de Ensamblado / Instructions de montage Modelo / Modèle 2157NNL / E2157NNL (Satinado niquelado / Nickel satiné) 2157HBL (Bronce / Bronze) Consultas sobre productos - Instalación Ayuda Questions sur le produit - Aide à l’installation ¡Nuestros especialistas en productos están aquí para ayudar! Nos spécialistes de produit sont là...
  • Page 16 Herramientas Necesarias: Outils nécessaires : Lista de Piezas: Liste des pièces : Conjunto de tubo con resorte x1 Jeu de tubes ressort x 1 Cubierta terminale x2 embouts x 2 Tubo de enroscar x1 Tube de torsion x 1 Repisas x4 Étagères x 4 C Tubo mediano ahusado x2 Tubes coniques moyens x 2...
  • Page 17 STEP 1 1-1. Mida la distancia entre el reborde de la bañera o el piso 1-1. Mesurez la distance entre le rebord de la baignoire ou del cubículo de la ducha hasta el cielorraso redondeando le plancher de la cabine de douche et le plafond, arrondie a la siguiente pulgada.
  • Page 18 NOTA: ENSAMBLE MOSTRADO PARA REMARQUE : ASSEMBLAGE ILLUSTRÉ POUR STEP 2 DISTANCIA DE 60 A 66 pulg. UNE DISTANCE DE 152,4 - 167,6 cm (60 - 66 po). 2-1. Deslice los cuatro aros del tubo (G) por un tubo largo 2-1.
  • Page 19 NOTA: ENSAMBLE MOSTRADO PARA REMARQUE : ASSEMBLAGE ILLUSTRÉ POUR STEP 2 DISTANCIA DE 67 A 76 pulg. UNE DISTANCE DE 170,2 - 193 cm (67 - 76 po). 2-1. Deslice dos aros del tubo (G) por un tubo largo 2-1. Glissez deux manchons de tube (G) sur un tube ahusado (D) y utilice los tornillos de fijación para ajustarlos conique long (D) et utilisez des vis de réglage pour serrer en su posición sin apretar, los ajustará...
  • Page 20 NOTA: ENSAMBLE MOSTRADO PARA REMARQUE : ASSEMBLAGE ILLUSTRÉ POUR STEP 2 DISTANCIA DE 77 A 84 pulg. UNE DISTANCE DE 195,6 - 213,4 cm (77 - 84 po). 2-1. Deslice dos aros del tubo (G) por un tubo largo 2-1. Glissez deux manchons de tube (G) sur un tube ahusado (D) y utilice los tornillos de fijación para ajustarlos conique long (D) et utilisez des vis de réglage pour serrer en su posición sin apretar, los ajustará...
  • Page 21 NOTA: ENSAMBLE MOSTRADO PARA REMARQUE : ASSEMBLAGE ILLUSTRÉ POUR STEP 2 DISTANCIA DE 85 A 96 pulg. UNE DISTANCE DE 215,9 - 243,8 cm (85 - 96 po). 2-1. Deslice dos aros del tubo (G) por un tubo largo 2-1. Glissez deux manchons de tube (G) sur un tube ahusado (D) y utilice los tornillos de fijación para ajustarlos en conique long (D) et utilisez des vis de réglage pour serrer su posición sin apretar, los ajustará...
  • Page 22 NOTA: ENSAMBLE MOSTRADO PARA REMARQUE : ASSEMBLAGE ILLUSTRÉ POUR STEP 2 DISTANCIA DE 97 A 108 pulg. UNE DISTANCE DE 246,4 - 274.3 cm (97 - 108 po). 2-1. Deslice dos aros del tubo (G) por un tubo mediano 2-1. Glissez deux manchons de tube (G) sur un tube conique ahusado (C) y utilice los tornillos de fijación para ajustarlos moyen (C) et utilisez des vis de réglage pour serrer légèrement en su posición sin apretar, los ajustará...
  • Page 23 STEP 3 3-1. Coloque la otra cubierta terminal (E) sobre el conjunto 3-1. Placez l’autre embout (E) sur le jeu de tubes ressort (A). de tubo con resorte (A). NOTA: ENSAMBLAR SOBRE EL PISO. REMARQUE : ASSEMBLEZ SUR LE PLANCHER. (conjunto de tubo con resorte) (jeu de tubes) extremo con ahusamiento en la...
  • Page 24 STEP 5 5-1. Coloque el extremo ahusado del conjunto del tubo 5-1. Enfilez l’extrémité conique du jeu de tubes ressort (A) dans le tube de torsion (B), comme illustré. REMARQUE : con resorte (A) dentro del tubo de enroscar (B), como se ilustra.
  • Page 25 STEP 6 6-1. Coloque el extremo ahusado del conjunto del 6-1. Enfilez l’extrémité conique de la partie tubulaire dans le tube de torsion (B), comme illustré. REMARQUE : tubo dentro del tubo de enroscar (B), como se ilustra. NOTA: ENSAMBLAR SOBRE EL PISO. ASSEMBLEZ SUR LE PLANCHER.
  • Page 26 Es crítico extender el tubo de enroscar (B) L’extension du tube de torsion (B) de 5 cm (2 po) STEP 7 2 pulg. est essentielle 7-1. Extienda el tubo EXTERNO del tubo de enroscar (B) de 7-1. ÉTENDRE le tube EXTÉRIEUR du tube de torsion (B) pour manera que el ensamble sea 2 pulgadas más largo que que la partie tubulaire mesure 5 cm (2 po) de plus que la la altura de apertura de su bañera o cubículo de ducha.
  • Page 27 NOTA: Asegúrese de que está haciendo REMARQUE : assurez-vous d’installer le produit STEP 8 una instalación en un entorno limpio, dans un endroit propre, sec et sécurisé. seco y seguro. 8-1. Coloque las tiras de cinta (H) alrededor de las uniones 8-1.
  • Page 28 STEP 9 9-1. Deslice las repisas (F) sobre los aros del tubo (G), como 9-1. Enfilez les étagères (F) sur les manchons de tube (G), se ilustra. comme indiqué. NOTA: Las repisas se pueden regular aflojando los tornillos REMARQUE : la hauteur des étagères peut être réglée en de fijación y desplazando los aros del tubo (G) hacia arriba desserrant les vis de réglage et en déplaçant les manchons o hacia abajo.

This manual is also suitable for:

E2157nnl2157hbl