Tchibo 667 746 Assembly Instructions Manual
Tchibo 667 746 Assembly Instructions Manual

Tchibo 667 746 Assembly Instructions Manual

Advertisement

Quick Links

Achtung! Unbedingt zuerst lesen! Zum späteren Nachlesen aufbewahren!
Attention! À lire impérativement avant l'utilisation! À conserver pour
toute consultation ultérieure!
Importante! Leggere attentamente prima dell'utilizzo! Conservare per
riferimenti futuri!
Important! Read before assembling! Retain for future reference!
Pozor! Nutno nejdřív přečíst! Uchovejte k pozdějšímu přečtení!
Uwaga! Najpierw koniecznie przeczytać! Zachować do późniejszego
wykorzystania!
Pozor! Bezpodmienečne si najprv prečítajte! Uschovajte pre prípad
neskoršej potreby!
Figyelem! A szerelés előtt feltétlenül olvassa el! Őrizze meg az útmutatót,
hogy később ismét át tudja olvasni!
Dikkat! Mutlaka okuyun! Daha sonra tekrar okumak için saklayın!
Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 134120HB11XXIV · 2023-07
Aufbauanleitung
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Assembly instructions
Návod k montáži
Instrukcja montażu
Návod na montáž
Összeszerelési útmutató
Kurulum talimatları

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 667 746 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tchibo 667 746

  • Page 1 Pozor! Bezpodmienečne si najprv prečítajte! Uschovajte pre prípad neskoršej potreby! Figyelem! A szerelés előtt feltétlenül olvassa el! Őrizze meg az útmutatót, hogy később ismét át tudja olvasni! Dikkat! Mutlaka okuyun! Daha sonra tekrar okumak için saklayın! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 134120HB11XXIV · 2023-07...
  • Page 2: Zu Ihrer Sicherheit

    Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem Artikel. Wir empfehlen Ihnen, folgende Punkte zur Pflege zu beachten: Ihr Tchibo Team • Verwenden Sie zum Reinigen keine scheuernden oder ätzenden Mittel bzw. harte Bürsten etc. Reinigen Sie die Oberflächen mit einem leicht angefeuch­...
  • Page 3: Entretien

    Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec cet article. Nous vous recommandons de respecter les conseils d’entretien suivants: L’équipe Tchibo • Pour le nettoyage, n’utilisez en aucun cas de produits abrasifs ou caustiques, ni de brosses dures, etc. Nettoyez les surfaces avec un chiffon légèrement humide et essuyez­les ensuite avec un chiffon sec.
  • Page 4: Per La Vostra Sicurezza

    Ci auguriamo che l‘articolo acquistato soddisfi pienamente le vostre esigenze. Per la cura dell‘articolo attenersi a quanto segue: Il vostro team Tchibo • Per la pulizia non utilizzare prodotti abrasivi o corrosivi come ad es. spazzole dure, ecc. Pulire le superfici con un panno leggermente umido, quindi ripassare con un panno asciutto.
  • Page 5: Dear Customer

    We hope you will be entirely satisfied with your purchase. To keep the product looking its best, we recommend the following care: Your Tchibo Team • Do not use abrasive or caustic cleaning agents or hard brushes, etc., for cleaning. Clean the surfaces with a slightly damp cloth and wipe them off with a dry cloth.
  • Page 6: Pro Vaši Bezpečnost

    Přejeme Vám, abyste byli s tímto výrobkem dlouho spokojeni. Doporučujeme, abyste při ošetřování dodržovali následující body: Váš tým Tchibo • K čištění nepoužívejte abrazivní ani leptavé prostředky, popř. tvrdé kartáče apod. Povrchy čistěte lehce navlhčeným hadříkem a otírejte suchým hadříkem.
  • Page 7: Dla Bezpieczeństwa Użytkownika

    Życzymy Państwu wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego produktu. Zalecamy przestrzeganie następujących zaleceń dot. pielęgnacji produktu: Zespół Tchibo • Do czyszczenia nie należy używać szorujących ani żrących środków czyszczących, względnie twardych szczotek itp. Powierzchnie produktu należy czyścić lekko zwilżoną ściereczką, a następnie wytrzeć suchą...
  • Page 8: Pre Vašu Bezpečnosť

    Želáme vám veľa spokojnosti s týmto výrobkom. Odporúčame dbať na nasledovné body: Váš tím Tchibo • Na čistenie nepoužívajte abrazívne ani leptavé čistiace prostriedky, resp. tvrdé kefy atď. Povrchové plochy čistite mierne navlhčenou handrou, a potom ich utrite suchou handrou.
  • Page 9: Biztonsága Érdekében

    és a kiszáradás okozta repedések keletkezésétől. Kívánjuk, legyen öröme a termék használatában! Az ápoláshoz vegye figyelembe az alábbi pontokat: A Tchibo csapata • A termék tisztításához ne használjon súroló vagy maró hatású tisztítószert, illetve kemény kefét és hasonlókat. A termék felületét enyhén benedvesített ruhával tisztítsa meg, majd törölje szárazra.
  • Page 10: Değerli Müşterimiz

    önlemek için ilave olarak yağlanmıştır. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Bakım sırasında aşağıdaki noktaları dikkate almanızı öneririz: Tchibo Ekibiniz • Temizleme için tahriş edici ya da aşındırıcı kimyasallar veya sert fırçalar kullanılmamalıdır. Yüzeyleri hafif nemli bir bezle temizleyin ve ardından iyice kurulayın.
  • Page 11: Garanti Belgesi

    özelliklere sahip Markası: başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti Modeli: 667 746 süresine eklenir. Garanti Süresi: 2 YIL 7) Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından Azami Tamir kaynaklanan arızalar garanti kapsamı...
  • Page 12 Teileliste | Liste des pièces détachées | Elenco dei componenti | Parts list Seznam dílů | Wykaz części | Zoznam dielcov | Alkatrészlista | Parça listesi Für den Zusammenbau benötigen Sie | Pour le montage, il vous faut | Per il montaggio sono necessari Assembly will require | K montáži potřebujete | Do prac montażowych potrzebne będą...
  • Page 13: Montage

    Aufbau | Montage | Montaggio | Assembly | Montáž | Montaż | Montáž | Összeszerelés | Kurulum...
  • Page 15 Tisch ausziehen | Sortir la rallonge | Allungare il tavolo | Extending the table Roztažení stolu | Rozsuwanie stołu | Roztiahnutie stola | Asztal kihúzása | Masayı açma ITALIANO Allentare la leva di blocco presente sui due lati (sul lato inferiore della tavola) e allungare le due metà...
  • Page 16 POLSKI DEUTSCH Dosunąć obie połowy blatu całkowicie do rozszerzenia Schieben Sie die Tischplattenhälften vollständig an die blatu. Ponownie zabezpieczyć blat stołu – tym razem Tischerweiterung heran. Sichern Sie die Tischplatten za pomocą dwóch dźwigni zabezpieczających z każdej wieder – diesmal mit je zwei Sicherungs hebeln auf strony.
  • Page 17 Vorsicht - Kippgefahr! Verwenden Sie immer einen geeigneten Schirmständer, wenn Sie in der Mitte der Tischplatte einen Sonnenschirm einsetzen. Attention - risque de basculement! Si vous placez un parasol au centre du plateau de table, utilisez toujours un pied de parasol adapté. Attenzione - rischio di ribaltamento! Utilizzare sempre un portaombrelli adatto se si mette un ombrellone al centro del piano del tavolo.
  • Page 18 Tisch zusammenklappen | Replier la table | Chiusura del tavolo | Folding down the table Složení stolu | Składanie stołu | Zloženie stola | Asztal összecsukása | Masayı katlama FRANÇAIS POLSKI Placez la table de façon à ce que Ustawić stół w taki sposób, aby l’articulation du support se trouve przegub skierowany był...
  • Page 19 Die folgenden Ersatzteile sind bestellbar | Les pièces de rechange suivantes peuvent être commandées È possibile ordinare i seguenti pezzi di ricambio | The following replacement parts can be ordered Následující náhradní díly lze objednat | Istnieje możliwość zamówienia następujących części produktu Nasledovné...
  • Page 20: Product Number

    • www.tchibo.com.tr/kılavuzlar Artikelnummer | Référence | Codice articolo | Product number Číslo výrobku | Numer artykułu | Číslo výrobku | Cikkszám | Ürün numarası : 667 746 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.de...

Table of Contents