Whirlpool WOI9A8FPT2SBA Owner's Manual
Whirlpool WOI9A8FPT2SBA Owner's Manual

Whirlpool WOI9A8FPT2SBA Owner's Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Owner's Manual
THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT
In order to receive a more complete assistance, please
register your product on www . whirlpool. eu/ register
Before using the appliance carefully read the Safety
Instruction.
PRODUCT DESCRIPTION
1
2
3
5
4
3
4
2
1
5
CONTROL PANEL
1. ON / OFF
For switching the oven on and off.
2. HOME
For gaining quick access to the
main menu.
3. FAVORITE
For retrieving up the list of your
favorite functions.
1
2
3 4
4. TOOLS
To choose from several options
and also change the oven settings
and preferences.
5. DISPLAY
6. CONTROL LOCK
The "Control Lock" enables you
to lock the buttons on the touch
pad so they cannot be pressed
accidently.
PLEASE SCAN THE QR CODE ON
YOUR APPLIANCE IN ORDER TO
REACH MORE INFORMATION
6
7
8
5
4
9
3
10
2
1
11
5
6
7 8
1. Control panel
2. Humidity sensor
3. Fan and circular heating element
(non-visible)
4. Shelf guides
(the level is indicated on the front
of the oven)
5. Door
6. Water drawer
7. Upper heating element/grill
8. Lamp
9. Food probe insert point
10. Identification plate
(do not remove)
11. Lower heating element
(non-visible)
9
7. LIGHT
To switch on or off the oven lamp.
8. KITCHEN TIMER
This function can be activated
either when using a cooking
function or alone for keeping time.
9. START
To start the cooking function.
EN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WOI9A8FPT2SBA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Whirlpool WOI9A8FPT2SBA

  • Page 1 THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT In order to receive a more complete assistance, please PLEASE SCAN THE QR CODE ON register your product on www . whirlpool. eu/ register YOUR APPLIANCE IN ORDER TO REACH MORE INFORMATION Before using the appliance carefully read the Safety Instruction.
  • Page 2: Removing And Refitting The Shelf Guides

    ACCESSORIES WIRE SHELF DRIP TRAY BAKING TRAY * SLIDING RUNNERS * Use to cook food or as a Use as an oven tray Use for cooking all bread To facilitate inserting or support for pans, cake for cooking meat, fish, and pastry products, but removing accessories.
  • Page 3: Manual Modes

    5-8 min. transferred from one food to another. For orders and information contact the after • GRILL sales service or www.whirlpool.eu For grilling steaks, kebabs and sausages, cooking » AIR FRY vegetables au gratin or toasting bread. When...
  • Page 4: Auto Modes

    » ECO CYCLE AUTO MODES For cooking stuffed roasting joints and fillets These enable all types of food to be cooked fully of meat on a single shelf. When this Eco Cycle automatically. To use at best this function, follow the is in use, the light will remain switched off indications on the relative cooking table.
  • Page 5: Setting The Time And Date

    mobile app. WATER HARDNESS LEVELS TABLE The connection procedure will only need to be °dH °fH °Clark carried out again if you change your router settings Level German French English (e.g. network name or password or data provider). degrees degrees degrees 3.
  • Page 6: Daily Use

    DAILY USE 1. SELECT A FUNCTION etc.) you want to cook to achieve the perfect result. To switch on the oven, press or touch anywhere on the screen. . COOKING WITH STEAM The display allows you to choose between Manual By selecting the “Steam”...
  • Page 7 It will be set as a default option. REMOTE ENABLE 7. TURN OR CHECK FOOD To enable use of the 6 Sense Live Whirlpool app. Some 6th Sense Auto Modes will require the food to be turned during cooking. An audible signal will KITCHEN TIMER sound and the display shows the action to be done.
  • Page 8: Smart Clean

    Once the cycle has been completed, the door remains Whirlpool will not be held responsible for any locked until the temperature inside the oven has damage caused by the use of other cleaning products returned to a safe level.
  • Page 9: Using The Food Probe

    Once a cooking function has been started, it will be cancelled = 75 g if the probe is removed Always unplug and remove the probe from the oven when taking out the food. USING THE FOOD PROBE Place the food in the oven and connect the plug by inserting it into the connection provided on the righthand side of the oven’s cooking compartment.
  • Page 10 . NOTES • Do not cover the inside of the oven with aluminium foil. • Never drag pots or pans across the bottom of the oven as this could damage the enamel coating. • Do not place heavy weights on the door and do not hold on to the door.
  • Page 11: Useful Tips

    USEFUL TIPS HOW TO READ THE COOKING TABLE DESSERTS The table lists the best function, accessories and level Cook delicate desserts with the conventional function to use to cook different types of food. Cooking times on one shelf only. start from the moment food is placed in the oven, Use dark-coloured metal baking pans and always excluding preheating (where required).
  • Page 12: Cooking Table

    COOKING TABLE TURN DONENESS BROWNING FOOD CATEGORIES QUANTITY (OF COOK LEVEL AND ACCESSORIES LEVEL LEVEL TIME) Lasagna 0.5 - 3 kg* Fresh CASSEROLE & Cannelloni 0.5 - 3 kg* BAKED PASTA Lasagna 0.5 - 3 kg Frozen Cannelloni 0.5 - 3 kg 0.6 - 2 kg* Roast Beef 0.6 - 2.5 kg*...
  • Page 13 COOKING TABLE TURN DONENESS BROWNING FOOD CATEGORIES QUANTITY (OF COOK LEVEL AND ACCESSORIES LEVEL LEVEL TIME) Roasted Duck Fillet / Breast 1 - 5 cm duck 0.6 - 3 kg* Roast Turkey & Goose 0.6 - 3 kg* Stuffed Roast Turkey Roasted turkey 0.6 - 3 kg*...
  • Page 14 COOKING TABLE TURN DONENESS BROWNING FOOD CATEGORIES QUANTITY (OF COOK LEVEL AND ACCESSORIES LEVEL LEVEL TIME) Potatoes 0.5 - 1.5 kg* Potatoes [frozen] 0.5 - 1.5 kg* Roasted vegetables 0.1 - 0.5 kg Stuffed Vegetables [each] Other Vegetables 0.5 - 1.5 kg Potatoes Gratin one tray Tomatoes Gratin...
  • Page 15 COOKING TABLE TURN DONENESS BROWNING FOOD CATEGORIES QUANTITY (OF COOK LEVEL AND ACCESSORIES LEVEL LEVEL TIME) Focaccia Thin one tray* Pizza & SALTY BAKERY focaccia Focaccia Thick one tray* Sponge Cake 0.5 - 1.2 kg* Rising Fruit Cake In Tin 0.5 - 1.2 kg* cakes Chocolate Cake...
  • Page 16 STEAM + AIR COOKING TABLE DURATION TEMPERATURE SHELF AND RECIPE STEAM LEVEL* PREHEAT (°C) ACCESSORIES (MIN.) Shortbread / Cookies 140 - 150 35 - 55 Small cake / Muffin 160 - 170 30 - 40 Leavened cakes 170 - 180 40 - 60 Sponge cakes 160 - 170...
  • Page 17 AIR FRY COOKING TABLE DURATION SUGGESTED TEMPERATURE SHELF AND RECIPE FUNCTION PREHEAT QUANTITY (°C) ACCESSORIES (MIN.) Frozen French Fries 650 - 850g 25 - 30 Frozen Chicken Nugget 500g 15 - 20 Fish Sticks 500g 15 - 20 Onion Rings 500g 15 - 20 Fresh Breaded Zucchini...
  • Page 18 COOKING TABLE RECIPE FUNCTION PREHEAT TEMPERATURE (°C) DURATION (MIN.) SHELF AND ACCESSORIES 30 - 50 Leavened cakes / Sponge cakes 30 - 50 30 - 50 160 - 200 30 - 85 Filled cakes (cheesecake, strudel, apple pie) 160 - 200 30 - 90 20 - 40 30 - 50...
  • Page 19 RECIPE FUNCTION PREHEAT TEMPERATURE (°C) DURATION (MIN.) SHELF AND ACCESSORIES 190 - 200 20 - 30 Vols-au-vent / Puff pastry crackers 180 - 190 20 - 40 180 - 190 20 - 40 * Lasagna / Flans / Baked pasta / 190 - 200 45 - 65 Cannelloni...
  • Page 20: Maintenance And Cleaning

    HOW TO READ THE COOKING TABLE The table lists the best function, accessories and level to use to cook different types of food. Cooking times start from the moment food is placed in the oven, excluding preheating (where required). Cooking temperatures and times are approximate and depend on the amount of food and the type of accessory used. Use the lowest recommended settings to begin with and, if the food is not cooked enough, then switch to higher settings.
  • Page 21: Removing And Refitting The Door

    REMOVING AND REFITTING THE DOOR To remove the door, open it fully and lower the Lower the door and then open it fully. catches until they are in the unlock position. Lower the catches into their original position: Make sure that you lower them down completely. Close the door as much as you can.
  • Page 22 “Mac address”. The MAC address consists of Some settings take several seconds to appear in the app. a combination of 6 pairs of numbers and letters How can I change my Whirlpool account but keep separated by colon. my appliances connected? How can I check whether the appliance’s wireless...
  • Page 23: Troubleshooting

    Policies, standard documentation and additional product information can be found by: • Using the QR on your product docs . whirlpool. eu • Visiting our website • Alternatively, contact our After-sales Service (See phone number in the warranty booklet). When contacting our After-sales Service, please state the codes provided on your product's identification plate.
  • Page 24: Descrizione Del Prodotto

    Manuale d'uso GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL SCANSIONARE IL CODICE QR Per ricevere un’assistenza più completa, registrare il prodotto su www . whirlpool. eu/ register SUL PROPRIO APPARECCHIO PER OTTENERE MAGGIORI INFORMAZIONI Prima di utilizzare l'apparecchio leggere attentamente le istruzioni di sicurezza.
  • Page 25 ACCESSORI GRIGLIA LECCARDA PIASTRA DOLCI * GUIDE DI SCORRIMENTO * Utilizzare per cuocere Utilizzare come teglia da Utilizzare per la cottura Per facilitare gli alimenti o come forno per cucinare carne, di tutti i prodotti di l'inserimento o la supporto per teglie, pesce, verdure, focacce, panetteria e pasticceria, rimozione degli...
  • Page 26 • GRILL Per ordini e informazioni, contattare il Servizio Per grigliare bistecche, spiedini e salsicce, cucinare Assistenza o www.whirlpool.eu verdure gratinate o tostare il pane. Per la grigliatura » FRITTURA AD ARIA delle carni, si consiglia di utilizzare una leccarda per...
  • Page 27: Primo Utilizzo

    È preferibile irrorarla di tanto in tanto con il fondo di • ALIMENTI SURGELATI cottura per evitare che si asciughi eccessivamente. Questa funzione seleziona automaticamente la temperatura e la modalità di cottura ottimali per 5 » CICLO ECO diverse categorie di alimenti pronti surgelati. Non è Per cuocere arrosti ripieni e filetti di carne in pezzi necessario preriscaldare il forno.
  • Page 28: Impostazione Di Data E Ora

    La connessione WiFi può essere impostata solo TABELLA DEI LIVELLI DI DUREZZA DELL'ACQUA tramite l'applicazione mobile. °dH °fH °Clark In caso di modifica delle impostazioni del router (ad Livello Tedesco Francese Italiano es. il nome o la password della rete, oppure il provider della linea dati) sarà...
  • Page 29: Uso Quotidiano

    USO QUOTIDIANO 1. SELEZIONARE UNA FUNZIONE • Scegliere una ricetta dall'elenco. Per accendere il forno, premere o toccare lo Le funzioni sono visualizzate per categorie di alimenti schermo. nel menu "ALIMENTI 6 SENSE " (vedere le relative tabelle). Il display consente di scegliere tra le Modalità manuali e le Modalità...
  • Page 30: Modifica Delle Impostazioni

    4. IMPOSTARE L'AVVIO RITARDATO 7. GIRARE O CONTROLLARE GLI ALIMENTI È possibile ritardare la cottura prima di avviare una Alcune Modalità Auto 6th Sense richiedono che gli alimenti funzione: La funzione si avvia al momento selezionato vengano girati durante la cottura. Questa richiesta sarà anticipatamente.
  • Page 31 ATTIVAZIONE DA REMOTO A ciclo ultimato, la porta rimane bloccata fino a quando Per abilitare l'uso dell'app Whirlpool 6 Sense Live. non viene raggiunta una temperatura sicura. CONTAMINUTI Note: Il ciclo pirolitico può...
  • Page 32 Whirlpool non sarà responsabile per i danni causati ottimale. La temperatura del forno può variare in dall'impiego di altri prodotti di pulizia reperibili in base alla funzione selezionata, ma la cottura è...
  • Page 33: Blocco Tasti

    Lasagna Pollo intero Pesce Panini Pane Grande Torta BLOCCO TASTI La funzione "Blocco tasti" permette di bloccare i tasti del pannello a sfioramento per evitare che vengano premuti accidentalmente. Per sbloccare l'apparecchio, premere a lungo il tasto di blocco sul touch pad. PREFERENZE Per modificare diverse impostazioni del forno, selezionare la modalità...
  • Page 34: Consigli Utili

    CONSIGLI UTILI COME LEGGERE LA TABELLA DI COTTURA DESSERT La tabella indica la funzione, gli accessori e il livello Cuocere i dessert delicati con la funzione statica su un migliore da utilizzare per cuocere svariati tipi di cibo. solo livello. I tempi di cottura si intendono dall'introduzione Utilizzare tortiere in metallo scuro e posizionarle degli alimenti nel forno, escluso il preriscaldamento...
  • Page 35 TABELLA DI COTTURA GIRARE GRADO DI LIVELLO DI CATEGORIE DI ALIMENTI QUANTITÀ (DEL TEMPO LIVELLO E ACCESSORI COTTURA DORATURA DI COTTURA) Lasagna 0,5 - 3 kg * Freschi LASAGNA E Cannelloni 0,5 - 3 kg * PASTA AL Lasagna 0,5 - 3 kg FORNO Surgelati Cannelloni...
  • Page 36 TABELLA DI COTTURA GIRARE GRADO DI LIVELLO DI CATEGORIE DI ALIMENTI QUANTITÀ (DEL TEMPO LIVELLO E ACCESSORI COTTURA DORATURA DI COTTURA) Anatra Petto/filetti anatra 1 - 5 cm arrosto 0,6 - 3 kg* Tacchino/oca arrosto Tacchino ripien. arrosto 0,6 - 3 kg* Tacchino arrosto 0,6 - 3 kg*...
  • Page 37 TABELLA DI COTTURA GIRARE GRADO DI LIVELLO DI CATEGORIE DI ALIMENTI QUANTITÀ (DEL TEMPO LIVELLO E ACCESSORI COTTURA DORATURA DI COTTURA) Patate 0,5 - 1,5 kg * Patate [surgelate] 0,5 - 1,5 kg * Verdure arrostite 0,1 - 0,5 kg Verdure ripiene [l'uno] Altre verdure...
  • Page 38 TABELLA DI COTTURA GIRARE GRADO DI LIVELLO DI CATEGORIE DI ALIMENTI QUANTITÀ (DEL TEMPO LIVELLO E ACCESSORI COTTURA DORATURA DI COTTURA) Focaccia sottile una teglia * PASTICCERIA Pizza e SALATA focaccia Focaccia alta una teglia * Pan di spagna 0,5 - 1,2 kg* Dolci Torta alla frutta 0,5 - 1,2 kg*...
  • Page 39 TABELLA DI COTTURA VAPORE + ARIA DURATA TEMPERATURA RICETTA LIVELLO VAPORE* PRERISC. RIPIANI E ACCESSORI (°C) (MIN.) Pasta frolla / Biscotti BASSO SÌ 140 - 150 35 - 55 Tortine / Muffin BASSO SÌ 160 - 170 30 - 40 Torte lievitate BASSO SÌ...
  • Page 40 TABELLA DI COTTURA PER FRITTURA AD ARIA DURATA QUANTITÀ TEMPERATURA RIPIANI E RICETTA FUNZIONE PRERISC. CONSIGLIATA (°C) ACCESSORI (MIN.) Patate fritte surgelate 650 - 850 g Sì 25 - 30 Nugget di pollo surgelati 500 g Sì 15 - 20 Bastoncini di pesce 500 g Sì...
  • Page 41 TABELLA DI COTTURA RICETTA FUNZIONE PRERISC. TEMPERATURA (°C) DURATA (MIN.) RIPIANI E ACCESSORI Sì 30 - 50 Torte lievitate / Pan di Spagna Sì 30 - 50 Sì 30 - 50 Sì 160 – 200 30 - 85 Torte ripiene (cheesecake, strudel, torta di mele) Sì...
  • Page 42 RICETTA FUNZIONE PRERISC. TEMPERATURA (°C) DURATA (MIN.) RIPIANI E ACCESSORI Sì 190 - 200 20 - 30 Vols-au-vent / Salatini di pasta sfoglia Sì 180 - 190 20 - 40 Sì 180 - 190 20 - 40 * Lasagne / Sformati / Pasta al forno / Sì...
  • Page 43: Manutenzione E Pulizia

    COME LEGGERE LA TABELLA DI COTTURA La tabella indica la funzione, gli accessori e il livello migliore da utilizzare per cuocere svariati tipi di cibo. I tempi di cottura si intendono dall'introduzione degli alimenti nel forno, escluso il preriscaldamento (dove richiesto). Le temperature e i tempi di cottura sono indicativi e dipendono dalla quantità...
  • Page 44: Sostituzione Della Lampadina

    RIMOZIONE E MONTAGGIO DELLA PORTA Per rimuovere la porta, aprirla completamente e Abbassare la porta e poi aprirla completamente. abbassare i fermi fino alla posizione di sblocco. Abbassare i fermi nella posizione originale: fare attenzione che siano completamente abbassati. Chiudere la porta fino a quando è possibile. Prendere saldamente la porta con entrambe le mani, Sarà...
  • Page 45 Alcune impostazioni impiegano diversi secondi per comparire nell’app. Controllare che i dispositivi collegati non occupino Si può modificare l'account Whirlpool interamente la banda disponibile. mantenendo connessi gli apparecchi? Verificare che il numero dei dispositivi abilitati per È possibile creare un nuovo account, ma occorre la connessione WiFi non superi il limite massimo ricordarsi di revocare l’associazione dei propri...
  • Page 46: Risoluzione Dei Problemi

    Per le linee guida, la documentazione standard e altre informazioni sui prodotti: • Utilizzare il QR sul proprio prodotto docs . whirlpool. eu • Visitare il nostro sito web • Oppure, contattare il Servizio Assistenza Tecnica (al numero di telefono riportato sul libretto di garanzia).
  • Page 47 TAK FORDI DU HAR KØBT ET WHIRLPOOL PRODUKT SCAN QR-KODEN PÅ DIT Registrér venligst dit produkt på www . whirlpool. eu/ register, for at modtage en mere APPARAT, FOR AT INDHENTE komplet assistance FLERE OPLYSNINGER Læs sikkerhedsanvisningerne med omhu, før apparatet tages i brug.
  • Page 48 TILBEHØR RIST DRYPBAKKE BRADEPANDE * GLIDESKINNER * Anvendes til tilberedning Anvendes som Anvendes til at tilberede Til at fremme isætning af mad eller som bradepande til brød og tærter, men eller udtagning af understøtning til pander, tilberedning af kød, fisk, også...
  • Page 49 30 minutter, kan du bage en pizza på 5-8 • GRILL minutter. Til grillstegning af bøffer, grillspyd og pølser, Kontakt serviceafdelingen eller www.whirlpool.eu gratinering af grøntsager eller brødristning. for at bestille eller indhente oplysninger Når du griller kød, anbefaler vi at anvende en »...
  • Page 50: Brug Af Berøringsskærmen

    tilberedningen, så det bliver ensartet brunt på • FROSNE FØDEVARER begge sider. Dryp stegen af og til, så den ikke Funktionen vælger automatisk den bedste bliver for tør. temperatur og tilberedningstype for 5 forskellige kategorier af frosne færdigretter. Det er ikke »...
  • Page 51: Indstilling Af Klokkeslæt Og Dato

    WiFi-forbindelsen kan kun opsættes via mobilappen. TABEL OVER VANDETS HÅRDHEDSGRADER Tilslutningsproceduren skal kun udføres igen, hvis du °dH °fH °Clark ændrer dine router-indstillinger (f.eks. netværksnavn Grad Tyske Franske Dansk eller password eller udbyder). grader grader grader 3. INDSTILLING AF KLOKKESLÆT OG DATO Meget Ovnens tilslutning til hjemmets netværk vil 0-10...
  • Page 52: Daglig Brug

    DAGLIG BRUG 1. VÆLG EN FUNKTION Funktionerne vises efter fødevarekategorier i menuen " SENSE FOOD" (se de tilhørende tabeller). Tryk på eller rør ved skærmen, for at tænde for ovnen. • Når du har valgt en funktion, er det nok at angive Displayet giver dig mulighed for at vælge mellem egenskaberne (mængde, vægt, etc.) for maden du tilstandene Manuel og 6...
  • Page 53 starttidspunktet eller det tidspunkt, hvor du • Luk lågen, bank herefter let på “START” for at ønsker, at maden skal være klar i henhold til de genoptage tilberedningen. valgte funktioner. På samme måde vil ovnen, i de sidste 5% af tilberedningen, anmode dig om at tjekke •...
  • Page 54: Smart Clean

    • Bank let på “START” for at aktivere den valgte FJERNFUNKTION funktion. Ovnen vil starte selvrensningscyklussen, Bruges til at aktivere brug af 6 Sense Live Whirlpool mens lågen blokeres automatisk: Der vises en appen. advarsel på displayet samt en nedtælling, der viser statussen for den igangværende cyklus.
  • Page 55 (efter tilberedningsmetode) og 6 Sense (efter madvaretype) hvis brug af Whirlpool kan ikke drages til ansvar for eventuel skade stegetermometeret er tilladt eller påkrævet. forårsaget af brug af andre rengøringsprodukter, som står til rådighed på markedet.
  • Page 56 FORETRUKNE Til ændring af flere ovnindstillinger, valg af Sabbattilstand og slukning af "Demo tilstand". KONNEKTIVITET Til ændring af indstillingerne eller konfiguration af et nyt hjemmenetværk. INFO . BEMÆRKNINGER • Beklæd ikke ovnen indvendigt med alufolie. • Træk aldrig gryder og pander hen over bunden af ovnen, da de kan ødelægge belægningen.
  • Page 57: Nyttige Tips

    NYTTIGE TIPS SÅDAN LÆSES TILBEREDNINGSTABELLEN DESSERTER Tabellen angiver den bedste funktion, tilbehør og Tilbered desserter med Over-/undervarme på én niveau til tilberedningen af flere forskellige typer ribbe. mad. Tilberedningstiderne gælder fra det tidspunkt, Brug bradepander af mørkt metal, og anbring dem retten sættes i ovnen, bortset fra tilberedninger, der altid på...
  • Page 58 TILBEREDNINGSTABEL TILBERED- BRUNINGS- VEND (AF MADVAREKATEGORIER MÆNGDE NIVEAU OG TILBEHØR NINGS-NIVEAU NIVEAU TILBEREDNINGSTID) Lasagne 0,5 - 3 kg * Frisk GRYDERET & Cannelloni 0,5 - 3 kg * OVNBAGT PASTA Lasagne 0,5 - 3 kg Frosne Cannelloni 0,5 - 3 kg 0,6 - 2 kg * Oksesteg 0,6 - 2,5 kg *...
  • Page 59 TILBEREDNINGSTABEL TILBERED- BRUNINGS- VEND (AF MADVAREKATEGORIER MÆNGDE NIVEAU OG TILBEHØR NINGS-NIVEAU NIVEAU TILBEREDNINGSTID) Andesteg Andefilet / bryst 1 - 5 cm 0,6 - 3 kg * Stegt kalkun og gås 0,6 - 3 kg * Farseret kalkun Ovnstegt kalkun 0,6 - 3 kg * Kalkun- og gåsestykker Kalkunfilet / -bryst 1 - 5 cm...
  • Page 60 TILBEREDNINGSTABEL TILBERED- BRUNINGS- VEND (AF MADVAREKATEGORIER MÆNGDE NIVEAU OG TILBEHØR NINGS-NIVEAU NIVEAU TILBEREDNINGSTID) Kartofler 0,5 - 1,5 kg * Kartofler [frosne] 0,5 - 1,5 kg * Stegte grøntsager 0,1 - 0,5 kg Fyldte grøntsager [hver] Andre grøntsager 0,5 - 1,5 kg Kartoffelgratin en bakke Tomatgratin...
  • Page 61 TILBEREDNINGSTABEL TILBERED- BRUNINGS- VEND (AF MADVAREKATEGORIER MÆNGDE NIVEAU OG TILBEHØR NINGS-NIVEAU NIVEAU TILBEREDNINGSTID) Tynd focaccia en form * Pizza og SALTET BAGVÆRK focaccia Tyk focaccia en form * Sandkage 0,5 - 1,2 kg * Kager med hævemid- Frugtkage i dåse 0,5 - 1,2 kg * Chokoladekage 0,5 - 1,2 kg *...
  • Page 62 DAMP + LUFT TILBEREDNINGSTABEL VARIGHED TEMPERATUR OPSKRIFT DAMPNIVEAU* FORVARMNING RIBBE OG TILBEHØR (°C) (MIN.) Mørdejskage / Småkager LAVT 140 - 150 35 - 55 Lille kage / Muffin LAVT 160 - 170 30 - 40 Kager med hævemiddel LAVT 170 - 180 40 - 60 Sandkage LAVT...
  • Page 63 AIRFRY-STEGNINGSTABEL VARIGHED ANBEFALET TEMPERATUR RIBBE OG OPSKRIFT FUNKTION FORVARMNING MÆNGDE (°C) TILBEHØR (MIN.) Frosne pommes frites 650 - 850g 25 - 30 Frosne kyllingestykker 500g 15 - 20 Fiskepinde 500g 15 - 20 Løgringe 500g 15 - 20 Friske panerede squash 400g 15 - 20 Hjemmelavede pommes...
  • Page 64 TILBEREDNINGSTABEL OPSKRIFT FUNKTION FORVARMNING TEMPERATUR (°C) VARIGHED (MIN.) RIBBE OG TILBEHØR 30 - 50 Surdejskager / Sandkage 30 - 50 30 - 50 160 – 200 30 - 85 Bagværk med fyld (oste- og æblekage, strudel) 160 – 200 30 - 90 20 - 40 30 - 50 Småkager...
  • Page 65 OPSKRIFT FUNKTION FORVARMNING TEMPERATUR (°C) VARIGHED (MIN.) RIBBE OG TILBEHØR 190 - 200 20 - 30 Vol-au-vent / butterdejssnitter 180 - 190 20 - 40 180 - 190 20 - 40 * Lasagne / postejer / pastaret i ovn / 190 - 200 45 - 65 cannelloni...
  • Page 66: Rengøring Og Vedligeholdelse

    SÅDAN LÆSES TILBEREDNINGSTABELLEN Tabellen angiver den bedste funktion, tilbehør og niveau til tilberedningen af flere forskellige typer mad. Tilberedningstiderne gælder fra det tidspunkt, retten sættes i ovnen, bortset fra tilberedninger, der kræver forvarmning. Tilberedningstemperaturerne og -tiderne er vejledende og afhænger af mængden af madvarer og den anvendte type tilbehør.
  • Page 67: Udskiftning Af Pæren

    AFTAGNING OG GENMONTERING AF LÅGEN For at fjerne lågen skal du åbne den helt, og sænke Skub lågen nedad og åbn den herefter helt op. spærhagerne, indtil de er i ulåst position. Skub fæsteelementerne tilbage i deres oprindelige position: Sørg for at de trykkes helt i bund. Luk lågen så...
  • Page 68 Brug din smart-enhed og 6th Sense Live App til at vises i appen. kontrollere, om apparatet er online eller ej. Hvordan kan jeg ændre min Whirlpool konto og Er der noget, som kan forhindre signalet i at nå bibeholde mine forbundne apparater?
  • Page 69 F3E3 vises på skærmen. Retningslinjer, standarddokumentation og supplerende produktinformation kan findes ved at: • Bruge QR-koden på dit produkt docs . whirlpool . eu • Besøg vores website • Eller som alternativ kontakte vores serviceafdeling (Telefonnummeret findes i garantihæftet). Når du kontakter vores serviceafdeling, bedes du angive koderne på...
  • Page 70 Omistajan opas KIITOS SIITÄ, ETTÄ OSTIT WHIRLPOOL-TUOTTEEN Täyden tuen saamiseksi on tuote rekisteröitävä SKANNAA LAITTEESSASI osoitteessa www . whirlpool. eu/ register OLEVA QR-KOODI SAADAKSESI LISÄTIETOJA. Lue turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. TUOTEKUVAUS 1. Ohjauspaneeli 2. Kosteusanturi 3. Puhallin ja pyöreä lämpövastus (ei näkyvissä)
  • Page 71 VARUSTEET RITILÄ UUNIPANNU LEIVINPELTI * LIUKUKISKOT * Käytetään ruoan Käytetään uunipeltinä Käytetään kaikkien leipä- Helpottaa varusteiden kypsentämiseen lihan, kalan, vihannesten, ja leivonnaistuotteiden, asettamista uuniin sekä tai pannujen, focaccian tms. mutta myös uunipaistien, niiden ottamista pois. kakkuvuokien ja muiden kypsentämiseen tai foliossa kypsennettävän uuninkestävien astioiden ritilän alla tippuvan...
  • Page 72 Tilauksia ja lisätietoja varten voit ottaa yhteyttä • GRILLI huoltopalveluun tai katsoa sivustolta Pihvien, kebabin ja makkaroiden grillaus, www.whirlpool.eu gratiinivihannesten paistaminen tai leivän » KIERTOILMAKYPS. paahtaminen. Kun grillaat lihaa, suosittelemme Tällä toiminnolla voit valmistaa ranskanperunoita, keräämään kypsennysnesteet uunipannulle: Aseta uunipannu mille tahansa tasolle ritilän alle ja lisää...
  • Page 73: Ensimmäinen Käyttökerta

    kypsennyksen aikana, jotta se ruskistuu tasaisesti • PAKASTETTU RUOKA molemmilta puolilta. On hyvä kostuttaa sitä silloin Toiminto valitsee automaattisesti ihanteellisen tällöin, jotta se ei pääse kuivumaan liikaa. kypsennyslämpötilan ja tilan viidestä valmiille pakasteruoille tarkoitetusta tyypistä. Uunia ei tarvitse » SÄÄSTÖJAKSO esilämmittää.
  • Page 74 Yhdistämistoimenpide on suoritettava uudelleen vain VEDEN KOVUUSTASOJEN TAULUKKO siinä tapauksessa, että vaihdat reitittimen asetuksia (esim. °dH °fH verkon nimeä tai salasanaa tai datapalvelun tarjoajaa). °Clark Saksalai- Ranskalai- 3. KELLONAJAN JA PÄIVÄMÄÄRÄN Taso Suomi ASETTAMINEN asteet Uunin liittäminen kotiverkkoon asettaa kellonajan ja asteet asteet päivämäärän automaattisesti.
  • Page 75: Päivittäinen Käyttö

    PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ 1. VALITSE TOIMINTO • Kun olet valinnut toiminnon, osoita kypsennettävän ruokalajin ominaisuudet (määrä, Uuni käynnistetään painamalla tai koskettamalla paino jne.) täydellisen tuloksen saavuttamiseksi. mitä tahansa kohtaa näytöllä. Näytöstä valitaan joko Manuaaliset tilat tai 6 Sense . HÖYRYTYSTOIMINTO -tilat. Valitsemalla manuaalisista toiminnoista “Höyrytyksen”...
  • Page 76 Eräissä Automaattisissa 6th Sense -tiloissa ruokaa on käännettävä kypsennyksen aikana. Tällöin kuuluu ETÄKÄYTÖN AKTIVOINTI äänimerkki ja näytöllä näkyy suoritettava toimenpide. Aktivoi 6 Sense Live Whirlpool -sovelluksen käytön. • Avaa luukku. KEITTIÖN AJASTIN • Suorita näytöllä kehotettu toiminto. Tämä toiminto voidaan aktivoida joko •...
  • Page 77: Smart Clean

    Kun jakso on valittu, on mahdollista viivästyttää Whirlpool ei ole vastuussa mistään mahdollisista automaattisen puhdistuksen aloitusta. Lopetusaika vaurioista, jotka johtuvat muiden markkinoilla asetetaan napsauttamalla “VIIVE”, kuten on kerrottu olevien puhdistustuotteiden käyttämisestä.
  • Page 78 PAISTOMITTARIN KÄYTTÖ = 75 g Laita ruoka uuniin ja kytke pistoke työntämällä se liittimeen, joka sijaitsee uunin kypsennysosaston oikealla puolella. Johto on puolijäykkä ja sitä voidaan muotoilla tarvittavalla tavalla, jotta paistomittari saadaan työnnetyksi erityyppisiin ruokalajeihin tehokkaimmalla tavalla. Varmista, että johto ei kosketa yläosan 250 ml lämmitysvastusta kypsennyksen aikana.
  • Page 79 . HUOMAUTUKSIA • Älä peitä uunin sisäosaa alumiinifoliolla. • Älä vedä kattiloita tai pannuja uunin pohjaa pitkin, jotta emalipinnoitus ei vahingoitu. • Älä aseta painavia painoja luukun päälle äläkä ota luukusta tukea. • Pizzajakson korkeamman lämpötilan vuoksi sen odotetaan jäähtyvän hieman kauemmin.
  • Page 80: Hyödyllisiä Ohjeita

    HYÖDYLLISIÄ OHJEITA KYPSENNYSTAULUKON LUKEMINEN JÄLKIRUOAT Taulukossa luetellaan paras toiminto, varusteet ja Paista huolellista paistamista vaativat jälkiruoat taso, joita voidaan käyttää erityyppisille ruoille. perinteisellä toiminnolla yhdellä tasolla. Kypsennysaika alkaa hetkestä, jolloin ruoka asetetaan Käytä tummia metallisia paistopannuja ja laita ne aina uuniin, pois lukien esikuumennus (jos vaaditaan).
  • Page 81 KYPSENNYSTAULUKKO KÄÄNTÄMINEN RUSKIS- RUOKALUOKAT MÄÄRÄ KYPSYYS (SUHTEESSA TASO JA VARUSTEET TUSTASO KYPSENNYSAIKAAN) Lasagne 0,5 - 3 kg* – KESK. – Tuore Cannelonit 0,5 - 3 kg* – KESK. – PATARUOKA JA UUNIPASTA Lasagne 0,5 - 3 kg – – – Pakastet- Cannelonit 0,5 - 3 kg...
  • Page 82 KYPSENNYSTAULUKKO KÄÄNTÄMINEN RUSKIS- RUOKALUOKAT MÄÄRÄ KYPSYYS (SUHTEESSA TASO JA VARUSTEET TUSTASO KYPSENNYSAIKAAN) Paistettu Ankkafilee/ankanrinta 1 – 5 cm – – ankka 0,6 - 3 kg* – KESK. – Paistettu kalkkuna 0,6 - 3 kg* – KESK. – Täytetty kalkkuna Paistettu kalkkuna 0,6 - 3 kg* –...
  • Page 83 KYPSENNYSTAULUKKO KÄÄNTÄMINEN RUSKIS- RUOKALUOKAT MÄÄRÄ KYPSYYS (SUHTEESSA TASO JA VARUSTEET TUSTASO KYPSENNYSAIKAAN) Perunat 0,5 - 1,5 kg * – KESK. – Paahde- Perunat [pakaste] 0,5 - 1,5 kg * – KESK. – 0,1 - 0,5 kg kasvikset Täytetyt kasvikset – –...
  • Page 84 KYPSENNYSTAULUKKO KÄÄNTÄMINEN RUSKIS- RUOKALUOKAT MÄÄRÄ KYPSYYS (SUHTEESSA TASO JA VARUSTEET TUSTASO KYPSENNYSAIKAAN) Ohut Focaccia yksi pelti* – – – SUOLAISET Pizza ja LEIVONNAISET focaccia Paksu Focaccia yksi pelti* – – – Sokerikakku 0,5 - 1,2 kg* – – – Kohotet- tavat Hedelmäkakku vuoassa 0,5 - 1,2 kg*...
  • Page 85 HÖYRY + KIERTOILMA KYPSENNYSTAULUKKO KESTO RESEPTI HÖYRYTASO* ESILÄMMITYS LÄMPÖTILA (°C) TASO JA VARUSTEET (MIN.) Murokeksit/pikkuleivät MATALA KYLLÄ 140 – 150 35 – 55 Pienet kakut/muffinit MATALA KYLLÄ 160 – 170 30 – 40 Nostatetut kakut MATALA KYLLÄ 170 – 180 40 –...
  • Page 86 KIERTOILMAKYPS. -KYPSENNYSTAULUKKO KESTO SUOSITELTU TASO JA RESEPTI TOIMINTO ESILÄMMITYS LÄMPÖTILA (°C) MÄÄRÄ VARUSTEET (MIN.) Pakasteranskanperunat 650 - 850 g Kyllä 25 - 30 Pakastetut kananugetit 500 g Kyllä 15 - 20 Kalatikut 500 g Kyllä 15 - 20 Sipulirenkaat 500 g Kyllä...
  • Page 87 KYPSENNYSTAULUKKO RESEPTI TOIMINTO ESILÄMMITYS LÄMPÖTILA (°C) KESTO (MIN.) TASO JA VARUSTEET Kyllä 30 – 50 Nostatetut kakut / sokerikakut Kyllä 30 – 50 Kyllä 30 – 50 Kyllä 160 – 200 30 – 85 Täytetyt kakut (juustokakku, struudeli, omenapiiras) Kyllä 160 –...
  • Page 88 RESEPTI TOIMINTO ESILÄMMITYS LÄMPÖTILA (°C) KESTO (MIN.) TASO JA VARUSTEET Kyllä 190 – 200 20 – 30 Voitaikinapaistokset / Kyllä 180 – 190 20 - 40 lehtitaikinaleivonnaiset Kyllä 180 – 190 20 – 40 * Lasagne / laatikot / uunipasta / Kyllä...
  • Page 89: Huolto Ja Puhdistus

    KYPSENNYSTAULUKON LUKEMINEN Taulukossa luetellaan paras toiminto, varusteet ja taso, joita voidaan käyttää erityyppisille ruoille. Kypsennysaika alkaa hetkestä, jolloin ruoka asetetaan uuniin, pois lukien esikuumennus (jos vaaditaan). Kypsennyslämpötilat ovat arvioita ja riippuvat ruuan määrästä ja käytetyistä varusteista. Käytä ensin alhaisimpia suositeltuja asetuksia ja jos lopputulos ei vastaa odotuksia, siirry korkeampiin asetuksiin. Käytä...
  • Page 90: Lampun Vaihto

    LUUKUN IRROTTAMINEN JA KIINNITTÄMINEN Poista luukku avaamalla se kokonaan ja laskemalla Laske luukkua alaspäin ja avaa se sitten kokonaan. varmistimia, kunnes niiden lukitus vapautuu. Laske salvat alkuperäiseen asentoon: Varmista, että lasket ne kokonaan alas. Sulje luukkua niin paljon kuin mahdollista. Tartu luukkuun tukevasti kummallakin kädellä...
  • Page 91 Joidenkin asetusten kohdalla kuluu useita sekunteja Kuinka voin tarkistaa, onko laitteeni langaton ennen kuin ne näkyvät sovelluksessa. yhteys käytössä? Kuinka voin vaihtaa Whirlpool-käyttäjätilin, mutta Tarkista älylaitteen ja 6th Sense Live -sovelluksen pitää laitteeni yhdistettyinä? avulla, onko laite online-tilassa vai ei.
  • Page 92 F3E3. Normatiiviset asiakirjat, vakiodokumentaatio sekä tuotetta koskevat lisätiedot ovat saatavissa osoitteesta: • Käyttämällä tuotteesi QR-koodia docs . whirlpool. eu • Verkkosivustolta • Voit vaihtoehtoisesti ottaa yhteyttä asiakaspalveluun (katso numero takuukirjasesta). Kun otat yhteyttä asiakaspalveluun, ilmoita tuotteen arvokilven koodit.
  • Page 93 KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA A TOVÁBBI INFORMÁCIÓK Teljes körű szolgáltatásaink eléréséhez, ELÉRÉSÉHEZ OLVASSA BE A kérjük, regisztrálja termékét honlapunkon: www . whirlpool . eu/ register. KÉSZÜLÉKÉN TALÁLHATÓ QR-KÓDOT A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen a Biztonsági útmutatót. TERMÉKLEÍRÁS 1.
  • Page 94 TARTOZÉKOK SÜTŐRÁCS CSEPPFELFOGÓ TÁLCA SÜTEMÉNYES TEPSI* KIHÚZHATÓ TARTÓSÍNEK * Étel sütésére szolgál, Használható sütőtepsiként Használható A tartozékok illetve tepsi, sütőforma hús, hal, zöldségek, focaccia különféle kenyerek behelyezését és kivételét és egyéb hőálló edény stb. készítéséhez, vagy a és sütemények, segíti. helyezhető...
  • Page 95 Ezzel a funkcióval úgy 5-8 perc alatt megsüthet egy pizzát. készíthet el különböző ételeket egyszerre, hogy azok Rendelés vagy információkérés a vevőszolgálaton nem veszik át egymás illatát. vagy a www.whirlpool.eu webhelyen keresztül • GRILL lehetséges Steak, kebabfélék és kolbászok grillezése, rakott »...
  • Page 96: Első Használat

    » ECO CIKLUS AUTOMATIKUS ÜZEMMÓDOK Töltött sültek és húsfilék egy szinten történő Ez a funkció bármilyen típusú étel automatikus sütéséhez sütéséhez. Az Eco ciklus használatakor a lámpa való. A funkció megfelelő használatához kövesse a kikapcsolva marad a sütés ideje alatt. Az Eco vonatkozó...
  • Page 97: Dátum És Idő Beállítása

    Ha készen áll, adja hozzá készülékét a VÍZKEMÉNYSÉGI OSZTÁLYOK TÁBLÁZATA mobilalkalmazáson keresztül, és kövesse az ott °dH °fH °Clark található utasításokat. Szint Német Francia Angol Megjegyzés: rendszer rendszer rendszer A Bluetooth csak a regisztráció során használandó. A WiFi-kapcsolat csak a mobilalkalmazáson keresztül Nagyon 0-10 állítható...
  • Page 98: Napi Használat

    NAPI HASZNÁLAT 1. A FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA • Válasszon egy receptet a listából. A sütő kikapcsolásához nyomja meg a gombot, A funkciók élelmiszer-kategóriák szerint jelennek vagy érintse meg a kijelzőt bárhol. meg a „6 SENSE ÉLELMISZERLISTA” menüben (lásd a vonatkozó táblázatokat). A kijelzőn választhat a Kézi üzemmódok és a 6 Sense üzemmódok közül.
  • Page 99: Beállítások Módosítása

    • Érintse meg a „KÉSLELTETÉS” gombot a kívánt • Nyissa ki az ajtót. indítási idő megadásához. A kiválasztott • Kövesse a kijelzőn megjelenő utasítást. funkcióknak megfelelően kiválaszthatja az indítási • Csukja be az ajtót, majd érintse meg az „INDÍTÁS” időt vagy azt az időpontot, amikorra az étel gombot a sütés folytatásához.
  • Page 100 • Érintse meg az „INDÍTÁS” gombot a kiválasztott TÁVVEZÉRLÉS ENGEDÉLYEZÉSE funkció indításához. A sütő elindítja az öntisztítási ciklust, és a sütő ajtaja automatikusan bezáródik: Sense Live Whirlpool alkalmazás használatának a kijelzőn megjelenik egy figyelmeztető üzenet és engedélyezése. egy visszaszámlálás, amely a ciklus előrehaladását KONYHAI IDŐZÍTŐ...
  • Page 101 Ha egy sütési funkció közben kihúzza az ételszondát, a funkció keresztül lehetséges. leáll. Mielőtt kiveszi a sütőből az ételt, először mindig húzza ki a A Whirlpool nem vállal felelősséget a piacon elérhető más szondát a csatlakozóból, és vegye ki az ételből. tisztítószerek által okozott bármilyen károkért.
  • Page 102 KEZELŐSZERVEK ZÁROLÁSA A „Kezelőszervek zárolása” funkció aktiválásakor az érintőképernyős kijelző gombjai nem működnek, így azokat nem lehet véletlenül megnyomni. A készülék feloldásához nyomja meg hosszan az érintőképernyőn lévő zár gombot. PREFERENCIÁK Több sütőbeállítás módosítása, a Sabbath üzemmód kiválasztása és a „Demo üzemmód” kikapcsolása. CSATLAKOZTATÁS Beállítások módosítása vagy új otthoni hálózat konfigurálása.
  • Page 103: Hasznos Tanácsok

    HASZNOS TANÁCSOK A SÜTÉSI TÁBLÁZAT HASZNÁLATA DESSZERTEK Ez a táblázat a különböző típusú ételekhez legjobban Készítsen különleges édességeket a hagyományos használható funkciót, tartozékokat és szintet funkció használatával csak egy tartószinten. tartalmazza. A sütési idő az étel sütőbe helyezésével Használjon sötét színű, fém tortaformákat, és azokat kezdődik, nem tartalmazza az előmelegítést mindig a mellékelt rácsra helyezze.
  • Page 104 FŐZÉSI TÁBLÁZAT KÉSZÜLT- MEGFORDÍTÁS (A PIRÍTÁSI ÉLELMISZER-KATEGÓRIÁK MENNYISÉG SÉG SÜTÉSI IDŐ EKKORA SZINT ÉS TARTOZÉKOK FOKOZAT FOKA RÉSZÉNEK ELTELTEKOR) Lasagna 0,5-3 kg* KÖZEPES Friss SERPENYŐS Cannelloni 0,5-3 kg* KÖZEPES RAGU ÉS SÜLT Lasagna 0,5-3 kg TÉSZTA Fagyasz- tott Cannelloni 0,5-3 kg 0,6-2 kg* KÖZEPES KÖZEPES Marhasült...
  • Page 105 FŐZÉSI TÁBLÁZAT KÉSZÜLT- MEGFORDÍTÁS (A PIRÍTÁSI ÉLELMISZER-KATEGÓRIÁK MENNYISÉG SÉG SÜTÉSI IDŐ EKKORA SZINT ÉS TARTOZÉKOK FOKOZAT FOKA RÉSZÉNEK ELTELTEKOR) Kacsasült Kacsafilé / mell 1-5 cm 0,6-3 kg* KÖZEPES Pulyka- és libasült 0,6-3 kg* KÖZEPES Töltött sült pulyka Puly- Pulyka- és libadarabok kasült 0,6-3 kg* KÖZEPES...
  • Page 106 FŐZÉSI TÁBLÁZAT KÉSZÜLT- MEGFORDÍTÁS (A PIRÍTÁSI ÉLELMISZER-KATEGÓRIÁK MENNYISÉG SÉG SÜTÉSI IDŐ EKKORA SZINT ÉS TARTOZÉKOK FOKOZAT FOKA RÉSZÉNEK ELTELTEKOR) Burgonya 0,5-1,5 kg * KÖZEPES Burgonya [fagyasztott] 0,5-1,5 kg * KÖZEPES Sült zöldségek 0,1-0,5 kg/ Töltött zöldségek Egyéb zöldségek 0,5-1,5 kg KÖZEPES Csőbensült burgonya egy tálca...
  • Page 107 FŐZÉSI TÁBLÁZAT KÉSZÜLT- MEGFORDÍTÁS (A PIRÍTÁSI ÉLELMISZER-KATEGÓRIÁK MENNYISÉG SÉG SÜTÉSI IDŐ EKKORA SZINT ÉS TARTOZÉKOK FOKOZAT FOKA RÉSZÉNEK ELTELTEKOR) Focaccia, vékony egy tálca * SÓS SÜTE- Pizza és MÉNY focaccia Focaccia, vastag egy tálca * Piskóta 0,5-1,2 kg * Kelt Gyümölcstorta formá- 0,5-1,2 kg * torták...
  • Page 108 GŐZ + LEVEGŐ SÜTÉSI TÁBLÁZAT IDŐTARTAM HŐMÉRSÉKLET RECEPT GŐZSZINT* ELŐMELEGÍTÉS POLC ÉS TARTOZÉKOK (°C) (PERC) Keksz / Aprósütemények ALACSONY IGEN 140-150 35–55 Kis méretű torta / Muffin ALACSONY IGEN 160-170 30–40 Kelt tészták ALACSONY IGEN 170-180 40–60 Piskóta ALACSONY IGEN 160-170 30–40 Focaccia...
  • Page 109 FORRÓLEVEGŐS SÜTÉSI TÁBLÁZAT IDŐTARTAM AJÁNLOTT HŐMÉRSÉKLET POLC ÉS RECEPT FUNKCIÓ ELŐMELEGÍTÉS MENNYISÉG (°C) TARTOZÉKOK (PERC) Fagyasztott hasábburgonya 650–850 g Igen 25–30 Fagyasztott csirkefalat 500 g Igen 15–20 Halrudak 500 g Igen 15–20 Hagymakarikák 500 g Igen 15–20 Friss rántott cukkini 400 g Igen 15–20...
  • Page 110 FŐZÉSI TÁBLÁZAT RECEPT FUNKCIÓ ELŐMELEGÍTÉS HŐMÉRSÉKLET (°C) IDŐTARTAM (PERC) POLC ÉS TARTOZÉKOK Igen 30–50 Kelt sütemények / piskóta Igen 30–50 Igen 30–50 Igen 160–200 30–85 Töltött piték (sajttorta, rétes, almás pite) Igen 160–200 30–90 Igen 20–40 Igen 30–50 Aprósütemények Igen 30–50 Igen 40–60...
  • Page 111 RECEPT FUNKCIÓ ELŐMELEGÍTÉS HŐMÉRSÉKLET (°C) IDŐTARTAM (PERC) POLC ÉS TARTOZÉKOK Igen 190–200 20–30 Vol-au-vent / leveles tésztából készült Igen 180–190 20–40 sütemények Igen 180–190 20–40 * Lasagna/felfújtak/tepsis tészta/ Igen 190–200 45–65 cannelloni Bárány/borjú/marha/sertés, 1 kg Igen 190–200 80–110 Bőrös sertéssült 2 kg 110–150 Csirke/nyúl/kacsa, 1 kg Igen...
  • Page 112: Karbantartás És Tisztítás

    A SÜTÉSI TÁBLÁZAT HASZNÁLATA Ez a táblázat a különböző típusú ételekhez legjobban használható funkciót, tartozékokat és szintet tartalmazza. A sütési idő az étel sütőbe helyezésével kezdődik, nem tartalmazza az előmelegítést (ahol ez szükséges). A sütési hőmérsékletek és időtartamok csupán hozzávetőleges értékek, melyek az étel mennyiségétől és a használt tartozékoktól függően eltérőek lehetnek.
  • Page 113 AZ AJTÓ LEVÉTELE ÉS VISSZAHELYEZÉSE Az ajtó levételéhez nyissa ki teljesen, és engedje le Engedje le az ajtót, majd nyissa ki teljesen. a kallantyúkat, amíg kioldási helyzetbe nem kerülnek. Engedje le a kallantyúkat az eredeti helyzetükbe: győződjön meg arról, hogy teljes mértékben leengedte őket.
  • Page 114 Hogyan ellenőrizhetem, hogy működik-e a ahhoz, hogy az adatok megjelenjenek az alkalmazásban. készülék vezeték nélküli funkciója? Hogyan válthatok Whirlpool fiókot úgy, hogy a Az okoseszköz és a 6th Sense Live App segítségével csatlakozó készülékeim megmaradjanak? ellenőrizheti, hogy a készülék online van-e vagy sem.
  • Page 115: A Problémák Megoldása

    F3E3 hiba jelenik meg. A szabályzatok, a szabványos dokumentáció és a termékkel kapcsolatos további információk elérhetők: • a termékén lévő QR-kód használatával docs .whirlpool. eu • honlapon • Vagy vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal (a telefonszámot lásd a garanciafüzetben). Amennyiben a vevőszolgálathoz fordul, kérjük, adja meg a termék adattábláján feltüntetett kódokat.
  • Page 116 Eierens håndbok TAKK FOR AT DU KJØPTE ET WHIRLPOOL-PRODUKT For å motta en mer fullstendig assistanse, SKANN QR-KODEN PÅ DITT vennligst registrer produktet ditt på www . whirlpool. eu/ register APPARAT FOR Å FÅ YTTERLIGERE INFORMASJON Før du bruker apparatet må du lese sikkerhetsanvisningene nøye.
  • Page 117 TILBEHØR RIST LANGPANNE BAKEBRETT * GLIDESKINNER * Brukes for å tilberede Brukes som ovnsbrett Brukes til steking av brød For å gjøre det enklere mat eller som støtte for for tilberedning av og kaker, men også til å sette inn eller fjerne panner, kakeformer eller kjøtt, fisk, grønnsaker, steker, fisk en papillotte,...
  • Page 118 å tilberede forskjellige retter uten at rettene tar minutter. smak av hverandre. For bestilling og informasjon ta kontakt med • GRILL ettersalgsservicen eller www.whirlpool.eu Til grilling av steker, kebab og pølser, tilberede » LUFTSTEKING gratinerte grønnsaker eller riste brød. Ved grilling Med denne funksjonen kan du tilberede av kjøtt, anbefaler vi å...
  • Page 119: Auto Modes

    » ECO-SYKLUS AUTO MODES For tilberedning av ovnsstekte steker og fileter Dette lar gjør at alle typer mat kan tilberedes helt av kjøtt på ett enkelt nivå. Når eco-funksjonen automatisk. For at denne funksjonen skal brukes er i bruk, er lyset slukket under tilberedningen. optimalt, følges indikasjonene i den tilhørende Bruk av eco-syklusen optimerer derfor tilberedningstabellen.
  • Page 120 WiFi-tilkoblingen kan bare settes opp via mobilappen. TABELL OVER VANNETS HARDHETSNIVÅ Tilkoblingsprosedyren vil bare måtte utføres igjen °dH °fH °Clark hvis du endrer ruterinnstillinger (f.eks. nettverksnavn nivå Tyske Franske Engelsk eller -passord eller leverandør). grader grader grader 3. INNSTILLING AV KLOKKESLETT OG DATO Veldig Når du kobler ovnen til hjemmenettverket ditt vil tid 0-10...
  • Page 121: Daglig Bruk

    DAGLIG BRUK 1. VELG EN FUNKSJON • Når du har valgt en funksjon, indikerer du egenskapene til maten (antall, vekt, osv.) du For å slå på ovnen, trykk på eller ta på en hvilken ønsker å tilberede for å få perfekt resultat. som helst plass på...
  • Page 122 • Åpne døren. FJERNSTYRT AKTIVERING • Utfør handlingen displayet ber om. For å aktivere bruken av 6 Sense Live Whirlpool appen. • Lukk døren, tast deretter «START» for å gjenoppta KJØKKENTIMER tilberedningen. Denne funksjonen kan enten aktiveres når du bruker På...
  • Page 123: Smart Clean

    Når syklusen er fullført, vil døren være sperret inntil www.whirlpool.eu. temperaturen ikke utgjør noen fare. Whirlpool vil ikke stå til ansvar for ev. skader som Vennligst merk: Pyrolytisk syklus kan også aktiveres når skyldes bruk av andre produkt for rengjøring som er tanken er fylt med vann.
  • Page 124 Når en tilberedningsfunksjon er startet, avbrytes den hvis = 75 g sonden tas ut Trekk alltid ut støpselet og ta sonden ut av ovnen når du tar ut maten. BRUK AV MATSONDE Sett maten inn i ovnen og sett inn støpselet ved å innføre det i kontakten på...
  • Page 125 . ANMERKNINGER • Dekk ikke bunnen av ovnen med aluminiumsfolie. • Unngå å trekke gryter eller stekeformer over bunnen i ovnen, da dette kan føre til skader på emaljen. • Ikke plasser tunge vekter på døren, og ikke hold deg fast i den. •...
  • Page 126: Nyttige Råd

    NYTTIGE RÅD SLIK LESER DU TILBEREDNINGSTABELLEN DESSERTER Tabellen viser den beste funksjonen, tilbehørene og Delikate kaker stekes med den konvensjonelle nivået som skal brukes for å lage forskjellige typer funksjonen på én enkel rille. mat. Tilberedningstiden begynner fra maten settes Bruk langpanner i mørkt metall og plasser de alltid i ovnen, eksklusive forvarming (der nødvendig).
  • Page 127 TABELL FOR TILBEREDNING TILBERED- SNU (AV NIVÅ FOR MATVAREKATEGORIER MENGDE NINGSGRAD TILBERED- NIVÅ OG TILBEHØR BRUNING NIVÅ NINGSTID) Lasagne 0,5 - 3 kg * Fersk GRYTERETT OG Cannelloni 0,5 - 3 kg * GRILLET PASTA Lasagne 0,5 - 3 kg Frosne Cannelloni 0,5 - 3 kg...
  • Page 128 TABELL FOR TILBEREDNING TILBERED- SNU (AV NIVÅ FOR MATVAREKATEGORIER MENGDE NINGSGRAD TILBERED- NIVÅ OG TILBEHØR BRUNING NIVÅ NINGSTID) Ovnsstekt Andefilet/-bryst 1 – 5 cm 0,6 - 3 kg * Stekt kalkun & gås 0,6 - 3 kg * Fylt stekt kalkun Stekt kalkun 0,6 - 3 kg *...
  • Page 129 TABELL FOR TILBEREDNING TILBERED- SNU (AV NIVÅ FOR MATVAREKATEGORIER MENGDE NINGSGRAD TILBERED- NIVÅ OG TILBEHØR BRUNING NIVÅ NINGSTID) Poteter 0,5 - 1,5 kg * Grillede Poteter [frosne] 0,5 - 1,5 kg * grønnsa- 0.1 - 0.5 kg Fylte grønnsaker [hver] Andre grønnsaker 0,5 - 1,5 kg Potetgrateng...
  • Page 130 TABELL FOR TILBEREDNING TILBERED- SNU (AV NIVÅ FOR MATVAREKATEGORIER MENGDE NINGSGRAD TILBERED- NIVÅ OG TILBEHØR BRUNING NIVÅ NINGSTID) Focaccia tynn ett brett * Pizza & SALT BAKST focaccia Focaccia tykk ett brett * Sukkerbrød 0,5 - 1,2 kg * Hevende Fruktkake i form 0,5 - 1,2 kg * kaker...
  • Page 131 DAMP + TABELL FOR LUFTSTEKING VARIGHET TEMPERATUR OPPSKRIFT DAMPNIVÅ* FORVARM HYLLE OG TILBEHØR (°C) (MIN.) Shortbread/kjeks 140 – 150 35 – 55 Småkaker/muffins 160 – 170 30 – 40 Gjærkaker 170 – 180 40 – 60 Sukkerbrødkaker 160 – 170 30 –...
  • Page 132 TABELL FOR LUFTSTEK-TILBEREDNING VARIGHET ANBEFALT TEMPERATUR HYLLE OG OPPSKRIFT FUNKSJON FORVARM MENGDE (°C) TILBEHØR (MIN.) Frosne pom. frites 650 - 850 g 25 - 30 Frosne kyllingnuggets 500g 15 - 20 Fiskepinner 500g 15 - 20 Løkringer 500g 15 - 20 Ferske panerte squash 400g 15 - 20...
  • Page 133 TILBEREDNINGSTABELL OPPSKRIFT FUNKSJON FORVARM TEMPERATUR (°C) VARIGHET (MIN.) HYLLE OG TILBEHØR 30 – 50 Surdeigs-/sukkerbrødkaker 30 – 50 30 – 50 160 – 200 30 – 85 Fylte kaker (ostekake, strudel, eplepai) 160 – 200 30 – 90 20 – 40 30 –...
  • Page 134 OPPSKRIFT FUNKSJON FORVARM TEMPERATUR (°C) VARIGHET (MIN.) HYLLE OG TILBEHØR 190 - 200 20 – 30 Vols-au-vent/butterdeigskjeks 180 – 190 20 – 40 180 – 190 20 – 40 * Lasagne/ovnsbakt pasta/cannelloni 190 - 200 45 - 65 Lam /kalv /okse /svin 1 kg 190 - 200 80 - 110 Svinestek med svor 2 kg...
  • Page 135 SLIK LESER DU TILBEREDNINGSTABELLEN Tabellen viser den beste funksjonen, tilbehørene og nivået som skal brukes for å lage forskjellige typer mat. Tilberedningstiden begynner fra maten settes i ovnen, eksklusive forvarming (der nødvendig). Tilberedningstemperaturene og tidene er omtrentlige, og avhenger av mengden mat og typen utstyr som brukes. Bruk til å...
  • Page 136 FJERNING OG MONTERING AV DØREN For å fjerne døren, åpne den helt opp og senk Senk døren og åpne den helt. sperrene til de er i åpen stilling. Senk sperrene slik at det når den opprinnelige posisjonen: Påse at de senkes helt. Lukk døren så...
  • Page 137 Noen innstillinger krever flere sekunder før de vises i 6 tall- og bokstavpar atskilt med kolon. appen. Hvordan kan jeg kontrollere hvorvidt apparatets Hvordan kan jeg endre min Whirlpool-konto men trådløse funksjon er aktivert? holde apparatene mine tilkoblet? Bruk smartenheten din og 6th Sense Live-appen for å...
  • Page 138 Retningslinjer, standarddokumentasjon og ekstra produktinformasjon vil du kunne finne ved å: • Bruke QR -koden på produktet ditt docs . whirlpool. eu • Ved å besøke vårt nettsted • Alternativt kan du kontakte vår Ettersalgservice (se telefonnummeret i garantiheftet). Når du kontakter vår Ettersalgservice, vennligst oppgi kodene du finner på...
  • Page 139: Opis Produktu

    Instrukcja użytkownika DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL W celu uzyskania kompleksowej pomocy W CELU UZYSKANIA prosimy zarejestrować urządzenie na stronie www . whirlpool. eu/ register SZCZEGÓŁOWYCH INFORMACJI, NALEŻY ZESKANOWAĆ KOD QR NA URZĄDZENIU Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcje bezpieczeństwa.
  • Page 140 AKCESORIA BLACHA NA ŚCIEKAJĄCY RUSZT BLACHA DO PIECZENIA* SZYNY PRZESUWNE * TŁUSZCZ Służy do pieczenia potraw Do stosowania jako blacha Służy do pieczenia Ułatwiają wkładanie i lub jako miejsce do piekarnika do pieczenia wszelkiego rodzaju ciast i wyjmowanie akcesoriów. położenia patelni, form do mięsa, ryb, warzyw, focaccii chleba oraz mięsa, ryb w pieczenia i innych naczyń...
  • Page 141 W przypadku zamówień i potrzeby zasięgnięcia informacji wzajemnego przenikania się zapachów pieczonych potraw. należy skontaktować się z serwisem posprzedażowym lub • GRILL www.whirlpool.eu Do grillowania steków, kebabów i kiełbasek, do zapiekania » SMAŻENIE BEZ TŁ. warzyw lub do przyrumieniania pieczywa. Podczas Funkcja ta umożliwia przyrządzanie frytek, nuggetsów...
  • Page 142: Pierwsze Użycie

    » PIECZENIE MAXI zoptymalizować zużycie energii, drzwiczki piekarnika nie powinny być otwierane, dopóki potrawa nie będzie Funkcja ta automatycznie wybiera najlepszy tryb gotowa. przyrządzania potraw i temperaturę pieczenia dużych kawałków mięs (powyżej 2,5 kg). Zaleca się obrócenie • MROŻONA ŻYWNOŚĆ mięsa podczas pieczenia w celu zapewnienia Funkcja automatycznie dobiera optymalną...
  • Page 143 Uwaga: TABELA POZIOMÓW TWARDOŚCI WODY Bluetooth musi być włączony tylko podczas procesu °dH °fH °Clark rejestracji. Poziom Niemiecki Francuski Polski Połączenie Wi-Fi można skonfigurować tylko za stopnie stopnie stopnie pośrednictwem aplikacji mobilnej. Procedura połączenia będzie musiała być Bardzo 0-10 powtórzona, jedynie jeśli zmienione zostaną miękka ustawienia posiadanego routera (np.
  • Page 144: Codzienna Eksploatacja

    CODZIENNA EKSPLOATACJA 1. WYBIERANIE FUNKCJI • Wybrać przepis z listy. Aby włączyć piekarnik, nacisnąć lub dotknąć Funkcje są wyświetlane według kategorii żywności w ekranu w dowolnym miejscu. menu „ŻYWNOŚĆ SENSE” (patrz odpowiednie tabele). Wyświetlacz pozwala na wybór pomiędzy trybami • Po wybraniu funkcji należy po prostu wskazać Ręcznymi a trybami 6 Sense.
  • Page 145: Zmiana Ustawień

    7. OBRÓCENIE LUB KONTROLA POTRAWY • Naciśnij „OPÓŹNIENIE”, aby ustawić wymaganą godzinę. Można wybrać czas rozpoczęcia lub Niektóre tryby automatyczne 6th Sense wymagają czas, w którym potrawa ma być gotowa zgodnie z obracania potraw podczas pieczenia. Urządzenie wybranymi funkcjami. wyda sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu pojawi •...
  • Page 146 • Wybrać jeden z dostępnych cykli dostosowany do potrzeb użytkownika. UAKTYWNIANIE ZDALNE • Dotknij opcji „ROZPOCZNIJ”, aby aktywować Możliwość skorzystania z aplikacji 6 Sense Live Whirlpool. wybraną funkcję. Piekarnik rozpocznie cykl samoczynnego czyszczenia, natomiast drzwiczki MINUTNIK KUCHENNY zamkną się automatycznie: na wyświetlaczu Tę...
  • Page 147 Umieścić potrawę w piekarniku i podłączyć sondę do serwisem posprzedażowym lub www.whirlpool.eu. potraw do gniazda. Trzymać sondę jak najdalej od źródła Whirlpool nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek ciepła, jak to możliwe. Zamknąć drzwiczki piekarnika. uszkodzenie spowodowane użyciem innych środków Dotknąć...
  • Page 148 Lasagne Cały kurczak Ryby Bułki Chleb duży Ciasto BLOKADA ELEMENTÓW STERUJĄCYCH Blokada elementów sterujących umożliwia zablokowanie przycisków na ekranie dotykowym, tak aby nie można było ich nacisnąć przez przypadek. Aby odblokować urządzenie, naciśnij i przytrzymaj przycisk blokady na panelu dotykowym. PREFERENCJE Umożliwia zmianę...
  • Page 149 PRAKTYCZNE PORADY JAK POSŁUGIWAĆ SIĘ TABELĄ PIECZENIA DESERY Tabela zawiera listę najkorzystniejszych funkcji, Delikatne desery należy piec z wykorzystaniem akcesoriów i poziomów pieczenia dla różnych funkcji pieczenia konwencjonalnego tylko na jednym rodzajów potraw. Czasy pieczenia są liczone od poziomie. momentu włożenia potrawy do piekarnika, z Stosować...
  • Page 150: Tabela Pieczenia

    TABELA PIECZENIA STOPIEŃ STOPIEŃ OBRÓCIĆ KATEGORIE ŻYWNOŚCI ILOŚĆ WYSMA- PRZYRUMIE- (CZAS POZIOM I AKCESORIA ŻENIA NIENIA PIECZENIA) Lasagne 0,5 - 3 kg * ŚREDNI Świeże ZAPIEKANKA I Cannelloni 0,5 - 3 kg * ŚREDNI PIECZONY Lasagne 0,5 - 3 kg MAKARON Mrożone Cannelloni...
  • Page 151 TABELA PIECZENIA STOPIEŃ STOPIEŃ OBRÓCIĆ KATEGORIE ŻYWNOŚCI ILOŚĆ WYSMA- PRZYRUMIE- (CZAS POZIOM I AKCESORIA ŻENIA NIENIA PIECZENIA) Pieczona Filet / Pierś z kaczki 1 - 5 cm kaczka 0,6 - 3 kg * ŚREDNI Pieczony indyk i gęś 0,6 - 3 kg * ŚREDNI Pieczony indyk nadziewany Pieczony...
  • Page 152 TABELA PIECZENIA STOPIEŃ STOPIEŃ OBRÓCIĆ KATEGORIE ŻYWNOŚCI ILOŚĆ WYSMA- PRZYRUMIE- (CZAS POZIOM I AKCESORIA ŻENIA NIENIA PIECZENIA) Ziemniaki 0,5 - 1,5 kg* ŚREDNI Ziemniaki [mrożone] 0,5 - 1,5 kg* ŚREDNI Pieczone warzywa 0,1 - 0,5 kg Warzywa faszerowane [sztuka] Inne warzywa 0,5 - 1,5 kg ŚREDNI Zapiekanka ziemniaczana...
  • Page 153 TABELA PIECZENIA STOPIEŃ STOPIEŃ OBRÓCIĆ KATEGORIE ŻYWNOŚCI ILOŚĆ WYSMA- PRZYRUMIE- (CZAS POZIOM I AKCESORIA ŻENIA NIENIA PIECZENIA) WYROBY Focaccia cienka jedna taca * Pizza i PIEKARNICZE focaccia SŁONE Focaccia gruba jedna taca * Biszkopt 0,5 - 1,2 kg * Ciasta Ciasto owocowe w blaszce 0,5 - 1,2 kg * rosnące...
  • Page 154 TABELA PIECZENIA W TRYBIE PARA + POWIETRZE CZAS TRWANIA TEMPERATURA PRZEPIS POZIOM PARY* NAGRZEWANIE BLACHY I AKCESORIA (°C) (MIN.) Ciasteczka / herbatniki NISKI 140 - 150 35–55 Małe ciasta / muffinka NISKI 160 - 170 30 - 40 Ciasta drożdżowe NISKI 170–180 40–60...
  • Page 155 TABELA DOTYCZĄCA PIECZENIA Z FUNKCJĄ SMAŻENIA BEZ TŁUSZCZU CZAS TRWANIA SUGEROWANA TEMPERATURA BLACHY I PRZEPIS FUNKCJA NAGRZEWANIE ILOŚĆ (°C) AKCESORIA (MIN.) Mrożone frytki 650 - 850 g 25 - 30 Mrożone nuggetsy z 500 g 15 - 20 kurczaka Paluszki rybne 500 g 15 - 20 Krążki cebuli...
  • Page 156 TABELA GOTOWANIA CZAS TRWANIA PRZEPIS FUNKCJA NAGRZEWANIE TEMPERATURA (°C) BLACHY I AKCESORIA (MIN.) 30–50 Leavened cakes / Ciasta drożdżowe / 30–50 biszkopty 30–50 160 - 200 30 - 85 Ciasta z nadzieniem (sernik, strudel, szarlotka) 160 - 200 30 - 90 20 - 40 30–50 Ciasteczka...
  • Page 157 CZAS TRWANIA PRZEPIS FUNKCJA NAGRZEWANIE TEMPERATURA (°C) BLACHY I AKCESORIA (MIN.) 190–200 20–30 Nadziewane ciasto francuskie/ przekąski 180 - 190 20 - 40 z ciasta ptysiowego 180 - 190 20 - 40 * Lazania / flan/ zapiekanka makaronowa 190–200 45–65 / cannelloni Jagnięcina / Cielęcina / Wołowina / 190–200...
  • Page 158: Konserwacja I Czyszczenie

    JAK POSŁUGIWAĆ SIĘ TABELĄ PIECZENIA Tabela zawiera listę najkorzystniejszych funkcji, akcesoriów i poziomów pieczenia dla różnych rodzajów potraw. Czasy pieczenia są liczone od momentu włożenia potrawy do piekarnika, z wyjątkiem potraw wymagających nagrzewania wstępnego. Temperatury oraz czasy pieczenia są orientacyjne i zależą od ilości potrawy lub od rodzaju akcesoriów. Początkowo należy stosować...
  • Page 159: Wymiana Żarówki

    ZDEJMOWANIE I ZAKŁADANIE DRZWICZEK Aby zdjąć drzwiczki, należy je całkowicie otworzyć Opuścić drzwiczki, a następnie całkowicie je i odblokować, opuszczając zaczepy. otworzyć. Opuścić zaczepy do ich pierwotnego położenia: Upewnić się, czy zostały opuszczone do końca. Przymknąć drzwiczki, tak dokładnie, jak to możliwe.
  • Page 160 Należy sprawdzić, czy urządzenia, które są połączone z kilku sekundach. siecią, nie zużywają całej dostępnej szerokości pasma. Jak mogę zmienić swoje konto Whirlpool i Upewnić się, czy ilość urządzeń z włączoną funkcją jednocześnie mieć cały czas połączenie z moimi połączenia z WiFi nie przekracza maksymalnej liczby urządzeniami?
  • Page 161: Rozwiązywanie Problemów

    F3E3. Zasady, standardową dokumentację oraz dodatkowe informacje o produkcie można znaleźć: • korzystając z kodu QR na Państwa produkcie docs . whirlpool . eu • Odwiedzając naszą stronę internetową • Ewentualnie można skontaktować się z naszą obsługą posprzedażową (patrz numer telefonu w książeczce gwarancyjnej).
  • Page 162: Beskrivning Av Produkten

    WHIRLPOOL SKANNA QR-KODEN PÅ DIN För att få en mer omfattande support, vänligen registrera din produkt på APPARAT FÖR ATT FÅ MER www . whirlpool . eu/ register. INFORMATION Läs säkerhetsinstruktionerna noga innan du använder apparaten. BESKRIVNING AV PRODUKTEN 1. Kontrollpanel 2.
  • Page 163 TILLBEHÖR GALLER LÅNGPANNA BAKPLÅT * GLIDSKENOR * Används för att laga mat Används som ugnsplåt Används för att baka För att underlätta eller som stöd för formar, för att tillaga kött, fisk, bröd och bakverk, men att sätta in och ta ut kakformar och andra grönsaker, focaccia osv.
  • Page 164 Denna funktion kan användas för att minuter kan en pizza gräddas på 5-8 min. laga olika rätter utan att lukt överförs från en rätt För beställningar och information, kontakta till en annan. kundtjänst eller www.whirlpool.eu • GRILL » LUFTFRITERA För att grilla stekar, grillspett och korv, tillaga...
  • Page 165: Första Användningen

    Vänd gärna köttet under tillagningen för att få Funktionen används för att automatiskt ställa in optimal tillagningstemperatur och läge för 5 jämnare bryning på båda sidorna. Det är bra typer av fryst färdigmat. Ugnen behöver inte vara att ösa köttet då och då för att förhindra att förvärmd.
  • Page 166 Anslutningsförfarandet behöver bara upprepas TABELL MED VATTENHÅRDHETSNIVÅER om du ändrar dina routerinställningar (t.ex. °dH °fH °Clarke nätverksnamn eller lösenord eller dataleverantör). Nivå Tyska Franska Svenska 3. STÄLL IN KLOCKSLAG OCH DATUM grader grader grader Klockslag och datum ställs in automatiskt när ugnen ansluts till ditt hemnätverk.
  • Page 167: Daglig Användning

    DAGLIG ANVÄNDNING 1. VÄLJ ÖNSKAD FUNKTION Funktionerna visas efter livsmedelskategori i menyn "6 SENSE MAT" (se motsvarande tabeller). Tryck på eller rör var som helst på skärmen för att starta ugnen. • När du har valt en funktion anger du helt enkelt Displayen tillåter dig att välja mellan manuella egenskaperna (mängd, vikt etc.) på...
  • Page 168 När en åtgärd måste eller preferenserna för din produkt eller displayen. utföras avges en ljudsignal och informationen visas på displayen. AKTIVERA FJÄRRSTYRNING • Öppna luckan. För att aktivera användning av 6 Sense Live • Utför åtgärden som visas på displayen. Whirlpool-appen.
  • Page 169 ångfunktionen i din ugn. För automatiskt: Ett varningsmeddelande visas på beställningar och information, kontakta kundtjänst displayen tillsammans med en nedräkning som eller www.whirlpool.eu. anger status för det pågående programmet.
  • Page 170 Whirlpool kommer inte att hållas ansvarigt för skador Tryck på . Du kan välja mellan de manuella som orsakats av användning av andra funktionerna (efter tillagningsmetod) och 6 Sense- rengöringsprodukter som finns tillgängliga på funktionerna (efter typ av mat) om användning av marknaden.
  • Page 171 ANSLUTBARHET För att ändra inställningarna eller konfigurera ett nytt hemnätverk. INFO . ANMÄRKNINGAR • Täck inte ugnens inre väggar med aluminiumfolie. • Dra inte kokkärlen på ugnens botten eftersom detta kan skada emaljen. • Lägg inte tunga vikter på luckan och håll dig inte fast i luckan.
  • Page 172 GODA RÅD HUR DU SKA LÄSA TILLAGNINGSTABELLEN DESSERTER Tabellen listar den bästa funktionen, tillbehören och Baka efterrätter med Över/undervärme på en enda nivån som ska användas för att laga olika typer av ugnsfals. mat. Tillagningstiderna börjar från det ögonblick som Använd bakformar i mörk metall och placera dem rätten placeras i ugnen, exklusive förvärmning (vid alltid på...
  • Page 173 TILLAGNINGSTABELL BRY- VÄND TILLAG- LIVSMEDELSKATEGORIER MÄNGD NINGS- (AV TILLAG- NIVÅ OCH TILLBEHÖR NINGSGRAD GRAD NINGSTIDEN) Lasagne 0,5 - 3 kg * Färsk GRYTA OCH Cannelloni 0,5 - 3 kg * UGNSBAKAD Lasagne 0,5-3 kg PASTA Fryst Cannelloni 0,5-3 kg 0,6 - 2 kg * Rostbiff 0,6 - 2,5 kg * Kalvstek...
  • Page 174 TILLAGNINGSTABELL BRY- VÄND TILLAG- LIVSMEDELSKATEGORIER MÄNGD NINGS- (AV TILLAG- NIVÅ OCH TILLBEHÖR NINGSGRAD GRAD NINGSTIDEN) Grillad Ankfilé / Bröst 1 - 5 cm Anka 0,6 - 3 kg * Grillad kalkon och gås 0,6 - 3 kg * Fylld grillad kalkon Grillad kalkon 0,6 - 3 kg *...
  • Page 175 TILLAGNINGSTABELL BRY- VÄND TILLAG- LIVSMEDELSKATEGORIER MÄNGD NINGS- (AV TILLAG- NIVÅ OCH TILLBEHÖR NINGSGRAD GRAD NINGSTIDEN) Potatis 0,5 - 1,5 kg * Potatis [fryst] 0,5 - 1,5 kg * Grillade Grönsaker 0,1 - 0,5 kg Fyllda grönsaker [vardera] Andra grönsaker 0,5-1,5 kg Potatisgratäng en plåt Tomatgratäng...
  • Page 176 TILLAGNINGSTABELL BRY- VÄND TILLAG- LIVSMEDELSKATEGORIER MÄNGD NINGS- (AV TILLAG- NIVÅ OCH TILLBEHÖR NINGSGRAD GRAD NINGSTIDEN) Focaccia tunn en plåt * PIZZA OCH SALT BAKNING FOCACCIA Focaccia tjock en plåt * Sockerkaka 0,5 - 1,2 kg * Kakor Fruktkaka i form 0,5 - 1,2 kg * bakpulver Chokladkaka...
  • Page 177 TILLAGNINGSTABELL ÅNGA + LUFT TIDSLÄNGD TEMPERATUR UGNSFALS OCH RECEPT ÅNGA NIVÅ* FÖRVÄRMNING (°C) TILLBEHÖR (MIN.) Kakor / Mördegskakor LÅG 140 - 150 35 - 55 Småkakor / Muffins LÅG 160 - 170 30 - 40 Jästa kakor LÅG 170 - 180 40 - 60 Sockerkakor LÅG...
  • Page 178 TILLAGNINGSTABELL FÖR LUFTFRITERING TIDSLÄNGD FÖRESLAGEN TEMPERATUR UGNSFALS OCH RECEPT FUNKTIONER FÖRVÄRMNING MÄNGD (°C) TILLBEHÖR (MIN.) Fryst pommes frites 650 - 850g 25 - 30 Frysta kycklingnuggets 500g 15 - 20 Fiskpinnar 500g 15 - 20 Lökringar 500g 15 - 20 Färsk panerad zucchini 400g 15 - 20...
  • Page 179 MATLAGNINGSTABELL RECEPT FUNKTIONER FÖRVÄRMNING TEMPERATUR (°C) TIDSLÄNGD (MIN.) UGNSFALS OCH TILLBEHÖR 30 - 50 Jästa kakor/sockerkakor 30 - 50 30 - 50 160 - 200 30 - 85 Fyllda tårtor (cheesecake, strudel, äppelpaj) 160 - 200 30 - 90 20 - 40 30 - 50 Kakor 30 - 50...
  • Page 180 RECEPT FUNKTIONER FÖRVÄRMNING TEMPERATUR (°C) TIDSLÄNGD (MIN.) UGNSFALS OCH TILLBEHÖR 190 - 200 20 - 30 Vol-au-vent/salta kex 180 - 190 20 - 40 180 - 190 20 - 40 * Lasagne / Pudding / Ugnsbakad pasta / 190 - 200 45 - 65 Cannelloni Lamm / Kalv / Nöt / Fläsk 1kg...
  • Page 181: Underhåll Och Rengöring

    HUR DU SKA LÄSA TILLAGNINGSTABELLEN Tabellen listar den bästa funktionen, tillbehören och nivån som ska användas för att laga olika typer av mat. Tillagningstiderna börjar från det ögonblick som rätten placeras i ugnen, exklusive förvärmning (vid behov). Temperaturer och tider är ungefärliga och beror på mängden mat och på vilka tillbehör som används. Använd i början de lägsta inställningarna som rekommenderas och om tillagningen inte blir som du tänkt dig kan du övergå...
  • Page 182 TA BORT OCH MONTERA LUCKAN För att ta bort luckan, öppna den helt och sänk Sänk luckan och öppna den sedan helt. spärrarna tills de är i olåst läge. Sänk spärrarna till deras ursprungliga läge: Se till att de har sänkts helt. Stäng luckan så...
  • Page 183 Det tar flera sekunder för vissa inställningar att visas i leta sedan upp "Mac-adress". MAC-adressen består av appen. en kombination av 6 par siffror och bokstäver åtskilda Hur kan jag ändra mitt Whirlpool-konto men hålla av kolon. mina produkter anslutna? Hur kan jag kontrollera om enhetens trådlösa funktion är aktiverad?
  • Page 184 F3E3 på skärmen. Du kan få åtkomst till policy, standarddokumentation och ytterligare produktinformation genom att: • Använda QR-koden på din produkt docs . whirlpool . eu • Besöka vår webbsida • Eller kontakta vår kundservice (Se telefonnumret i garantihäftet). När du kontaktar vår kundservice, ange koderna som står på...

Table of Contents