Page 1
Gebruiksaanwijzing Instructions Mode d’emploi Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso 23.6010.00.00 Glass Kettle Black 1.5L...
Gebruiksaanwijzing Garantievoorwaarden Instructions Warranty conditions Mode d’emploi Conditions de garantie Gebrauchsanleitung Garantiebedingungen Instrucciones de uso Condiciones de garantía Istruzioni per l’uso Condizioni di garanzia...
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN doeleinden dan beschreven in de handleiding. • Gebruik het apparaat niet als een onderdeel, Lees voor gebruik de toebehoren, netsnoer of stekker beschadigd of defect is. Laat een beschadigd of defect gebruiksaanwijzing onderdeel, toebehoren, netsnoer of stekker door de leverancier of een erkend servicecentrum aandachtig door.
klantenservice of gelijkwaardige gekwalificeerde Algemeen gebruik: personen om elk gevaar te voorkomen. • Haal het apparaat altijd van het voetstuk voor u • Neem de hygiëneregels in acht bij het bereiden het met kraanwater vult. van rauw voedsel. • Vul de waterkoker bij aan de kraan via de handige •...
Voor vragen over het gebruik van het product en drogen met een droge doek. voor de beschikbare vervangingsdelen kunt u onze • Maak het voetstuk schoon met een schone, droge website raadplegen: www.bourgini.com. doek. Scan de code met uw telefoon om naar de website ONTKALKEN te gaan: Wanneer ontkalken: •...
SAFETY INSTRUCTIONS centre replace a damaged or defective part, accessory, power cord or plug. Read these instructions • Do not use the appliance near facilities containing water, such as bath tubs, showers and wash carefully before use and keep basins. them in a safe place.
Page 8
PARTS DESCRIPTION • Once the water has boiled, the kettle will automatically switch off. (See drawing on page 2) • Turn the on/off switch to position “O” to interrupt 1. On/off switch the boiling process. 2. Water level indicator 3. Handle ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS 4.
Damage to the device caused by sharp objects is not covered by the warranty. SERVICE For questions about the use of the product and available spare parts, please consult our website: www.bourgini.com. Scan the code with your phone to go to the website: AVAILABLE SPARE PARTS Description Item Part number Lid with filter...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • N’utilisez pas l’appareil lorsqu’un de ses composants, un accessoire, le cordon ou la Lisez attentivement le fiche sont endommagés ou défectueux. Faites remplacer un composant, accessoire, cordon mode d’emploi avant toute ou fiche endommagés ou défectueux par le utilisation.
• Respectez les règles d’hygiène lors de la • Veillez à ce que les enfants n’aient pas accès aux préparation des aliments crus. appareils rangés. • Soyez très prudent lors du nettoyage et de Utilisation générale : l’entretien. • Retirez toujours la bouilloire de son socle pour la •...
• Vérifiez régulièrement que la bouilloire n’est pas les pièces détachées disponibles, veuillez consulter endommagée. notre site Internet : www.bourgini.com. • Nettoyez l’extérieur de la bouilloire à l’aide d’un chiffon doux et humide. Séchez-la ensuite Scannez le code avec votre téléphone pour accéder soigneusement à...
SICHERHEITSHINWEISE • Bei Schäden an einem Element, einem Zubehörteil, am Netzkabel oder am Stecker darf das Gerät Diese Gebrauchsanleitung nicht benutzt werden. Beschädigte oder defekte Elemente, Zubehörteile, Netzkabel oder Stecker vor der Benutzung des Geräts sollten nur vom Lieferanten oder von einem bitte sorgfältig durchlesen.
Page 14
• Lesen Sie das Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE, • Decken Sie das Gerät niemals ab. um die Teile des Geräts zu reinigen, die mit • Achten Sie darauf, dass der Wasserkocher nicht Lebensmitteln in Berührung kommen. mit brennbarem Material in Berührung kommen •...
Die Außenseite des Wasserkochers können Sie Bei Fragen zur Verwendung des Produkts und zu mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen. verfügbaren Ersatzteilen konsultieren Sie bitte unsere Website: www.bourgini.com. Danach mit einem trockenen Tuch gründlich abtrocknen. • Die Basis mit einem sauberen, trockenen Tuch Scannen Sie den Code mit Ihrem Telefon, um zur reinigen.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No utilice el aparato si alguno de sus componentes, accesorios o el cable o el enchufe Lea dentenidamente las están dañados o son defectuosos. Si algún componente, accesorio o el cable o el enchufe instrucciones de uso antes de están dañados o son defectuosos, deben ser utilizar el aparato.
• Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser • No cubra el aparato. sustituido por el fabricante, el servicio de atención • Asegúrese de que el hervidor de agua no entre en contacto con materiales inflamables. al cliente o personas cualificadas similares, al •...
• Limpie el exterior del hervidor con un paño suave web: www.bourgini.com. y húmedo. A continuación séquelo bien con un Escanee el código con su teléfono para ir al sitio web. paño seco.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA • Non utilizzare l’apparecchio se uno qualsiasi dei suoi componenti, accessori, cavo o spina sono Leggere attentamente le danneggiati o difettosi. Se qualsiasi componente, accessorio, cavo o spina è danneggiato o istruzioni per l’uso prima difettoso, deve essere sostituito dal fornitore o da un centro di assistenza autorizzato.
clienti o da personale qualificato per evitare • Non coprire l’apparecchio. situazioni pericolose. • Assicurarsi che il bollitore non venga a contatto • Osservare le norme igieniche durante la con materiali infiammabili. preparazione di cibi crudi. • Tenere l’apparecchio lontano da fonti di calore. •...
• Controllare periodicamente l’apparecchio per di ricambio disponibili, consultate il nostro sito web: eventuali danni. www.bourgini.com. • Pulisci l’esterno del bollitore con un panno morbido e umido. Asciugatelo poi bene con un Scansiona il codice con il tuo telefono per andare al panno asciutto.
Need help?
Do you have a question about the 23.6010.00.00 and is the answer not in the manual?
Questions and answers