Page 1
Failure to follow all User Instructions may result in injury or death. Always wear ANSI Z87.1 compliant safety spectacles in addition to any welding helmet. For proper use, see supervisor or User Instructions or call 3M in U.S.A. at 1-800-243-4630.
• If an installed Task Light is to be removed and the welding helmet used without it, a new neck cover (rigid, fabric or leather) must be installed as the current one will have holes in it. For the G5-03E, the welding helmet shell must be replaced. See 3M™ Speedglas™ Heavy-Duty Welding Helmet G5-01 And G5-03 Pro Air Welding Helmet User Instructions , 3M™...
Page 3
Table 2: Assemblies, Accessories, and Spare Parts Part Number Description 10-0500-01 G5 Task Light Kit 10-0500-03 G5 Task Light Holder for Battery with Attachment Parts 46-0500-01 G5 Task Light Kit for Adflo Assemblies 46-0500-02 G5 Task Light Replacement Cable, Long 46-0500-03 G5 Task Light Replacement Cable, Short 46-0500-04 G5 Task Light Protection Plate 5 /BAG...
Page 4
Part Number Description AL2AI/SP PELTOR™ Charging Cable Installation: G5-01 & G5-03 Pro Air 1. Three small 3/16” (5mm) holes must be drilled into the neck cover to install the task light. Locate the three dots on the neck cover for drilling locations (Fig. 1). Figure 1: Neck Cover Drill Holes 2.
Page 5
4. Remove the airduct tube holder (see Connecting and Disconnecting Breathing Tubes, Fig. 3). Attach the hook and loop fastener over the welding helmet airduct tube and cable near the welding helmet air delivery flange and near the airduct tube holder.
Page 6
5. Attach the task light to the welding helmet by fitting the tab into the notch on the front of the welding helmet and then pressing the task light into the mounting piece. Hand tighten the mounting screw on the inside of the welding helmet (Fig. 5). Figure 5: Attaching Task Light to the Welding Helmet 6.
Page 7
Figure 7: Connecting Airduct Tube and Wiring Cables 8. Attach the breathing tube to the PAPR unit and plugging in the task light to the 3M™ Adflo™ Li-ion Battery, secure it in place with the hook and loop fastener that holds the PAPR unit to the belt (Fig. 8).
Page 8
2. Install the Task Light Battery into the holder, making sure it is secure (Fig. 9). Figure 9: Suspension Mounted Battery a. Suspension Mounted Battery w/ G5 APF 1000 Kit: • With the APF 1000 kit installed already, attach the Task Light Battery Holder to the G5 Welding Helmet Airduct Tube using a small zip-tie (Fig.
Page 9
2. To install on the G5-03 Pro with hard hat, route the wire through the task light cord holder as shown in Fig. 11(1). For attachment to the G5-03 Pro without a hard hat, route the wire as shown in Fig. 11(2). Ensure the proper amount of slack is taken out of the wire.
7. For use with a hard hat only, route the wire through the cable attachment loops on the hard hat adaptor as shown in Fig. 13(2) (3). Figure 13: Mounting Task Light on Hard Had 8. Slide the battery holder into the mount. Ensure the holder locks into place (Fig. 9). Installation: G5-03E Figure 14: Installation of Task Light on G5-03E Welding Helmet 1.
IMPORTANT Always turn the task light off after use. If the task light is inadvertently left powered on, it will (over time) drain the 3M™ Adflo™ Li-ion Battery. 4. If the cover lens becomes dirty or damaged, pry it up and off the front of the task light with a fingernail. To replace it with a new lens, push the lens into the side of the task light and snap the alternate side in place (Fig.
LIMITATION OF LIABILITY: Except as provided above, 3M shall not be liable or responsible for any loss or damage, whether direct, indirect, incidental, special or consequential, arising out of sale, use or misuse of 3M PSD products, or the user’s inability to use such products.
Page 13
Pour tout renseignement sur l’utilisation adéquate de ce produit, consulter son superviseur, lire les directives d’utilisation ou communiquer avec 3M aux États-Unis au 1 800 243-4630. Au Canada, communiquer avec le Service technique au 1 800 267-4414. Tout manquement aux directives d’utilisation peut provoquer des blessures graves ou la mort.
– Protecteur pour le cou. Une mauvaise utilisation peut entraîner des blessures graves ou la mort. Pour tout renseignement sur l’utilisation adéquate de ces produits, consulter son superviseur, lire les Directives d’utilisation ou communiquer avec 3M. IMPORTANT La lampe de travail est équipée d’une protection contre la surchauffe. Lorsque la température dépasse la température de fonctionnement de la lampe, la puissance des DEL est réduite.
Page 15
Table 2: Ensembles, accessoires et pièces de rechange Numéro de pièce Description 10-0500-01 Trousse de lampe de travail G5 10-0500-03 Porte-piles de lampe de travail G5 pour pile avec pièces de fixation 46-0500-01 Trousse de lampe de travail G5 pour les ensembles Adflo 46-0500-02 Câble de remplacement long pour lampe de travail G5 46-0500-03...
Page 16
Numéro de pièce Description AL2AI/SP Câble de charge PELTOR Installation : G5-01 et G5-03 Pro Air Trois petits trous de 3/16" (5 mm) doivent être percés dans le protecteur pour le cou pour installer la lampe de travail. Localiser les trois points sur le protecteur pour le cou pour repérer les emplacements de perçage (fig. 1). Figure 1: Trous dans le protecteur pour le cou 2.
Page 17
4. Retirer le dispositif de retenue du tuyau d’admission d’air (voir Raccordement et débranchement des tuyaux de respiration, fig. 3). Fixer l’attache à boucles et à crochets sur le tuyau d’admission d’air du masque de soudeur, près de la bride d’admission d’air du masque de soudeur et près du support de tuyau d’admission d’air.
Page 18
5. Fixer la lampe de travail au masque de soudeur en insérant la languette dans l’encoche à l’avant du masque de soudeur, puis en enfonçant la lampe de travail dans la pièce de montage. Serrer à la main la vis de montage à l’intérieur du masque de soudeur (fig. 5).
Page 19
7. Brancher le tuyau de respiration du système (à l’aide du raccord articulé à désenclenchement rapide) dans le tuyau d’admission d’air du masque de soudeur. Connecter les raccords électriques du câble long (entre la pile et le masque de soudeur) au câble court (entre le masque de soudeur et la lampe de travail) (fig. 7).
Page 20
2. Installer la pile de la lampe de travail dans le porte-piles et s'assurer qu'elle est bien fixée (fig. 9). Figure 9: Pile montée en suspension a. Pile montée en suspension avec trousse de filtre à lentille photosensible G5 1000 : • Une fois la trousse de filtre à lentille photosensible 1000 installée, fixer le porte-piles de la lampe de travail au tuyau d’admission d’air pour masque de soudeur G5 à...
Page 21
2. Pour l’installer sur le G5-03 Pro avec un casque de protection, faire passer le fil à travers le support du cordon de la lampe de travail, comme le montre la fig. 11(1). Pour une fixation au G5-03 Pro sans casque de protection, acheminer le fil comme le montre la fig. 11(2).
7. Pour une utilisation avec un casque de protection uniquement, faire passer le fil à travers les boucles de fixation du câble sur l’adaptateur pour casque de protection, comme le montre la fig. 13(2)(3). Figure 13: Montage de la lampe de travail sur un casque de protection 8.
Page 23
2. La lampe a 4 réglages de luminosité : faible, moyen, élevé et maximum. Pour passer d’un paramètre à l’autre, maintenir le bouton d’alimentation enfoncé. La lampe augmentera d’un niveau de luminosité chaque seconde, du plus bas au plus haut, puis reviendra au plus bas, en continuant tant que le bouton d’alimentation est maintenu enfoncé. 3.
à toute garantie explicite d’adaptation à un usage particulier, l’unique obligation de 3M, qui constitue le recours exclusif de l’utilisateur, est, au gré de 3M, de réparer ou de remplacer toute pièce ou tout produit défectueux, ou d’en rembourser le prix d’achat, à...
Page 25
WARNING Este es un agregado a las Instrucciones de uso para el casco para soldar de trabajo pesado 3M™ Speedglas™ G5-01, G5-03 Pro, G5-03 Pro Air y G5-03E. Siempre lea y siga las Instrucciones de uso proporcionadas con cada componente individual de cualquier casco para soldar.
(rígida, de tela o de cuero) ya que la actual tendrá agujeros. Para el G5-03E, se debe reemplazar la carcasa del casco para soldar. Consulte las instrucciones de uso del casco para soldar para trabajo pesado 3M™ Speedglas™ G5-01 y casco para soldar Pro Air G5-03 , las instrucciones de uso del casco para soldar 3M™...
Page 27
Table 2: Conjuntos, accesorios y repuestos Número de pieza Descripción 10-0500-01 Kit de luces de trabajo G5 10-0500-03 Soporte para luz de trabajo G5 para batería con piezas de fijación 46-0500-01 Kit de luces de trabajo G5 para conjuntos Adflo 46-0500-02 Cable de repuesto para luz de trabajo G5, largo 46-0500-03...
Page 28
Número de pieza Descripción AL2AI/SP Cable de carga PELTOR™ Instalación: G5-01 y G5-03 Pro Air 1. Se deben perforar tres pequeños orificios de 3/16” (5 mm) en la cubierta del cuello para instalar la luz de trabajo. Ubique los tres puntos en la cubierta del cuello para las ubicaciones de perforación (Fig. 1). Figure 1: Orificios para perforar la cubierta del cuello 2.
Page 29
4. Retire el soporte del tubo del conducto de aire (consulte la sección Conexión y desconexión de tubos de respiración, Fig. 3). Coloque el sujetador de gancho y bucle sobre el tubo y el cable del conducto de aire del casco de soldadura cerca de la brida de suministro de aire del casco de soldadura y cerca del soporte del tubo del conducto de aire.
Page 30
5. Conecte la luz de trabajo al casco para soldar colocando la pestaña en la muesca en la parte delantera de dicho casco y luego presione la luz de trabajo en la pieza de montaje. Apriete a mano el tornillo de montaje en el interior del casco para soldar (Fig. 5). Figure 5: Fijación de la luz de trabajo al casco para soldar 6.
Page 31
Figure 7: Conexión del tubo de conducto de aire y los cables 8. Conecte el tubo de respiración a la unidad PAPR y conecte la luz de trabajo a la batería de iones de litio Adflo™ de 3M™, fíjela en su lugar con el cierre de gancho y bucle que sujeta la unidad PAPR al cinturón (Fig. 7 y 8).
Page 32
2. Instale la batería de la luz de trabajo en el soporte, asegurándose de que esté bien sujeta (Fig. 9). Figure 9: Batería montada en suspensión a. Batería montada en suspensión con kit G5 APF 1000: • Con el kit APF 1000 ya instalado, conecte el soporte de batería de la luz de trabajo al tubo del conducto de aire del casco para soldar G5 usando un pequeño precinto (Fig. 10).
Page 33
2. Para instalar en el G5-03 Pro con casco, pase el cable a través del soporte del cable de la luz de trabajo como se muestra en la Fig. 11(1). Para conectarlo al G5-03 Pro sin casco, pase el cable como se muestra en la Fig. 11(2). Asegúrese de eliminar la cantidad adecuada de holgura del cable.
7. Para uso exclusivo con casco, pase el cable a través de los lazos de sujeción del cable en el adaptador del casco como se muestra en la Fig. 13(2)(3). Figure 13: Montaje de la luz de trabajo en el casco 8.
Page 35
4 horas. Para obtener información sobre la carga del 35-1099-07, consulte las Instrucciones de uso del cargador de baterías inteligente PAPR Adflo™ de 3M™ para batería de iones de litio y paquete de baterías de iones de litio de 3M™ (35-1099-07) .
Page 36
LONDON, ONTARIO N6A 4T1 3M et Speedglas sont des marques de commerce de 3M ou de ses sociétés affiliées, utilisées sous licence au Canada. Les produits de la Division des produits de protection individuelle de 3M sont destinés uniquement à un usage en milieu de travail.
Need help?
Do you have a question about the Speedglas G5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers