Page 1
All about the Installation of your Washer Accessories ............9 Important Safety Instructions ......2-3 Installation Requirements ........ 4-6 Français ............1 Installation Instructions ........7- Español ............21 A29911501(November 2024) Frigidaire.com USA 1-800-374-4432 Frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Installation Checklist Please read all instructions before using this washer. Leveling Washer is level, side-to-side and front-to-back Cabinet is setting solid on all corners Recognize safety symbols, words and Water Supply labels Use only new hoses and verify rubber sealing Safety items throughout this manual are labeled with a washers are installed WARNING or CAUTION based on the risk type as described...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS NOTE WARNING FIRE HAZARD The electrical service to the washer must conform with local codes and ordinances and the latest edition of the For your safety the information in this manual must be National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, or in Canada, the followed to minimize the risk of fire or explosion or to Canadian Electrical Code C22.1 part 1.
INSTALLATION REQUIREMENTS Electrical system requirements Ground requirements CIRCUIT - Individual, properly polarized and grounded 15 WARNING amp. branch circuit fused with 15 amp. time delay fuse or circuit breaker. ELECTRICAL SHOCK HAZARD POWER SUPPLY - 2 wire, with ground, 120 volt single phase, Improper connection of the equipment grounding conductor 60 Hz, Alternating Current.
INSTALLATION REQUIREMENTS Drain system requirements Installation in a Recess or Closet If washer and dryer are installed in the same closet, door 1 Drain capable of eliminating 17 gals (64.3 L) per minute. ventilation is required: A minimum of 72 square inches 2 A standpipe diameter of 1-1/4 in.
INSTALLATION REQUIREMENTS Clearance requirements MINIMUM INSTALLATION CLEARANCES - Inches (cm) SIDES REAR FRONT IMPORTANT 6” 24” 1” Alcove DO NOT INSTALL YOUR WASHER: (2.5 cm) (15.2 cm) (61 cm) 1 In an area exposed to dripping water or outside 6” 24”...
INSTALLATION INSTRUCTIONS Leveling your washer Excessive noise and vibration can be prevented by properly leveling the washer. 1 With the washer within 4 feet (1 m) of its nal location, use a carpenter’s level to level your washer front-to- back and side-to-side. For front-to-back leveling, place edge of the level ush to the front panel.
ACCESSORIES INLET HOSE KITS CAUTION Please call 866-233-8353 (in Canada, 800-265-8352) to Failure to use accessories manufactured by (or approved by) explore hose kit options that will meet your speci c installation needs. the manufacturer could result in personal injury, property damage or damage to the washer.
Tout à propos de Installation de votre Laveuse Mesures de sécurité importantes ....1 Instructions d’installation ......1 Exigences d’installation .........14 Accessoires ............19 A29911501(November 2024) Frigidaire.com USA 1-800-374-4432 Frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352...
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Liste de vérifi cation d’installation Veuillez lire ces instructions au complet avant d’utiliser le Mise à niveau laveuse. La laveuse est au niveau latéralement et de l’avant vers l’arrière Les quatre coins de la caisse reposent fermement Sachez reconnaître les symboles, les sur le plancher avertissements et les étiquettes de...
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES REMARQUE AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE L’installation électrique de la laveuse doit être conforme aux codes et aux règlements locaux ainsi qu’à la toute Pour votre sécurité, l’information contenue dans ces dernière édition du National Electrical Code (ANSI/ instructions doit être suivie afin de réduire les risques NFPA 70), ou au Canada, au Code canadien de l’électricité...
EXIGENCES D’INSTALLATION Exigences des systèmes électriques Exigences relatives à la mise à la terre CIRCUIT - Circuit indépendant de 15 ampères, polarisé et AVERTISSEMENT mis à la terre, avec fusible temporisé ou disjoncteur de 15 A. RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE - Câble monophasé...
Page 15
EXIGENCES D’INSTALLATION Exigences relatives au système Installation dans un Endroit en Retrait d’évacuation ou une Armoire Si la laveuse et la sécheuse sont installées dans le même 1 Le drain doit pouvoir évacuer 64,3 L (17 gal) d’eau à la placard, une ventilation est requise dans la porte : Une minute.
EXIGENCES D’INSTALLATION Exigences de dégagement DÉGAGEMENTS MINIMAUX - Centimètres (pouces) CÔTÉS ARRIÈRE AVANT AVANT IMPORTANT 6” 24” 1” Alcôve N’INSTALLEZ PAS VOTRE LAVEUSE : (2.5 cm) (15.2 cm) (61 cm) 1 À un endroit exposé aux écoulements d’eau ou aux 6”...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Mise à niveau de votre appareil Les bruits excessifs et les vibrations peuvent être évités en mettant correctement la laveuse à niveau. 1 En plaçant la laveuse à 1 m (4 pi) de son emplacement dé nitif, utilisez un niveau à bulle pour mettre l’appareil à...
Page 18
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Branchement électrique et branchement du tuyau de vidange 1 Placez le côté du tuyau de vidange en forme de crochet dans l’ouverture du tuyau d’évacuation. Fixez le tuyau de vidange au moyen d’une attache (incluse dans la trousse d’installation fournie) au tuyau d’évacuation, au tuyau d’entrée, à...
ACCESSOIRES KITS TUYAUX D‘ALIMENTATION ATTENTION S’il vous plaît appelez 866-233-8353 (au Canada, 800- Tout défaut d’utiliser les accessoires fabriqués ou certifiés par 265-8352) pour explorer les options de tuyaux d’entrée qui pourrait s’adapter à votre installation spécifiques. le fabricant pourrait entraîner des blessures, des dommages aux biens ou à...
Todo acerca del Instalación de su Lavadora Instrucciones importantes de seguridad ..22 3 Instrucciones de instalación ......27 8 Requisitos de instalación .......24 - 6 Accesorios ............29 A29911501(November 2024) Frigidaire.com USA 1-800-374-4432 Frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lista de verifi cación de instalación ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones antes de usar este lavadora. Nivelación La lavadora está nivelada de lado a lado y de adelante hacia atrás La lavadora descansa firmemente sobre sus cuatro Identifi...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD NOTA ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO La reparación eléctrica de la lavadora debe cumplimentar los códigos y las ordenanzas locales y la última edición Para su seguridad, debe seguir la información de esta guía del Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code), el para minimizar el riesgo de incendio o explosión o para ANSI/NFPA 70, o bien en Canadá, el CSA C22.1 del Código evitar daños a la propiedad, lesiones personales o incluso...
REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos del sistema eléctrico Requisitos de conexión a tierra CIRCUITO - Circuito individual de bifurcación de 15 amp., ADVERTENCIA correctamente polarizado y con conexión a tierra con fusible de retardo de 15 amp. o con interruptor PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA automático.
REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos del sistema de desagüe Instalación en un Nicho o Armario Si la lavadora y la secadora se instalan en el mismo 1 Desagüe con capacidad para eliminar 64,3 l (17 galones) armario, será necesaria la ventilación en la puerta de este: por minuto.
Page 26
REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos de despeje MINIMUM INSTALLATION CLEARANCES - Inches (cm) PARTE PARTE PARTE LATERALES IMPORTANTE TRASERA SUPERIOR DELANTERA 6” 24” 1” NO INSTALE LA LAVADORA: Hueco (2.5 cm) (15.2 cm) (61 cm) 1 En una zona expuesta a la humedad o a las 6”...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Nivelación de la lavadora Las vibraciones y el ruido excesivo se pueden evitar nivelando la lavadora correctamente. 1 Con la lavadora a menos de 4 pies (1 m) de su ubicación nal, utilice un nivel de carpintero para nivelar todos los costados de la lavadora.
Page 28
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Conexión del desagüe y del suministro eléctrico 1 Coloque el extremo con gancho de la manguera de drenaje en la abertura de desagüe. Fije la manguera de drenaje con el amarre para cables (que viene en la caja) al tubo vertical, la manguera de entrada, la tina del lavadero, etc.
ACCESORIOS KITS DE MANGUERAS LLENADO PRECAUCIÓN Por favor llame al 866-233-8353 para explorar las opciones El no utilizar accesorios fabricados (o aprobados) por el de la manguera del kit que satisfagan sus necesidades fabricante puede ocasionar lesiones personales, daños a la especí...
Need help?
Do you have a question about the FLVW7000AW and is the answer not in the manual?
Questions and answers