Timago BathTim User Manual

Bath bench with backrest
Hide thumbs Also See for BathTim:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20

Quick Links

BathTim
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UŽIVATELSKÝ MANUÁL
BRUGSANVISNING
BENUTZERHANDBUCH
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
USER MANUAL
KASUTUSJUHEND
KORSNIČKE UPUTE
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
MANUALE D'USO
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
LIETOTĀJA INSTRUKCIJA
MANUAL DO UTILIZADOR
MANUAL DE INSTRUCȚIUNI
NÁVOD NA POUŽITIE
NAVODILA ZA UPORABO
BRUKSANVISNING

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BathTim and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Timago BathTim

  • Page 1 BathTim INSTRUKCJA OBSŁUGI UŽIVATELSKÝ MANUÁL BRUGSANVISNING BENUTZERHANDBUCH ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USER MANUAL KASUTUSJUHEND KORSNIČKE UPUTE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ MANUALE D'USO NAUDOJIMO INSTRUKCIJA LIETOTĀJA INSTRUKCIJA MANUAL DO UTILIZADOR MANUAL DE INSTRUCȚIUNI NÁVOD NA POUŽITIE NAVODILA ZA UPORABO BRUKSANVISNING...
  • Page 3 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ................ 4 CS NÁVOD K OBSLUZE ................7 DA BRUGSANVISNING ................10 DE BENUTZERHANDBUCH ..............13 EL ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ................16 EN USER MANUAL ................20 ET KASUTUSJUHEND ................23 HR KORSNIČKE UPUTE ................26 HU FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ ............. 29 IT MANUALE D'USO ................
  • Page 4: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI Ławka do wanny z oparciem Kod produktu: BathTim 1. Wykonanie Ławka do wanny z szerokim siedziskiem oraz oparciem jest wykonana z wytrzymałego PCV i posiada 14-sto stopniową regulację wysokości. Dodatkowy uchwyt boczny ułatwia korzystanie ze sprzętu, a specjalnie zaprojektowane gumowe przyssawki oraz nasadki antypoślizgowe skutecznie zapobiegają...
  • Page 5: Regulacja Wysokości

    3. Montaż Krok 1. Siedzisko ławki należy położyć płasko na podłożu. Następnie zamontować nóżki w otworach montażowych do momentu zatrzaśnięcia pinów blokujących. • Nóżki z przyssawkami powinny znaleźć się po tej samej stronie co uchwyt boczny (zdjęcie 1). Krok 2. Zamontować rurki montażowe w otworach oparcia (zdjęcie 2). Pamiętaj aby oba piny blokujące znalazły się...
  • Page 6 5. Uwagi i zalecenia Timago Interna�onal Group nie ponosi odpowiedzialności za niewłaściwe korzystanie z wyrobu, nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa oraz za korzystanie niezgodne z przeznaczeniem. 6. Konserwacja • Ławkę należy czyścić regularnie używając wody, gąbki i łagodnych środków czyszczących do tworzyw sztucznych np. mydła. Po każdym użyciu wycierać...
  • Page 7: Návod K Obsluze

    NÁVOD K OBSLUZE Lavice s opěradlem pro vstup do vany Kód produktu: BathTim 1. Provedení Lavice do vany se širokým sedákem a opěradlem je vyrobena z odolného PVC a má 14 stupňové nastavení výšky. Přídavná boční rukojeť usnadňuje používání zařízení a speciálně navržené gumové přísavky a pro�skluzové krytky účinně...
  • Page 8: Nastavení Výšky

    Rozměry sedáku 67 x 41 cm Nastavitelná výška 49,5-66 cm Hmotnost 4,70 kg Maximální zatížení 136 kg 5. Připomínky a doporučení Společnost Timago Interna�onal Group neodpovídá za nesprávné použi� výrobku, nedodržení bezpečnostních pravidel nebo použi� k jinému než určenému účelu.
  • Page 9 Datum výroby Sériové číslo Zdravotnický prostředek Pozor Seznamte se s návodem k použití Výrobce posoudil shodu se základními požadavky na zdravotnické prostředky. Celý sor�ment je k dispozici u našich distributorů. Více informací najdete na www.�mago.com. Děkujeme, že jste si vybrali Timago!
  • Page 10 BRUGSANVISNING Badebræt �l badekar m. ryglæn Produktkode: BathTim 1. Udførelse Et badebræt �l badekar m. et bredt sæde og et ryglæn er udført i et holdbart PVC og har en 14-trins højdejustering. Et ekstra sidehåndtag gør det letere at bruge udstyret, og de specialdesignede gummisugekopper og an�-skrid dupsko...
  • Page 11 67 x 41 cm Højdejustering 49,5-66 cm Vægt 4,70 kg Maks. belastning 136 kg 5. Bemærkninger og anvisninger Timago Interna�onal Group frasiger sig ethvert ansvar for uhensigtsmæssig anvendelse af produktet, manglende overholdelse af sikkerhedsreglerne og anvendelse af produktet i strid med formålet.
  • Page 12 Producenten har vurderet produktets forenelighed m. de væsentlige krav, der stilles til medicinsk udstyr. Kontakt vores forhandlere for at gøre dig bekendt med hele vores sor�ment. For nærmere oplysninger se hjemmesiden www.�mago.com. Tak fordi du har valgt Timago produktet!
  • Page 13 BENUTZERHANDBUCH Badebank mit Rückenlehne Produktcode: BathTim 1. Eigenscha�en Badebank mit breiter Sitzfläche und Rückenlehne aus strapazierfähigem PVC- Material. Sie verfügt über 14 Höhenverstellungsstufen und Armlehnen, die die Nutzung erleichtern. Spezielle Gummispitzen mit Saugnäpfen und An�-Rutsch- Spitzen verringern effek�v die Rutschgefahr auf nassen Oberflächen und sorgen für bessere Stabilität.
  • Page 14 Höhe eingestellt werden. 4. Technische Daten Sitzmaße 67 x 41 cm Einstellbar Höhe 49,5-66 cm Gewicht 4,70 kg Maximale Kapazität 136 kg 5. Hinweise Die Timago Interna�onal Group übernimmt keine Verantwortung für den unsachgemäßen Gebrauch Bank, Nichteinhaltung Sicherheitsvorschri�en und den Missbrauch.
  • Page 15 Seriennummer Medizinprodukt Notiz Bitte Lesen Sie die Anleitung Der Hersteller überprüfte die Einhaltung der grundlegenden Anforderungen an Medizinprodukte. Unser kompletes Produktsor�ment ist bei unseren Vertriebspartnern erhältlich. Weitere Informa�onen finden Sie unter: www.�mago.com. Danke, dass Sie sich für Timago entschieden haben!
  • Page 16 ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ Κάθισμα-πάγκος μεταφοράς στην μπανιέρα με πλάτη Κωδικός προϊόντος: BathTim 1. Κατασκευή Το κάθισμα-πάγκος μεταφοράς στην μπανιέρα με φαρδύ κάθισμα και πλάτη είναι κατασκευασμένο από ανθεκτικό PVC και έχει ρύθμιση ύψους 14 βημάτων. Μια πρόσθετη πλευρική λαβή διευκολύνει τη χρήση του εξοπλισμού και οι ειδικά...
  • Page 17 3. Συναρμολόγηση Στάδιο 1. Τοποθετήστε την οριζόντια επιφάνεια του καθίσματος-πάγκου στο έδαφος. Στη συνέχεια, εγκαταστήστε τα πόδια στις οπές στερέωσης μέχρι να ασφαλίσουν οι πείροι ασφάλισης. • Τα πόδια με τις βεντούζες πρέπει να βρίσκονται στην ίδια πλευρά με τις πλευρικές...
  • Page 18 Μέγιστο φορτίο 136 kg 5. Επισημάνσεις και συστάσεις Ο Όμιλος Timago Interna�onal δεν ευθύνεται για ακατάλληλη συντήρηση του προϊόντος, μη συμμόρφωση με τους κανόνες ασφαλείας ή για χρήση αντίθετη με τον προορισμό του. 6. Συντήρηση • Το κάθισμα-πάγκος πρέπει να καθαρίζεται τακτικά με νερό, σφουγγάρι και...
  • Page 19 Ο κατασκευαστής αξιολόγησε τη συμμόρφωση με τις βασικές απαιτήσεις για ιατροτεχνολογικά προϊόντα. Όλη η προσφορά είναι διαθέσιμη σε εσάς από τους διανομείς μας. Μάθετε περισσότερα στην ιστοσελίδα www.�mago.com. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την Timago!
  • Page 20 USER MANUAL Bath bench with backrest Product code: BathTim 1. Characteris�cs Bath bench with wide seat and backrest is made of durable PVC material. It has 14 levels of height adjustment and armrest that makes it easier to use. Special rubber �ps with suc�on cups and an�-slip �ps effec�vely reduce chances of...
  • Page 21: Height Adjustment

    Maximum capacity 136 kg 5. Notes Timago Interna�onal Group does not bear responsibility of improper use of the bench, failure to comply safety regula�ons and misuse. 6. Maintenance • Clean the bath bench regularly using only water, sponge and mild detergents...
  • Page 22 Manufacture date Serial number Medical device Note Please read the instruction The manufacturer checked for compliance with essential medical devices requirements. Our complete line of products is available from our distributors. Learn more at: www.�mago.com. Thank you for choosing Timago!
  • Page 23 KASUTUSJUHEND Seljatoega vannipink Tootekood: BathTim 1. Teostus Laia istmega ja seljatoega vannipink on valmistatud vastupidavast PVC-st ja selle kõrgus on 14 astmeliselt reguleeritav. Täiendav külgmine käepide lihtsustab seadme kasutamist ning spetsiaalselt projekteeritud kummist iminapad ja libisemisvastased otsikud takistavad tõhusalt märjal pinnal libisemist ning tagavad pingi kasutamisel parema stabiilsuse.
  • Page 24 Kõik jalad tuleb seada samale kõrguse tasemele. 4. Tehniline spetsifikatsioon Istme mõõtmed 67 x 41 cm Reguleeritav kõrgus 49,5-66 cm Kaal 4,70 kg Maksimaalne kandevõime 136 kg 5. Märkused ja soovitused Timago Interna�onal Group vastuta toote ebaõige kasutamise, ohutuseeskirjade mitejärgimise või mitesihtotstarbelise kasutamise eest.
  • Page 25 Ostutõend (kviitung või arve) tuleb garan�i tarbeks säilitada. 9. Märgistused Viitenumber Tootja Seeria number Tootmise kuupäev Seerianumber Meditsiinitoode Tähelepanu Tutvuge kasutusjuhendiga Tootja on meditsiinitoodete põhinõuetele vastavuse hinnangu teostanud. Kogupakkumine on teile kätesaadav meie turustajate juures. Saage rohkem teada aadressil www.�mago.com. Täname Timago valimise eest!
  • Page 26 KORSNIČKE UPUTE Klupa za kadu s naslonom Šifra proizvoda: BathTim 1.Dizajn Klupa za kadu sa širokim sjedalom i naslonom izrađena je od izdržljivog PVC-a i ima mogućnost podešavanje visine u 14 stupnjeva. Dodatna bočna ručka olakšava korištenje opreme, a posebno dizajnirani gumeni vakuumski čepovi i protuklizne kapice učinkovito sprječavaju klizanje na mokrim površinama i pružaju bolju...
  • Page 27 Dimenzije sjedala 67 x 41 cm Podesiva visina 49,5-66 cm Težina 4,70 kg Maksimalna nosivost 136 kg 5. Napomene i preporuke Timago Interna�onal Group ne snosi odgovornost za nepravilno korištenje proizvoda, nepoš�vanje sigurnosnih pravila kao i za neprikladnu, pro�vnu namjeni uporabu.
  • Page 28 Proizvođač Broj serije Datum proizvodnje Serijski broj Medicinski proizvod Pažnja Proučite upute Ocijena proizvođača u pogledu sukladnosti s bitnim zahtjevima za medicinske proizvode. Kompletna ponuda dostupna je kod naših distributera. Saznajte više na www.�mago.com. Hvala Vam što ste odabrali Timago!
  • Page 29 FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Fürdőpad hátámlával Termékkód: BathTim 1. Jellemzők A széles ülőfelületel és hátámlával ellátot fürdőpad strapabíró PVC anyagból készült. 14 fokozatú magasságállítással és kartámaszral rendelkezik, ami megkönnyí� a használatát. A tapadókorongokkal és csúszásgátlókkal ellátot speciális gumihegyek hatékonyan csökken�k a nedves felületeken való elcsúszás esélyét, így jobb stabilitást biztosítanak.
  • Page 30 4. Műszaki adatok Ülés méretei 67 x 41 cm Állítható magasságú 49,5-66 cm Súly 4,70 kg Maximális kapacitás 5. Megjegyzések A Timago Interna�onal Group nem vállal felelősséget a pad helytelen használatáért, a biztonsági előírások be nem tartásáért és a helytelen használatért.
  • Page 31 Gyártó Gyártási sorozat A gyártás időpontja száma Sorozatszám Orvostechnikai eszköz Figyelem Olvassa el az utasításokat A gyártó értékelte az alapvető követelményeknek való megfelelést az orvostechnikai eszközökre vonatkozó követelményeknek. További információért látogasson el weboldalunkra: www.�mago.com. Köszönjük, hogy a Timago termékét választota!
  • Page 32 MANUALE D'USO Panca da bagno con schienale Codice prodoto: BathTim 1. Carateris�che La panca da bagno con ampia seduta e schienale è realizzata in resistente materiale PVC. Ha 14 livelli di regolazione dell'altezza e braccioli che ne facilitano l'u�lizzo. Le speciali punte in gomma con ventose e punte an�scivolo riducono efficacemente le possibilità...
  • Page 33: Regolazione Dell'altezza

    67 x 41 cm Altezza regolabile 49,5-66 cm Peso 4,70 kg Capacità massima 136 kg 5. Appun� Timago Interna�onal Group non si assume alcuna responsabilità per l'uso improprio della panca, il mancato rispeto delle norme di sicurezza e l'uso improprio.
  • Page 34 Nota Per favore leggi le istruzioni Il produttore ha verificato la conformità ai requisiti essenziali dei dispositivi medici. La nostra linea completa di prodo� è disponibile presso i nostri distributori. Per saperne di più: www.�mago.com. Grazie per aver scelto Timago!
  • Page 35: Naudojimo Instrukcija

    NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Vonios suoliukas su atlošu Produkto kodas: BathTim 1. Pagaminimas Vonios suoliukas su plačia sėdyne ir atlošu pagamintas iš patvaraus PVC ir turi 14 pakopų aukščio reguliavimą. Papildoma šoninė rankena palengvina įrangos naudojimą, o specialios konstrukcijos guminiai siurbtukai ir neslystantys dangteliai efektyviai apsaugo nuo slydimo ant šlapių...
  • Page 36 4. Techninė specifikacija Sėdynės matmenys 67 x 41 cm Reguliuojamas aukštis 49,5-66 cm Svoris 4,70 kg Maksimali apkrova 136 kg 5. Pastabos ir rekomendacijos „Timago Interna�onal Group“ neatsako už ne�nkamą gaminio naudojimą, saugos taisyklių nesilaikymą ir naudojimą ne pagal paskir�.
  • Page 37 9. Žymėjimai Referencinis Gamintojas numeris Serijos numeris Pagaminimo data Serijos numeris Medicinos gaminys Dėmesio Perskaitykite instrukciją Gamintojas įvertino gaminio atitiktį pagrindiniams medicinos gaminiams taikomiems reikalavimams. Visą pasiūlymą galite ras� pas mūsų pla�ntojus. Sužinokite daugiau interneto svetainėje www.�mago.com. Dėkojame, kad pasirinkote „Timago“!
  • Page 38 LIETOTĀJA INSTRUKCIJA Soliņš vannai ar atzveltni Produkta kods: BathTim 1. Konstrukcija Vannas soliņš ar platu sēdekli un atzveltni ir izgatavots no izturīga PVC, un tam ir 14 pakāpju augstuma regulēšana. Papildu sānu rokturis atvieglo ierīces lietošanu, savukārt īpaši izstrādā� gumijas piesūcekņi un pretslīdes uzliktņi efek�vi novērš...
  • Page 39 4. Tehniskā specifikācija Sēdekļa izmēri 67 x 41 cm Regulējams augstums 49,5-66 cm Svars 4,70 kg Maksimālā slodze 136 kg 5. Piezīmes un ieteikumi Timago Interna�onal Group neuzņemas atbildību par izstrādājuma nepareizu lietošanu, drošības noteikumu neievērošanu vai izmantošanu pretēji paredzētajam mērķim.
  • Page 40 9. Apzīmējumi Atsauces numurs Ražotājs Sērijas numurs Ražošanas datums Sērijas numurs Medicīniskā ierīce Piezīme Izlasiet lietošanas instrukciju! Ražotājs novērtēja atbilstību medicīnisko ierīču būtiskajām prasībām. Pilns piedāvājums ir pieejams pie mūsu izpla�tājiem. Sīkāka informācija ir atrodama vietnē www.�mago.com. Paldies, ka izvēlējā�es Timago!
  • Page 41: Manual Do Utilizador

    MANUAL DO UTILIZADOR Banco de banheira com encosto Código do produto: BathTim 1. Execução O banco de banheira com um assento largo e encosto é feito de PVC durável e tem um ajuste de altura de 14 passos. Uma pega lateral adicional facilita o uso do equipamento, e ventosas de borracha especialmente concebidas e tampas an�derrapantes evitam efe�vamente o escorregamento em super�cies húmidas...
  • Page 42: Ajuste De Altura

    3. Montagem Etapa 1. Coloque o assento do banco no chão. Em seguida, instale as pernas nos ori�cios de montagem até que os pinos de travamento se encaixem. • As pernas com ventosas devem estar do mesmo lado da pega lateral (foto 1). Etapa 2.
  • Page 43 5. Observações e recomendações O Timago Interna�onal Group não se responsabiliza pelo uso indevido do produto, descumprimento das regras de segurança e uso para outras finalidades que as definidas. 6. Manutenção • O banco deve ser limpo regularmente com água, uma esponja e produtos de limpeza de plás�co suave, como sabão.
  • Page 44 MANUAL DE INSTRUCȚIUNI Banchetă pentru cada de baie cu spătar Cod produs: BathTim 1. Mod executare Bancheta pentru cada de baie cu scaun și spătar larg este fabricată din PVC durabil și are o reglare a înălțimii în 14 trepte. Un mâner lateral suplimentar facilitează...
  • Page 45 u�lizarea în dușuri, băi, băi și alte încăperi umede, atât la domiciliu, cât și în spitale. 3. Montaj Pasul 1. Așezați bancheta pe sol orizontal. Apoi introduceți picioarele în găurile de montare până când ș��urile de blocare se prind. • Piciorușele cu ventuze trebuie să fie pe aceeași parte cu mânerul lateral (fotografia 1).
  • Page 46 Număr de serie Data de producție Număr de serie Componentă medicală Notă Citește instituțiunile Producătorul a evaluat conformitatea cu cerințele esențiale pentru dispozitivele medicale. Toată oferta este disponibilă la distribuitorii noștri. Aflați mai multe pe www.�mago.com. Vă mulțumim că ați ales Timago!
  • Page 47: Návod Na Použitie

    NÁVOD NA POUŽITIE Sprchovacia stolička do vane s operadlom Kód produktu: BathTim 1. Prevedenie Stolička do vane so širokým sedadlom a operadlom je vyrobená z odolného PVC a má 14-stupňové nastavenie výšky. Prídavná bočná rukoväť uľahčuje používanie zariadenia, za�aľ čo špeciálne navrhnuté gumové prísavky a pro�šmykové krytky účinne zabraňujú...
  • Page 48 3. Montáž Krok 1. Položte sedadlo stoličky naplocho na zem. Potom namontujte nožičky do montážnych otvorov, až kým sa zaisťovacie kolíky nezais�a. • Nožičky s prísavkami by mali byť na rovnakej strane ako bočná rukoväť (fotografia 1). Krok 2. Namontujte montážne rúrky do otvorov v operadle (fotografia 2). Uistite sa, že sa oba zaisťovacie kolíky nachádzajú...
  • Page 49 5. Poznámky a odporúčania Spoločnosť Timago Interna�onal Group nezodpovedá za nesprávne používanie výrobku, nedodržiavanie bezpečnostných pravidiel alebo používanie na iný ako určený účel. 6. Údržba • Stoličku pravidelne čis�te vodou, špongiou a jemnými čis�acimi prostriedkami na plasty, napr. mydlom. Po každom použi� utrite do sucha.
  • Page 50: Navodilo Za Uporabo

    NAVODILO ZA UPORABO Klop za kopalno kad z naslonjalom Koda izdelka: BathTim 1. Izdelava Klop za kad s širokim sediščem in naslonjalom je izdelana iz vzdržljivega PVC-ja in ima 14-stopenjsko nastavitev višine. Dodaten stranski ročaj olajša uporabo opreme, posebno oblikovane gumijaste priseske in pro�zdrsne kapice pa učinkovito preprečujejo drsenje na mokrih površinah in zagotavljajo boljšo...
  • Page 51 4. Tehnična specifikacija Dimenzije sedeža 67 x 41 cm Nastavljiva višina 49,5-66 cm Teža 4,70 kg Maksimalna obrmenitev 136 kg 5. Pripombe in priporočila Timago Interna�onal Group ne odgovarja za nepravilno uporabo izdelka neupoštevanje varnostnih predpisov in nenamensko uporabo.
  • Page 52 LOT številka Datum proizvodnje Serijska številka Medicijski pripomoček Pozor Preberite navodilo Proizvajalec je ocenil skladnost z bistvenimi zahtevami za medicinske pripomočke. Celotna ponudba vam je na voljo pri naših distributerjih. Več o tem na www.�mago.com. Hvala, ker ste izbrali Timago!
  • Page 53 BRUKSANVISNING Badkarsbänk med ryggstöd Produktkod: BathTim 1. U�örande Badkarsbänken med bred sits och ryggstöd är �llverkad av slitstark PVC och har en 14-stegs höjdjustering. Et extra sidohandtag gör det lätare at använda bänken, medan specialdesignade gummisugkoppar och halkskydd effek�vt förhindrar at bänken glider på våta ytor och förbätrar dess stabilitet under användning.
  • Page 54 67 x 41 cm Höjdjustering 49,5-66 cm Vikt 4,70 kg Maxkapacitet 136 kg 5. Anmärkningar och rekommenda�oner Timago Interna�onal Group ska inte hållas ansvarigt för olämplig användning av produkten, underlåtenhet at följa säkerhetsföreskri�er eller användning för annat ändamål än det avsedda.
  • Page 55 9. Märkning Referensnummer Tillverkare Serienummer Tillverkningsdatum Serienummer Medicinteknisk produkt Observera Läs bruksanvisningen Tillverkaren har bedömt överensstämmelsen med de väsentliga kraven för medicintekniska produkter. Hela sor�mentet hitar du hos våra återförsäljare. Läs mer på www.�mago.com. Tack för at du valt Timago!
  • Page 56 Timago International Group Ossowski Sp. k. ul. Karpacka 24/12 43-316 Bielsko-Biała, Poland T.: +48 33 499 50 00 F.: +48 33 499 50 11 03/2025 (III) E.: info@timago.com...

Table of Contents