Page 1
Tiller/Cultivator MODEL 7228 Operator’s Manual and Safety Instructions for Tiller/Cultivator...
Page 2
Way Americans Garden. ® ATTENTION MANTIS PRODUCT OWNERS! Unlike big tillers, your MANTIS Tiller weighs only 20 lbs. (Model 7228). So it lifts Get maintenance tips for your Mantis easily, handles smoothly, tills and weeds precisely. And, unlike other small tillers, product on our web site it features serpentine tines that churn soil to ten inches deep.
Wear ear and Don’t operate Mix unleaded gas listed in the Maintenance Section of this manual. eye Protection. indoors with 2 cycle 50:1 oil. Must meet or exceed ISO- L-EGD (ISO/CD13738) and Contact us at www.mantis.com J.A.S.O. FD Standards...
If the tiller is used improperly or safety precautions Operation of this equipment may create sparks that can start fires around dry vegetation. A spark are not followed, the users risk serious injury to themselves and others. arrestor is installed. The operator should contact local fire agencies for laws or regulations relating Read and understand this manual before to fire prevention requirements.
Don’t allow children or people unfamiliar is running. with these instructions to use the repairman. See that only original Mantis Don’t run with the machine, walk. machine. Local regulations can restrict parts are used.
Picture of Model 7228 Improper assembly of this tiller can result in serious injury. Make sure to follow all instructions carefully. If you have any questions, contact our factory at 1-800-366-6268 or an authorized Mantis dealer. Bag Contents WHAT COMES IN THE BOX WHAT YOU WILL NEED Qty.
(gasoline tank faces the operator)... so that the bolt fits along the back of the housing. NOTE: THE LOCK NUTS ARE STAMPED. FINGER TIGHT IS APPROXIMATELY 1/2 TO 1-1/2 TURNS UNTIL YOU’VE COMPLETED ASSEMBLY. Contact us at www.mantis.com...
Assembly (Continued) UPPER HANDLE ASSEMBLY • Your Mantis Tiller will look like this when the lower handle • Lift the upper handle until it lines up • Lightly squeeze the lower assembly is complete. with the lower handle. handles (T3) toward one another •...
Page 9
When you stand behind your tiller, holding the handles, the fender warning label should face you. IMPORTANT NOTE: Before you use your MANTIS Tiller, read the Safety Rules & Warnings on pages 3-5 IMPORTANT NOTE: Be sure you have proper throttle movements and that the throttle cable is not wrapped or twisted around the handle bar.
Need pre-measured engine oil? You can order it directly from Mantis or your local authorized Mantis dealer. Just call toll free 1-800-366-6268 and ask for our Sales Dept. * 2 Cycle Oil must meet or exceed ISO-L-EGD (ISO/CD 13738) and J.A.S.O.
Never use starting fluids as they will cause permanent engine damage. Using them will void the warranty. Before you use the tiller, read the Safety & Warning rules on pages 5. Contact us at www.mantis.com...
Page 12
If the switch was on “stop” optional MANTIS Handy Item Kit (Item IMPORTANT NOTE: pull the choke button out. Pull #8444) or a 3/4 inch spark plug wrench.
YOUR MANTIS TILLER. For Big Weeds or Tough Roots: backward. Then, let it move forward just If you’ve seen other tillers, your MANTIS a little bit. Then pull it backward again. Tiller may surprise you. It tills best when Let your Tiller rock back and forth over This will help you till deeper.
Page 14
WEEDING A PLEASURE! HOW TO SWITCH FROM TILLING TO As a tiller, your MANTIS Tiller works the soil CULTIVATING POSITION down to 10” (25.4 cm) deep. But, as a cultivator, it gently cultivates the surface, only 2”...
Page 15
6. Wipe the tines with oil or spray them Each fall, or before you store your with WD-40, to prevent rusting. Mantis Tiller for any long period, be sure 7. Clean or replace the air filter. to take these measures: 8.
2-Cycle Tiller Maintenance HOW TO CHECK, CLEAN AND CHANGE THE AIR FILTER 1. Loosen the wing nut on the side of the air-cleaner cover. (Picture 1) 2. Take off the cover. Make sure to clear the choke button. 3. The air filter is the pad on the inside of the air-cleaner cover. Check whether it is soiled or moist.
Page 17
3 more phillips-head 6. If the screen remains plugged DO NOT USE GASOLINE OR OTHER screws. (#C1) Remove the exhaust REVISED 10/16/13 99922200869 - 8 - after attempts at cleaning, it must be FLAMMABLE SUBSTANCE guide. replaced. Contact us at www.mantis.com...
Page 18
2-Cycle Tiller Maintenance HOW TO RESEAT THE FLANGE At some point, you may find that the Figure 1 Figure 2 tines won’t turn when you press the throttle. This may mean the engine isn’t sitting all the way down on the worm gear housing.
Bearings, piston ring or cylinder walls are worn. • Contact your local authorized dealer. 10. Engine stalls under load. • Carburetor adjustment too “lean.” • See “Carburetor Adjustment.” (page 17) • Engine overheats. • Remove dust and dirt from between fins. Contact us at www.mantis.com...
Page 24
Part Number Index SV-5C/2 Engine Engine Cover, Fancase, Starter Parts Assemblies Part No. Qty. Description A051000950 Starter Asy Includes Items 2-8 Model 7228 17722042030 1 Spring, Rewind 17721544430 1 Reel, Rope SV-5C/2 Engine 17723644330 1 Screw 17722605530 1 Rope, Starter - 3 X 890...
Page 25
WHAT IS NOT COVERED? Any failure caused by abuse, neglect, improper maintenance, unapproved modifications, use of unapproved add-on parts/modified parts or unapproved accessories. This Emission Control Warranty is valid only for the U.S.A., it's Territories, and Canada. X7563200600 Contact us at www.mantis.com 01/2013...
Page 26
ABOUT YOUR WARRANTY The warranty period begins on the date of purchase by the original customer from an authorized Mantis dealer, retailer, or from Mantis. com and is not transferable. Warranty service must be performed by an authorized Mantis service dealer or authorized service center.
Page 27
Schiller Grounds Care. Improper Use - This limited warranty does not cover any Mantis Product, part, or accessory that (i) has been subject to misuse, abuse, neglect, negligence, or accident, or that has not been assembled, operated, or maintained in accordance with the operating or maintenance instructions specified in the Operator’s Manual;...
Page 28
Excavadora/cultivadora MODELO 7228 Manual del operador e instrucciones de seguridad para la excavadora/cultivadora...
Page 29
A diferencia de las excavadoras de gran tamaño, su excavadora MANTIS pesa PRODUCTOS MANTIS! únicamente 20 libras. (9 kg) (Modelo 7228). Por lo tanto, es fácil de levantar, se maneja Obtenga consejos de mantenimiento para su con suavidad, excava y elimina las yerbas con toda precisión. Y, a diferencia de todas producto Mantis en nuestro sitio web en las excavadoras de menor tamaño, se caracteriza por sus cuchillas de serpentín que...
Mantenimiento en este manual. aceite para motores de 2 ciclos de para los ojos y unidad en proporción de 50:1. el oído. interiores Debe cumplir o exceder ISO-L- EGD (ISO / CD13738) y J.A.S.O. Comuníquese con nosotros en www.mantis.com Estándares FD...
Page 31
ADVERTENCIA ADVERTENCIA Si el uso de la excavadora es inadecuado o si no se respetan Es posible que la operación de este equipo cree chispas las normas de precaución, los usuarios podrían arriesgarse a que pueden comenzar incendios alrededor de vegetación sufrir lesiones graves, o lesionar a terceros.
Page 32
área del derrame y evite crear dañarán el motor permanentemente. cualquier fuente de ignición hasta que se Nunca arranque el motor cuando el sistema hayan disipado los vapores. eléctrico provoque chispas fuera del cilindro. Comuníquese con nosotros en www.mantis.com...
Page 33
El ensamblado incorrecto de esta excavadora puede resultar en lesiones graves. Asegúrese de seguir con atención todas las instrucciones. Si tiene cualquier pregunta, llame a nuestra fábrica al 1-800-366-6268 o con un distribuidor autorizado Mantis. Contenido de la bolsa QUÉ INCLUYE LA BOLSA Clave Cant.
Page 34
NOTA: LAS TUERCAS AUTOBLOQUEANTES CONTIENEN UNA IDENTIFICACIÓN. APRETAR MANUALMENTE SIGNIFICA APROXIMADAMENTE 1/2 A 1-1/2 VUELTAS HASTA QUE HAYA TERMINADO EL ENSAMBLE. Comuníquese con nosotros en www.mantis.com...
Page 35
Ensamble (continuación) ENSAMBLE DEL MANUBRIO SUPERIOR • Su excavadora Mantis tendrá esta • Levante el manubrio superior hasta que se alinee apariencia después de terminar el • Apriete suavemente los manubrios con el manubrio inferior. ensamble del manubrio inferior. inferiores entre sí (T3), de manera •...
Page 36
NOTA IMPORTANTE: Antes de usar su excavadora Mantis, lea las normas de seguridad y las advertencias en las páginas 3 a 5. NOTA IMPORTANTE: Asegúrese de que los movimientos del acelerador sean los apropiados, y que el cable del acelerador no esté...
¿Necesita aceite de motor previamente medido? Puede ordenarlo directamente a Mantis o a su concesionario autorizado de Mantis local. Simplemente llame sin costo al * El aceite de 2 ciclos debe cumplir o exceder ISO-L-EGD 1-800-366-6268 y solicite el departamento de ventas.
Page 38
Nunca use líquidos para provocar el arranque, ya que estos dañarán el motor permanentemente. El uso de estos invalidará la garantía. Antes de proceder con el uso de la excavadora, lea las reglas de seguridad y las advertencias en la página 5. Comuníquese con nosotros en www.mantis.com...
Page 39
útil when you pulled the cord, you NOTA IMPORTANTE: the starter cord three or four de herramientas opcional de MANTIS (Artículo may have flooded the engine. times until the engine coughs or Picture 1 Para evitar la posibilidad de dañar la...
Su excavadora MANTIS tiene la capacidad esta hacia atrás! Al tirar de la excavadora MANTIS Continúe repitiendo estos pasos hasta que haya de manejo especializado en proyectos de hacia atrás, estará ejerciendo más resistencia contra excavado toda una hilera.
Page 41
Puede provocar una lesión grave. ¡SU EXCAVADORA MANTIS HACE DE LAS ¿El resultado? Su excavadora reducirá a la mitad el LABORES DE DESYERBADO TODO UN tiempo consumido normalmente cuando se cortan las yerbas, y hará...
Page 42
Durante la época de otoño, o antes de almacenar 5. Instale la bujía, pero deje el cable de la bujía su excavadora MANTIS durante un periodo de desconectado. tiempo prolongado, asegúrese de tomar estas 6. Limpie las cuchillas con aceite o rocíelas con precauciones: aceite WD-40, para prevenir su oxidación.
Page 43
Mantenimiento de la excavadora de 2 ciclos CÓMO VERIFICAR, LIMPIAR Y CAMBIAR EL FILTRO DE AIRE 1. Afloje la tuerca tipo mariposa ubicada a un costado de la cubierta del purificador del aire. (Ilustración 1) 2. Extraiga la cubierta. Asegúrese de que el botón del estrangulador no sea un obstáculo. 3.
Page 44
Extraiga la guía del escape. NO USE COMBUSTIBLE NI OTRA SUSTANCIA limpiarla, deberá sustituirla con una nueva. 99922200869 - 8 - REVISED 10/16/13 INFLAMABLE. 4. Detrás de la guía del escape que extrajo Comuníquese con nosotros en www.mantis.com...
Page 45
Mantenimiento de la excavadora de 2 ciclos CÓMO VOLVER A ACOPLAR LA BRIDA En algún momento quizá observe que las Figura 1 Figura 2 cuchillas no girarán al accionar la palanca del acelerador. Esto podría significar que el motor no está totalmente apoyado sobre la carcasa de la transmisión helicoidal.
10. El motor se apaga mientras excava el terreno. • El ajuste del carburador está demasiado "pobre". • Vea "Ajuste del carburador". (página 17) • El motor se sobrecalienta. • Elimine el polvo y la tierra acumulados entre las aletas del cilindro. Comuníquese con nosotros en www.mantis.com...
Page 47
Ensamblado de la excavadora de 2 ciclos T22* Manual del operador EXPLODED VIEW...
Lista de componentes Comuníquese con nosotros en www.mantis.com...
Page 49
Tornillo del retén de la pera de purgado componentes P005000620 Retén de la pera de purgado 12538108660 Pera de purgado Modelo 7228 P005000970 Base de la pera de purgado ------------------ Carcasa, carburador / no disponible por separado Motor SV-5C/2 12537613120 Boquilla, válvula de retención...
Page 50
Acometida de la ignición 15901019830 Bujía – BPM-8Y A425000000 Bujía -- BPMR-8Y modelos de Canadá 15901103432 Terminal, tapa de la bujía 15901201620 Tapa de la bujía 15611004920 Arandela aislante V475002200 Aislante del tubo A409000150 Volante 61032502730 Llave Woodruff Comuníquese con nosotros en www.mantis.com...
Page 51
Ensambles de componentes Clave No. de parte Cant. Descripción A051000950 Ensamble del arrancador incluye art. 2-8 17722042030 Resorte antagónico de retroceso Modelo 7228 17721544430 Carrete de cuerda Motor SV-5C/2 17723644330 Tornillo 17722605530 Cuerda de arrancador - 3 X 890 Arrancador del motor...
Page 52
Esta garantía de control de las emisiones solo es válida en EE.UU., sus territorios y Canadá. agregados/modificados no autorizados o el uso de accesorios no autorizados. X7563200600 Comuníquese con nosotros en www.mantis.com Esta garantía de control de las emisiones solo es válida en EE.UU., sus territorios y Canadá. 01/2013 Comuníquese con nosotros en www.mantis.com...
Page 53
IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR, SE LIMITA A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA POR ESCRITO. Para obtener el servicio de garantía - Si cree que su producto Mantis tiene defectos de material o mano de obra, use la siguiente información para determinar su solución.
Page 54
Manual del operador u otras instrucciones operativas proporcionadas por Schiller Grounds Care. Uso inapropiado - Esta garantía limitada no cubre ningún producto, pieza o accesorio de Mantis que (i) haya estado sujeto a uso indebido, abuso, descuido, negligencia o accidente, o que no haya sido ensamblado, operado o mantenido de acuerdo con las condiciones de operación o instrucciones de mantenimiento especificadas en el Manual del Operador;...
Need help?
Do you have a question about the 7228 and is the answer not in the manual?
Questions and answers