Husqvarna T542i XP Operator's Manual
Husqvarna T542i XP Operator's Manual

Husqvarna T542i XP Operator's Manual

Hide thumbs Also See for T542i XP:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
Operator's manual
ES-MX
Manual del usuario
FR-CA
Manuel d'utilisation
T542i XP
2-33
34-68
69-102
®
, T542i XP
®
G

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the T542i XP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Husqvarna T542i XP

  • Page 1 ® ® T542i XP , T542i XP Operator's manual 2-33 ES-MX Manual del usuario 34-68 FR-CA Manuel d’utilisation 69-102...
  • Page 2: Table Of Contents

    Note: National regulations can set limit to the dealer for more information. operation of the product. Product overview T542i XPG T542i XP 25 24 23 1. Front handguard and chain brake 4. SavE button 2. User interface 5. Battery indicator 3.
  • Page 3: Symbols On The Product

    Protected against splashing water. Recommended cutting equipment in this Husqvarna HXX example: Bar length 14 in (356 mm), Use approved protective helmet, hearing max. nose radius 9 Teeth, chain type XX mm/XX protection and eye protection.
  • Page 4: Safety Definitions

    Double insulation. specially trained in tree maintenance work. See Manufacturer operator's manual! Husqvarna AB The rating plate or the la- yyyywwxxxxx ser printing shows the se- Drottninggatan 2, SE.561 82 Huskvarna, Sweden, tel: rial number. yyyy is the...
  • Page 5: Electrical Safety

    • Keep children and bystanders away while operating • If devices are provided for the connection of dust a machine. Distractions can cause you to lose extraction and collection facilities, ensure these are control. connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
  • Page 6 make a connection from one terminal to another. is released, the spring loaded limb may strike the Shorting the battery terminals together may cause operator and/or throw the chain saw out of control. burns or a fire. • Carry the chain saw by the front handle with the •...
  • Page 7: General Safety Instructions

    If the safety devices are damaged or do not operate Do not attempt any task that you feel unsure of! correctly, speak to your Husqvarna servicing dealer. Personal protective equipment Functions of the user interface (T542i XP) WARNING: Read the warning The user interface includes the On/Off button, SavE...
  • Page 8 decreases. If the warning indicator shows a solid light, WARNING: Do not engage in situations speak to your servicing dealer. where there is a risk of kickback. Be careful when you use your product and make sure that the kickback zone of the guide bar does not touch an object.
  • Page 9: Battery Safety

    zone is nearer you, the chain brake engages manually by your left hand. In the felling position you cannot engage the chain brake manually. The chain brake can in this position only be engaged by the inertia release mechanism. Power trigger lockout Use the chain brake as a parking brake when you start the product and when you move short distances.
  • Page 10: Battery Charger Safety

    • Only use Husqvarna approved batteries. Refer to . Pull out the plug to the battery charger if there is The batteries are software encrypted. smoke or fire. • Use Husqvarna approved batteries as a power • Only charge the battery indoors in a location with supply for the related Husqvarna products only.
  • Page 11: To Assemble The Guide Bar And Saw Chain

    • Keep the cutting teeth correctly sharpened. Obey the tension increases wear on the guide bar, saw chain Accessories on instructions and use the recommended file gauge. A and chain drive sprocket. Refer to page 31 . saw chain that is damaged or incorrectly sharpened increases the risk of accidents.
  • Page 12: Operation

    2. Register in the Husqvarna Connect app. 3. Follow the instruction steps in the Husqvarna Husqvarna Connect is a free app for your mobile device. Connect app to connect and register the product. The Husqvarna Connect app gives extended functions for your Husqvarna product.
  • Page 13: To Use The Correct Chain Oil

    1. Do a check of the chain brake to make sure that it • Use Husqvarna chain oil for maximum saw chain life operates correctly and that it is not damaged. and to prevent negative effects on the environment.
  • Page 14: To Connect The Battery Charger

    4. When all LEDs on the battery come on, the battery is fully charged. Note: To see where the chain oil tank is on you product, refer to Product overview on page 2 . 5. To disconnect the battery charger from the mains To connect the battery charger socket, pull the plug.
  • Page 15: Common Questions About Kickback

    A smaller bar tip radius decreases the force of the 2. Push the front hand guard forward to engage the kickback. chain brake. Use a low kickback saw chain to decrease the effects of kickback. Do not let the kickback zone touch an object. WARNING: No saw chain fully prevents kickback.
  • Page 16: General Information About Working Technique

    To stop the product 1. Push and hold the On/Off button until the display comes off. 8. Apply power with the power trigger (C) to run the product. 2. Push the battery release buttons and remove the WARNING: battery from the battery holder to prevent accidental If you start the product in a start.
  • Page 17: Tree Operator

    To prepare the product for operation in better control of the product and the position of the kickback zone. the tree Ground operator As a ground operator, do the steps that follow. 1. Examine the product. 2. Charge the battery. 3.
  • Page 18: To Operate The Product In A Tree

    • Use a foot loop to keep a safe work position. WARNING: Attach the safety strop to 1 of the recommended connection points on the harness. WARNING: If you use only the safety strop to attach the product to the harness, lower the product fully down with the safety strop.
  • Page 19: Maintenance

    Do a check of the saw chain for wear and cracks. Refer to cutting equipment on page 26 for instructions. Sharpen the saw chain. Use recommended Husqvarna file and filing gauge. To sharpen the saw chain on page 22 for instructions.
  • Page 20: Page 22 For Instructions

    To do a check of Do a check of the brake band for damage or wear. Refer to the brake band on page 20 . If it is necessary, speak to a Husqvarna servicing dealer for replacement. To do a check of the rim sprocket on Replace the chain drive sprocket.
  • Page 21: To Do A Check Of The Power Trigger Lockout

    To do a check of the power trigger lockout 2. Make sure that the front hand guard moves freely and that it is attached safely to the product. 1. Make sure that the power trigger and power trigger lockout move freely and that the return spring operates correctly.
  • Page 22 Replace a worn or damaged guide bar or saw chain with the guide bar and saw chain combination recommended by Husqvarna. This is necessary to keep the safety Accessories on functions of the product. Refer to...
  • Page 23: General Information About How To Sharpen The Cutters

    page 31 , for a list of replacement bar and chain combinations that we recommend. • Guide bar length, in/cm. Information about the guide bar length can usually be found on the rear end of the guide bar. • Drive link width, mm/in. •...
  • Page 24: General Information About How To Adjust The Depth Gauge Setting

    It is not easy to sharpen a saw chain correctly without cutting performance you must remove filing material the correct equipment. Use a Husqvarna recommended from the depth gauge (B) to receive the recommended file gauge. This will help you to keep maximum cutting Accessories on page 31 depth gauge setting.
  • Page 25: To Adjust The Tension Of The Saw Chain

    1. Use a flat file and a depth gauge tool to adjust the depth gauge setting. Only use a Husqvarna recommended depth gauge tool to get the correct depth gauge setting and bevel for the depth gauge.
  • Page 26: To Do A Check Of The Rim Sprocket

    1 minute. • Make sure that the rim sprocket is not worn. If the rim sprocket is worn, speak to your local Husqvarna servicing dealer. To lubricate the needle bearing 1. Pull the front hand guard rearward to disengage the chain brake.
  • Page 27: To Do A Check Of The Guide Bar

    3. Compare the saw chain with a new saw chain to 5. Examine if the guide bar tip is rough or very worn. examine if the rivets and links are worn. 4. Replace the saw chain when the longest part of the cutting tooth is less than 4 mm/0.16 in.
  • Page 28: User Interface

    +30°C (86°F) for optimal per- formance. The troubleshooting may differ for other battery models. Refer to the operator's manual of the battery for information about how to use the battery. Only use Husqvarna approved batteries. 2120 - 009 - 23.04.2025...
  • Page 29: Battery Charger

    The troubleshooting may differ for other battery charger models. Refer to the operator's manual of the battery charger for information about how to use the battery charger. Only use Husqvarna approved battery chargers. 2120 - 009 - 23.04.2025...
  • Page 30: Disposal Of The Battery, Battery Charger And Product

    • Use the transportation guard on the product to prevent injuries or damage on the product during transportation and storage. Technical data Technical data T542i XP T542i XPG Motor Type BLDC (brushless) 36V BLDC (brushless) 36V Features Low energy mode...
  • Page 31: Recommended Cutting Equipment

    The part numbers are given in the table below. Using Husqvarna file gauge will give you the correct If you do not know which saw chain you have on your filing angles. We recommend you to always use a product, turn to your servicing dealer.
  • Page 32: Bluetooth Information

    Approved batteries for the product other batteries but then the performance of the cutting Note: For maximum performance of the cutting equipment decreases. equipment, Husqvarna, recommends to use 1 of the approved batteries that follow. It is possible to use Battery BLi200X BLi300...
  • Page 33 WARNING: Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov. 2120 - 009 - 23.04.2025...
  • Page 34: Uso Previsto

    Contenido Introducción..............34 Solución de problemas..........62 Seguridad..............37 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos................ 64 Montaje................. 45 Datos técnicos.............. 65 Funcionamiento............46 Accesorios..............66 Mantenimiento.............. 52 Aplicable al mercado de los EE. UU./Canadá....67 Introducción Descripción del producto Tenga en cuenta: Las normativas nacionales pueden establecer un límite para el funcionamiento del Este producto es una motosierra operada con batería.
  • Page 35: Descripción General Del Producto

    Descripción general del producto T542i XPG T542i XP 25 24 23 1. Guardamanos delantero y freno de cadena 21. Cadena de sierra 2. Interfaz de usuario 22. Espada guía 3. Botón de encendido/apagado 23. Captor de cadena 4. Botón SavE 24.
  • Page 36: Símbolos En El Producto

    Protegido contra salpicaduras de agua. En este ejemplo, se muestra el equipo Husqvarna HXX Utilice casco protector, protectores de corte recomendado: Longitud de la auriculares y protección ocular espada de 14 in (356 mm), radio máximo XX mm/XX aprobados.
  • Page 37: Definiciones De Seguridad

    Símbolos en la batería o en el cargador Fabricante de la batería Husqvarna AB Drottninggatan 2, SE.561 82 Huskvarna, Sweden, tel: Recicle este producto en una +46-36-146500 planta de reciclaje para equipo eléctrico y electrónico. (Rige Daños en el producto solo para Europa) No somos responsables de los daños a nuestro...
  • Page 38: Seguridad Personal

    • No exponga las máquinas a la lluvia o a condiciones los principios de seguridad para el uso de estos húmedas. Si entra agua en una máquina, aumenta equipos. Una acción negligente puede causar una el riesgo de descarga eléctrica. lesión grave en una fracción de segundo.
  • Page 39 • Cuando la unidad de batería no esté en uso, • Utilice protección ocular. Se recomienda el uso de manténgala alejada de otros objetos metálicos, equipo de protección adicional para los oídos, la como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, cabeza, las manos, las piernas y los pies. Si utiliza tornillos u otros objetos metálicos pequeños que equipo de protección adecuado reducirá...
  • Page 40: Equipo De Protección Personal

    lo que podría causar daños personales graves. No • En este producto se genera un campo confíe ciegamente en los dispositivos de seguridad electromagnético durante su funcionamiento. Este incorporados en la sierra. Como usuario de una campo puede, en determinadas circunstancias, motosierra, debe tomar varias medidas para evitar interferir con implantes médicos activos o pasivos.
  • Page 41: Dispositivos De Seguridad En El Producto

    Descripción general del producto en la página 35 . Funciones de la interfaz de usuario (T542i XP) Función de apagado automático La interfaz de usuario incluye el botón On/Off, el botón SavE, el indicador de batería, el indicador de nivel El producto cuenta con una función de apagado...
  • Page 42 freno de cadena. Este movimiento inicia un mecanismo accionado por resorte que detiene el piñón de arrastre. Tire la protección contra reculadas delantera hacia atrás para desacoplar el freno de cadena. Una reculada puede ser repentina e intensa. La mayoría de las reculadas son pequeñas y no siempre accionan el freno de cadena.
  • Page 43: Seguridad De La Batería

    • No utilice otros cargadores de batería además del proporcionado para su producto. Solo utilice cargadores de baterías aprobados Husqvarna para cargar baterías aprobadas de Husqvarna. Consulte Cargadores de batería aprobados en la página 67 . •...
  • Page 44: Instrucciones De Seguridad Para El Mantenimiento

    • Utilice enchufes de pared aprobados que no dañada o afilada incorrectamente aumenta el riesgo presenten daños. de accidentes. • Utilice únicamente cables de extensión para exteriores que tengan enchufe de conexión a tierra de tres espigas y receptáculos a tierra aptos para el enchufe del dispositivo.
  • Page 45: Para Montar La Espada Guía Y La Cadena De Sierra

    Montaje Para montar la espada guía y la 4. Dirija la espada guía a la posición totalmente hacia atrás. Levante la cadena de sierra por encima del cadena de sierra piñón de arrastre y acóplela en la ranura de la espada guía.
  • Page 46: Funcionamiento

    1. Descargue la aplicación Husqvarna Fleet Services y comprender el capítulo de seguridad antes en su dispositivo móvil. de utilizar el producto. 2. Inicie sesión en la aplicación Husqvarna Fleet ™ Services Husqvarna Connect 3. Siga las instrucciones sobre cómo vincular el ™...
  • Page 47: Uso De Aceite Para Cadena Correcto

    1. Asegúrese de que la batería esté seca. • Utilice aceite para cadena Husqvarna para prolongar al máximo la vida útil de la cadena de sierra y evitar efectos adversos en el medio ambiente. Si el aceite para cadena Husqvarna no está disponible, le recomendamos que utilice un aceite para cadena estándar.
  • Page 48: Información De Reculada

    2. Coloque la batería en el cargador. La reculada siempre se produce en el plano de corte de la espada guía. Por lo general, el producto es eyectado hacia el operador, pero también se puede mover en una dirección diferente. Lo que determina la dirección del movimiento es el modo en que se utiliza el producto cuando ocurre la reculada.
  • Page 49: Utilice La Función De Ahorro (Save)

    instrucciones sobre cómo revisar el freno de cadena. compartimiento de la batería, la posición Le recomendamos hacer esto cada vez que vaya a no es correcta. utilizar el producto. En segundo lugar, la potencia 4. Empuje la parte inferior de la batería hasta que de la reculada debe ser intensa para accionar escuche un clic.
  • Page 50: Información General Acerca De La Técnica De Trabajo

    Información general acerca de la técnica de trabajo A continuación, ofrecemos información general sobre cómo usar este producto. Para conectar y desconectar el calor ADVERTENCIA: en el manillar (T542i XPG) La información relacionada con técnicas de trabajo en El producto cuenta con un manillar calefaccionado. este manual de usuario no se considera como una capacitación correcta para operar •...
  • Page 51 Operador de árbol de reculada de la espada guía toque el árbol. Esto causará una reculada. Como operador de árbol, siga las instrucciones que se indican a continuación. 1. Antes de desconectar la correa de seguridad de las herramientas de elevación, debe fijar el producto en el arnés.
  • Page 52: Programa De Mantenimiento

    Husqvarna recomienda utilizar un producto de limpieza especial. Comuníquese con ADVERTENCIA: Lea detenidamente el taller de servicio de Husqvarna para obtener más el capítulo de seguridad antes de realizar información. mantenimiento en el producto. La siguiente es una lista de pasos de mantenimiento Programa de mantenimiento que se deben realizar en el producto.
  • Page 53 Revise la cadena de la sierra en busca de daños y grietas. Consulte examinar el equipo de corte en la página 61 para obtener instrucciones. Afile la cadena de sierra. Utilice la lima y el calibre de limado Husqvarna re- Para afilar la cadena de sierra en la página 57 para comendados.
  • Page 54: Mantenimiento Y Comprobaciones De Los Dispositivos De Seguridad En El Producto

    Revise la banda del freno para ver si está dañada o desgastada. Consulte comprobar la cinta de freno en la página 54 . Si es necesario, hable con un distribuidor de servicio Husqvarna para su reemplazo. Para revisar el piñón de Reemplace el piñón de arrastre de la cadena.
  • Page 55: Comprobación Del Bloqueo Del Gatillo De Alimentación

    Comprobación del bloqueo del gatillo de 2. Asegúrese de que la protección contra reculadas se mueva con facilidad y que esté fijada de forma alimentación segura al producto. 1. Asegúrese de que el gatillo de alimentación y el bloqueo del gatillo de alimentación se muevan con facilidad y que el resorte de retorno funcione correctamente.
  • Page 56 Cómo realizar una verificación del captor de 3. Asegúrese de que la batería no presente grietas ni otros daños. cadena 1. Asegúrese de el captor de cadena no esté dañado. 2. Asegúrese de que el captor de cadena está estable y fijado al cuerpo del producto.
  • Page 57: Para Afilar La Cadena De Sierra

    Reemplace las espadas guía o cadenas de sierra desgastadas o dañadas por la combinación de espada guía y cadena de sierra recomendadas por Husqvarna. Esto es necesario para mantener las funciones de Accesorios en la seguridad del producto.
  • Page 58: Para Afilar Las Cortadoras

    Tenga en cuenta: Consulte Accesorios en la página 66 para obtener información sobre qué lima y calibrador Husqvarna recomienda para la cadena de sierra. 2. Aplique el calibrador de afilado correctamente en la cortadora. Consulte las instrucciones entregadas con el calibrador de afilado.
  • Page 59: Para Ajustar La Tensión De La Cadena De Sierra

    Utilice solo una herramienta de talón de profundidad recomendada Husqvarna a fin de obtener el ajuste 4. Apriete las tuercas de la espada con la llave y ángulo correctos para el talón de profundidad.
  • Page 60: Para Realizar Una Comprobación De La Lubricación De La Cadena De Sierra

    Asegúrese de que el piñón de puntera no esté desgastado. Si piñón de puntera está desgastado, comuníquese con un distribuidor de servicio local de Husqvarna. Para lubricar el cojinete de agujas 1. Tire la protección contra reculadas delantera hacia 3. Si la lubricación de la cadena de sierra es incorrecta, atrás para desacoplar el freno de cadena.
  • Page 61: Para Comprobar La Espada Guía

    Para comprobar la espada guía 4. Lubrique el cojinete de agujas con una pistola de engrase Husqvarna. Cuando agregue grasa, utilice 1. Asegúrese de que el canal de aceite no esté una grasa para cojinetes de alta calidad. bloqueado. Límpielo si es necesario.
  • Page 62: Solución De Problemas

    6. Asegúrese de que el cabezal de rueda de la espada • Gire el tornillo de ajuste de la bomba de aceite. gire libremente y que el orificio de lubricación del Utilice un destornillador o una llave combinada. cabezal de rueda de la espada no esté obstruido. Limpie y lubrique si es necesario.
  • Page 63: Cargador De La Batería

    La solución de problemas puede variar para otros modelos de cargador de batería. Consulte el manual de usuario del cargador de batería para obtener información sobre cómo utilizar el cargador de batería. Utilice solo cargadores de batería aprobados por Husqvarna. 2120 - 009 - 23.04.2025...
  • Page 64: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación De Residuos

    Si la batería está demasiado caliente, manténgala co- nectada al cargador. El ventilador incorporado del car- gador disminuye la temperatura de la batería. Cuando la batería tiene la temperatura recomendada, la carga comienza automáticamente. El indicador de carga del carga- Desviación de tem- dor está...
  • Page 65: Datos Técnicos

    Comuníquese con las autoridades locales, servicio de desechos doméstico o con su concesionario para obtener más información. Datos técnicos Datos técnicos T542i XP T542i XPG Motor Tipo BLDC (sin escobillas), 36 V BLDC (sin escobillas), 36 V Características Modo de energía baja...
  • Page 66: Equipo De Corte Recomendado

    Las referencias se indican en la tabla que se encuentra a continuación. Con el calibrador de afilado Husqvarna tendrá los Si no sabe qué cadena de sierra tiene en su producto, ángulos de afilado correctos. Se recomienda siempre comuníquese con su taller de servicio.
  • Page 67: Aplicable Al Mercado De Los Ee. Uu./Canadá

    Baterías homologadas para el producto posible utilizar otras baterías, pero el rendimiento del Tenga en cuenta: Para obtener el máximo equipo de corte disminuye. rendimiento del equipo de corte, Husqvarna recomienda utilizar una de las siguientes baterías aprobadas. Es Batería BLi200X BLi300...
  • Page 68 • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor. • Consulte a un distribuidor o técnico de radio o televisión experimentado para obtener ayuda. ADVERTENCIA: Cáncer y daños a los órganos reproductivos:...
  • Page 69: Description Du Produit

    Présentation de l’appareil T542i XPG T542i XP 25 24 23 1. Protège-main avant et frein de chaîne 4. Bouton SavE 2. Interface utilisateur 5. Indicateur d’état de la batterie 3.
  • Page 70 Longueur de guide protection 14 pouces (356 mm), rayon max. du nez XX mm/XX (9 dents), type de chaîne H38 Husqvarna. Utilisez des protections homologuées Valeur de rebond maximale mesurée pour les pieds, les jambes, les mains et sans déclenchement du frein pour la les bras.
  • Page 71: Sécurité

    Double isolation. uniquement destinée aux personnes qui ont une for- Fabricant mation spéciale pour l'en- tretien des arbres. Voir le Husqvarna AB manuel de l’opérateur! Drottninggatan 2, SE.561 82 Huskvarna, Sweden, tel: La plaque signalétique ou +46-36-146500 yyyywwxxxxx l'impression au laser indi- Produit endommagé...
  • Page 72: Sécurité Électrique

    Sécurité du personnel avec cette machine. Le non-respect des consignes énumérées ci-dessous peut être • Soyez attentif, restez concentré sur le travail en à l'origine d'un choc électrique, d'un incendie cours et utilisez la machine de manière raisonnable. et/ou de blessures graves. N'utilisez pas la machine si vous êtes fatigué...
  • Page 73 ranger la machine. De telles mesures préventives inattendue et provoquer un incendie, une explosion réduisent le risque de démarrage accidentel de la ou des blessures potentielles. machine. • Ne pas exposer un bloc de batteries ou une machine • Rangez les machines non utilisées hors de portée au feu ou à...
  • Page 74: Causes Et Prévention Des Rebonds

    • Transporter la tronçonneuse par la poignée avant, contact accidentel sera réduit et il sera plus facile moteur coupé et la chaîne loin de votre corps. de contrôler la tronçonneuse dans des situations Pour transporter ou ranger la tronçonneuse, toujours imprévues.
  • Page 75: Équipement De Protection Personnelle

    Si les dispositifs de sécurité sont endommagés ou ne fonctionnent pas correctement, communiquez avec votre concessionnaire réparateur Husqvarna. Fonctions de l’interface utilisateur (T542i XP) L’interface utilisateur comprend le bouton de marche/ arrêt, le bouton SavE, l’indicateur dl’état de la batterie, l’indicateur de niveau d’huile et le témoin d’avertissement.
  • Page 76 d'avertissement est allumé et fixe, contactez votre atelier d'entretien. La manière dont le frein de chaîne est engagé dépend Pour obtenir des renseignements supplémentaires sur de la force du rebond et de la position du produit. En Présentation de l’interface utilisateur, voir la section cas de rebond violent lorsque la zone de rebond est l’appareil à...
  • Page 77: Sécurité En Matière De Batteries

    N'utilisez que des batteries Husqvarna homologuées. Reportez-vous à la section . Les batteries sont codées par logiciel. • Utilisez les batteries Husqvarna homologuées en tant que source d'alimentation pour les produits En position d'abattage, vous ne pouvez pas serrer Husqvarna correspondants uniquement. Reportez- le frein de chaîne manuellement.
  • Page 78: Sécurité Du Chargeur De Batteries

    Ne pas utiliser d’autres chargeurs de batterie que d’utilisation. Se rendre dans le centre de service ceux fournis pour votre produit. Utilisez uniquement agréé pour les travaux de réparation ou d'entretien le chargeur de batterie agréé Husqvarna pour plus importants. charger des batteries agréées Husqvarna. Reportez- •...
  • Page 79: Montage Du Guide-Chaîne Et De La Chaîne

    • Conserver le bon réglage de la jauge de profondeur. • Effectuer régulièrement l’entretien de l’équipement Respecter nos instructions et utiliser le réglage de la de coupe et le maintenir correctement lubrifié. Si jauge de profondeur recommandé. Un réglage de la la chaîne n’est pas correctement lubrifiée, le risque jauge de profondeur trop grand augmente le risque d’usure du guide-chaîne, de la chaîne et du pignon...
  • Page 80: Fonctionnement

    à la page 94 pour connaître les instructions. Fonctionnement Introduction Husqvarna Connect Husqvarna Connect est une application gratuite pour AVERTISSEMENT : Lire et votre appareil mobile. L’application Husqvarna Connect comprendre le chapitre sur la sécurité avant offre des renseignements détaillés sur votre produit...
  • Page 81 ™ l’application Husqvarna Fleet Services ™ 1. Télécharger l’application Husqvarna Fleet Services sur votre appareil mobile. 2. Ouvrir une session sur l’application Husqvarna Fleet ™ Services 3. Suivre les instructions pour jumeler le produit à Remarque : Reportez-vous à la section ™...
  • Page 82: Renseignements Sur Le Rebond

    • Utilisez de l'huile de chaîne Husqvarna pour 1. Assurez-vous que la batterie est sèche. optimiser la durée de vie de la chaîne et 2. Insérer la batterie dans le chargeur de batterie. éviter de nuire à l'environnement. Si l'huile de chaîne Husqvarna n'est pas disponible, nous...
  • Page 83: Mise Sous Tension De L'appareil

    rebond peut se produire soudainement avec une force Non. Premièrement, le frein de chaîne doit importante, qui projette le produit vers l’opérateur. fonctionner correctement. Se reporter à la section Entretien et vérifications des dispositifs de sécurité du produit à la page 89 pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier le frein de chaîne.
  • Page 84: Arrêt De La Machine

    2. Appuyer de nouveau sur le bouton SavE pour MISE EN GARDE : Assurez- désactiver la fonction. La LED verte s'éteint. vous que la batterie est correctement installée dans le support de batterie. Si la batterie ne bouge pas facilement dans son support, c'est qu'elle n'est pas installée correctement.
  • Page 85: Renseignements Généraux Sur La Technique De Travail

    2. Appuyez sur les boutons de libération de la batterie et déposez la batterie de son support pour éviter tout démarrage accidentel. AVERTISSEMENT : Faire preuve de prudence lors d’une coupe poussante. Si la chaîne reste Renseignements généraux sur la emprisonnée dans le tronc d’arbre, le produit peut être poussé...
  • Page 86: Pour Utiliser Le Produit Dans Un Arbre

    3. Fixer l’extrémité d’une estrope de sécurité AVERTISSEMENT : homologuée à l’œillet de la corde. uniquement l’estrope de sécurité est utilisée pour attacher la machine au harnais, faire descendre la machine à l’extrémité de l’estrope de sécurité. Ne pas lâcher le produit en hauteur. 2.
  • Page 87: Calendrier D'entretien

    Voici les mesures d’entretien à effectuer sur l’outil. Calendrier d’entretien En plus des entretiens spécifiés dans le programme d'entretien, confiez votre produit à un atelier d'entretien Husqvarna afin qu'il procède à des entretiens réguliers. AVERTISSEMENT : Pour plus d'informations sur les intervalles d'entretien, Retirer la contactez votre atelier d'entretien Husqvarna.
  • Page 88 Pour inspecter l'équipement de coupe à la page 96 pour connaître les instruc- tions. Affûter la chaîne. Utiliser la lime et le gabarit de lime Husqvarna recommandés. Affûter la chaîne. à la page 91 pour connaître les Reportez-vous à la section instructions.
  • Page 89: Entretien Et Vérifications Des Dispositifs De Sécurité Du Produit

    Videz le réservoir d'huile de chaîne. Remplir le réservoir d’huile de chaîne avec de l’huile neuve. L’huile de chaîne Husqvarna est recommandée pour une Pour utiliser l'huile de chaîne meilleure protection.
  • Page 90: Vérification Du Verrouillage De La Gâchette

    Vérification du verrouillage de la gâchette 2. S’assurer que le protège-main avant se déplace librement et est fixé en toute sécurité sur le produit. 1. Vérifier que la gâchette de puissance et son mécanisme de verrouillage bougent librement et que le ressort de retour fonctionne correctement.
  • Page 91: Nettoyage Du Système De Refroidissement

    Vérifier le chargeur de batterie 2. S’assurer que l’attrape-chaîne est stable et fixé à la carrosserie du produit. 1. S’assurer que le chargeur de batterie et le cordon d’alimentation ne sont pas endommagés. Vérifier s’il y a des fissures ou d’autres dommages. Comment contrôler les fonctions de l'interface utilisateur 1.
  • Page 92: Renseignements Généraux Sur Comment Affûter Les Découpeuses

    Remplacer une chaîne ou un guide-chaîne usé ou endommagé par des combinaisons de guide-chaîne et de chaîne recommandées par Husqvarna. Cela est nécessaire dans l’optique de conserver les fonctions de Accessoires sécurité du produit. Se reporter à la section à la page 100 , pour obtenir une liste de combinaisons de guide-chaîne et de chaîne de rechange que nous...
  • Page 93: Pour Affûter Les Découpeuses

    Se reporter à • L'angle de coupe. page 100 pour obtenir des renseignements sur la lime et la jauge que Husqvarna recommande pour votre chaîne. 2. Appliquer correctement le gabarit de lime sur la découpeuse. Se reporter aux instructions fournies avec le gabarit de lime.
  • Page 94: Pour Régler La Tension De La Chaîne

    Utiliser seulement un gabarit d’affûtage 4. Serrer l’écrou du guide-chaîne à l’aide de la clé et recommandé par Husqvarna pour obtenir le réglage soulever l’avant du guide-chaîne en même temps. approprié de la jauge de profondeur et le renvoi d’angle pour la jauge de profondeur.
  • Page 95: Vérification De La Lubrification De La Chaîne

    Le tambour d'embrayage est doté d'un rim qui peut être remplacé. • Assurez-vous que le rim n'est pas usé. Si le rim est usé, contactez votre atelier d'entretien Husqvarna local. Pour lubrifier le roulement à aiguilles 1. Tirez la protection anti-rebond vers l'arrière pour 3.
  • Page 96: Pour Vérifier Le Guide-Chaîne

    Pour vérifier le guide-chaîne 4. Lubrifier le roulement à aiguilles avec un pistolet à graisse Husqvarna. Pour l’appoint en graisse, utiliser 1. S’assurer que le canal de graissage n’est pas une graisse pour roulements de haute qualité. endommagé. Nettoyer au besoin.
  • Page 97: Dépannage

    SavE pour activer la fonc- toujours pas, communiquez avec vo- tion de réchauffement des poignées. tre atelier d’entretien Husqvarna. Le témoin vert de marche clignote Tension de batterie faible. Charger la batterie. Le témoin d’avertissement est allu- Service.
  • Page 98: Chargeur De Batterie

    La procédure de dépannage peut varier pour les autres modèles de chargeur de batterie. Reportez-vous au manuel d'utilisation du chargeur de batterie pour obtenir des informations sur l'utilisation du chargeur. Utilisez uniquement des chargeurs de batterie Husqvarna homologués. 2120 - 009 - 23.04.2025...
  • Page 99: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Si la batterie est trop chaude, la garder branchée au chargeur. Le ventilateur intégré du chargeur permet de diminuer la température de la batterie. Lorsque la tempé- rature recommandée de la batterie est atteinte, la charge démarre automatiquement. L’indicateur de charge du char- Écart de températu- geur est jaune.
  • Page 100: Caractéristiques Techniques

    Bande fréquence, GHz 2,4-2,4835 2,4-2,4835 Puissance de sortie, 0 dBm max. Accessoires Équipement de coupe recommandé Les modèles de scies à chaîne Husqvarna T542i ® ® , T542i XP G répondent aux exigences de Un modèle spécifique de scie à chaîne doit être sécurité...
  • Page 101: Équipement D'affûtage Et Angles D'affûtage

    0,325 mini 0,043 Husqvarna SP21G Équipement d’affûtage et angles Husqvarna pour restaurer l’affûtage de la chaîne. Les numéros de pièces sont indiqués dans le tableau ci- d’affûtage dessous. L’utilisation d’un gabarit de lime Husqvarna vous Si la chaîne montée sur le produit est inconnue, permet d’obtenir des angles d’affûtage appropriés.
  • Page 102: Applicable Sur Le Marché É.-U./Ca

    • Raccordez l'équipement à une prise sur un circuit apportés à cet équipement non expressément différent de celui sur lequel est raccordé le approuvés par Husqvarna peuvent annuler l’autorisation récepteur. de la FCC ou de L’ISDE d’utiliser cet équipement. •...
  • Page 103 2120 - 009 - 23.04.2025...
  • Page 104 Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1144673-49 2025-04-28...

This manual is also suitable for:

T542i xp g

Table of Contents