Gaggenau GW483720 Installation Instructions Manual
Gaggenau GW483720 Installation Instructions Manual

Gaggenau GW483720 Installation Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gaggenau
en-us
Installation Instructions
fr-ca
Instructions d'installation
es-mx
Instrucciones de instalación
GW483720
Warming drawer
Tiroir-réchaud
Cajón calentador
2
11
21

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GW483720 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gaggenau GW483720

  • Page 1 Gaggenau en-us Installation Instructions fr-ca Instructions d’installation es-mx Instrucciones de instalación GW483720 Warming drawer Tiroir-réchaud Cajón calentador...
  • Page 2: Table Of Contents

    en-us Table of contents 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS....  3 1.1 Safety definitions............ 3 1.2 IMPORTANT SAFEGUARDS ........ 3 1.3 General safety instructions........ 3 1.4 Appliance handling safety .........  4 1.5 Safety codes and standards........ 4 1.6 Electrical safety............ 4 1.7 State of California Proposition 65 Warnings .... 4 2 Before you begin............
  • Page 3: Important Safety Instructions

    en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Read all of the instructions carefully before using the Always attach the plug to appliance first, then plug the ▶ appliance. In order to reduce the risk of fire, electric power cord into the wall outlet. To disconnect, turn any shocks and personal injuries when using the appliance, control to "off", then remove the plug from wall outlet.
  • Page 4: Appliance Handling Safety

    en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Grounding reduces the risk of electric shock by ▶ 1.4 Appliance handling safety providing a safe pathway for electric current in the WARNING event of a short circuit. ▶ Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician.
  • Page 5: Before You Begin

    Before you begin en-us Before you begin 2 Before you begin CAUTION When the drawer is opened, the appliance may tip over. Read these instructions before you begin to install your Before you begin Provide a fixed intermediate floor above the appliance ▶...
  • Page 6: Combining With Other Appliances

    en-us Prior to installation Prior to installation 4 Prior to installation 3.4 Combining with other appliances You can combine the warming drawer with a maximum of Prior to installation one more appliance from the same appliance series. 4.1 Installing the anti-tip bracket No intermediate floor is required between the appliances. Suitable anti-tip brackets (order number: 12039458) can When installing the appliance under an oven, combi-steam be obtained from Customer Service, on our website or in...
  • Page 7: Installation

    Installation en-us Unscrew the 2 lower screws on the back of the Slide the appliance into the cabinet and check if the appliance. anti-tip brackets engage. Use the 2 screws to tighten the 2 metal retainers on the Remove the appliance from the cabinet. back of the appliance.
  • Page 8: Adjusting The Front Panel

    ‒ consecutive numbering (Z-Nr.) of your appliance. loosen the screws fully, move the furniture panel USA: upwards and downwards until the thread is visible. 1-877-442-4436 www.gaggenau.com www.gaggenau.com/us/appliances/eshop 1-877-442-4436 www.gaggenau.com www.gaggenau.ca For assistance with connecting to Home Connect®, you can also view instructions here:...
  • Page 9: Model Number (E-Nr.), Production Number (Fd) And Consecutive Numbering (Z-Nr.)

    Customer Service en-us 8.1 Model number (E-Nr.), production number (FD) and consecutive numbering (Z-Nr.) You can find the model number (E-Nr.), the production number (FD) and the consecutive numbering (Z-Nr.) on the appliance's rating plate. Making a note of your appliance's details and the Customer Service telephone number will enable you to find them again quickly.
  • Page 10: Wiring Diagram

    en-us Wiring diagram Wiring diagram 9 Wiring diagram Wiring diagram...
  • Page 11 fr-ca Table des matières 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..  12 1.1 Définitions des termes de sécurité ...... 12 1.2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .. 12 1.3 Consignes générales de sécurité ...... 12 1.4 Manipulation sécuritaire des appareils .... 13 1.5 Codes et normes de sécurité...
  • Page 12: Importantes Consignes De Sécurité

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. ▶ l'appareil. Afin de réduire les risques d'incendie, Ne laissez pas le cordon d'alimentation toucher des ▶ d'électrocution et de blessures corporelles lorsque vous surfaces chaudes.
  • Page 13: Manipulation Sécuritaire Des Appareils

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Les codes locaux peuvent varier. L'installateur est Éliminez l'emballage d'une manière respectueuse de ▶ ¡ responsable de s'assurer que l'installation, les l'environnement. connexions et la mise à la terre sont conformes à tous ▶...
  • Page 14: Mises En Garde Conformément À La Proposition 65 De L'état De Californie

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS 1.7 Mises en garde conformément à la proposition 65 de l'État de Californie Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu par l'État de la Californie comme cancérigène ou ayant des effets nocifs sur la reproduction. Par conséquent, vous pourriez devoir apposer l'étiquette suivante sur l'emballage du produit comme requis par la Californie :...
  • Page 15: Avant De Commencer

    Avant de commencer fr-ca Le fait de couvrir les fentes d'aération et les ouvertures Avant de commencer 2 Avant de commencer d'admission d'air provoque une surchauffe de l'appareil. Ne couvrez pas les fentes d'aération et les ouvertures Lisez ces instructions avant de commencer l’installation de Avant de commencer ▶...
  • Page 16: Combinaison Avec D'autres Appareils

    fr-ca Avant l'installation L'installation d'un plancher intermédiaire est facultative. Des cordons d'alimentation avec différents types de ¡ fiches sont disponibles auprès du service clientèle. Vérifiez si un support anti-basculement →  Page 16 est nécessaire. →  "Combinaison avec d'autres appareils", Page 16 4 Avant l'installation Avant l'installation 3.4 Combinaison avec d'autres appareils Avant l'installation...
  • Page 17: Installation

    Installation fr-ca Dévissez les 2 vis inférieures à l'arrière de l'appareil. Glissez l'appareil dans le meuble et vérifiez si les supports anti-basculement s'enclenchent. Utilisez les deux 2 vis pour serrer les 2 fixations métalliques à l'arrière de l'appareil. Assurez-vous que Retirez l'appareil de l'armoire. les fixations métalliques sont exactement alignées avec Si nécessaire, ajustez la position des supports anti- le bord de l'appareil.
  • Page 18: Réglage Du Panneau Avant

    Si les vis ne se serrent pas lorsqu'elles sont bien ‒ USA: vissées, desserrez complètement les vis, déplacez le 1-877-442-4436 panneau du meuble vers le haut et vers le bas www.gaggenau.com jusqu'à ce que le filetage soit visible. www.gaggenau.com/us/appliances/eshop 1-877-442-4436 www.gaggenau.com www.gaggenau.ca...
  • Page 19: Numéro De Modèle (E-Nr.), Numéro De Fabrication (Fd) Et Numéro De Comptage (Z-Nr.)

    Service à la clientèle fr-ca Vous trouverez également de l’aide pour contacter Home Connect® à l’adresse suivante : www.home-connect.com/us/en/help-support/set-up 8.1 Numéro de modèle (E-Nr.), numéro de fabrication (FD) et numéro de comptage (Z-Nr.) Le numéro de modèle (E-Nr.), le numéro de fabrication (FD) et le numéro de comptage (Z-Nr.) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appareil.
  • Page 20: Schéma De Câblage

    fr-ca Schéma de câblage Schéma de câblage 9 Schéma de câblage Schéma de câblage...
  • Page 21 es-mx Tabla de contenidos 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES............  22 1.1 Definiciones de seguridad ........ 22 1.2 PROTECCIONES IMPORTANTES...... 22 1.3 Instrucciones generales de seguridad .....  22 1.4 Seguridad de manejo del aparato ...... 23 1.5 Códigos y normas de seguridad...... 23 1.6 Seguridad eléctrica ..........
  • Page 22: Instrucciones De Seguridad Importantes

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Leer atentamente todas las instrucciones antes de No dejar que el cable de alimentación toque superficies ▶ proceder con el uso del aparato. Para reducir el riesgo de calientes. incendio, descarga eléctrica y lesiones personales al ▶...
  • Page 23: Seguridad De Manejo Del Aparato

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES normativas aplicables. El fabricante no se hace Desechar el embalaje de manera respetuosa con el ▶ responsable de los problemas asociados a un montaje medio ambiente. incorrecto de este producto. ▶...
  • Page 24: Antes De Empezar

    es-mx Antes de empezar Antes de empezar 2 Antes de empezar 2.3 Requisitos de potencia y de conexión a tierra Leer estas instrucciones antes de comenzar la instalación Antes de empezar del aparato. El contacto para el enchufe debe incorporar una conexión Todos los gráficos son representativos. La apariencia y a tierra adecuada de conformidad con todas las normas aplicables.
  • Page 25: Dimensiones De Montaje

    Antes de la instalación es-mx 3.3 Dimensiones de montaje 3.5 Requisitos eléctricos ADVERTENCIA UNA PUESTA A TIERRA INCORRECTA PUEDE CAUSAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA. Consulte a un electricista calificado si no comprende la ▶ totalidad de las instrucciones de conexión a tierra o si tiene alguna duda respecto de si el aparato está...
  • Page 26 es-mx Antes de la instalación Atornillar las dos placas de fijación por los orificios Utilizar los dos tornillos para apretar los dos soportes alargados por detrás de la marca. metálicos de la parte trasera del aparato. Asegurarse de que los soportes de metal estén exactamente alineados con el borde del aparato.
  • Page 27: Instalación

    Instalación es-mx Atornillar las placas de fijación antivuelco en el 5.2 Ajustar el panel frontal gabinete. Ajustar el panel frontal hacia arriba o hacia abajo según sea necesario. Abrir el aparato. Aflojar solamente los tornillos en el costado del panel frontal, sin desatornillarlos por completo. Instalación 5 Instalación Instalación...
  • Page 28: Comprobación Del Funcionamiento

    Cuando se ponga en contacto con el servicio de atención al cliente, no olvide indicar el número de modelo (E-Nr.), el número de fabricación (FD) y el número de conteo (Z- Nr.) del aparato. USA: 1-877-442-4436 www.gaggenau.com www.gaggenau.com/us/appliances/eshop 1-877-442-4436 www.gaggenau.com www.gaggenau.ca Aquí podrá encontrar ayuda para la conexión con Home Connect®:...
  • Page 29: Diagrama De Cableado

    Diagrama de cableado es-mx Diagrama de cableado 9 Diagrama de cableado Diagrama de cableado...
  • Page 32 BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 www.gaggenau.com 1-877-442-4436 © 2025 BSH Home Appliances Corporation...

Table of Contents