AEG OSF5O88EF User Manual
Hide thumbs Also See for OSF5O88EF:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

aeg.com/register
EN User Manual | Refrigerator
2
IS
Notendaleiðbeiningar | Ísskápur
21
OSF5O88EF
aeg.com\register

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OSF5O88EF and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AEG OSF5O88EF

  • Page 1 EN User Manual | Refrigerator Notendaleiðbeiningar | Ísskápur OSF5O88EF aeg.com\register...
  • Page 2: Table Of Contents

    FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3: Children And Vulnerable People Safety

    installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the...
  • Page 4: Safety Instructions

    – store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food. • WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. •...
  • Page 5: Electrical Connection

    2.3 Use • Do not install the appliance close to radiators or cookers, ovens, or hobs, unless otherwise specified in the WARNING! installation instructions. Risk of injury, burns, electric shock or • Do not expose the appliance to the rain. fire.
  • Page 6: Internal Lighting

    2.4 Internal lighting • Please note that self-repair or non- professional repair can have safety consequences and might void the WARNING! guarantee. Risk of electric shock. • The following spare parts will be available for 7 years after the model has been •...
  • Page 7 3.1 Dimensions Overall dimensions ¹ Space required in use ² ¹ the height, width and depth of the appliance ² the height, width and depth of the appliance without the handle including the handle, plus the space necessary for free circulation of the cooling Space required in use ²...
  • Page 8: Ventilation Requirements

    3.3 Electrical connection Overall space required in use ³ • Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate H3 (A+B) correspond to your domestic power supply. • The appliance must be earthed. The 1085 power supply cable plug is provided with a ³...
  • Page 9: Control Panel

    4. CONTROL PANEL Display Mode Temperature warmer button ON/OFF Temperature colder button It is possible to change predefined sound of temperature colder button for a few seconds. buttons by pressing together Mode and Change is reversible. 4.1 Display A. Timer indicator B.
  • Page 10: Coolmatic Function

    4.5 Coolmatic function 1. Press Mode until the corresponding icon appears. If you need to insert in the fridge The ChildLock indicator flashes. compartment a large amount of warm food, 2. Press OK to confirm. for example after doing the grocery shopping, The ChildLock indicator is shown.
  • Page 11: Daily Use

    If you do not press any button, the sound switches off automatically after around one hour to avoid disturbing. 5. DAILY USE 5.1 Positioning the door shelves To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights.
  • Page 12: Hints And Tips

    5.5 Storage of frozen food 5.6 Thawing When activating an appliance for the first time Deep-frozen or frozen food, prior to being or after a period out of use, before putting the consumed, can be thawed in the refrigerator products in the compartment let the appliance or inside a plastic bag under cold water.
  • Page 13: Hints For Storage Of Frozen Food

    freezer compartment where there is no • It is important to wrap the food in such a frozen food. way that prevents water, humidity or • Do not eat ice cubes, water ices or ice condensation from getting inside. lollies immediately after taking them out of 6.4 Shopping tips the freezer.
  • Page 14: Care And Cleaning

    Type of food Shelf life (months) Poultry 9 - 12 Beef 6 - 12 Pork 4 - 6 Lamb 6 - 9 Sausage 1 - 2 1 - 2 Leftovers with meat 2 - 3 6.6 Hints for fresh food refrigeration •...
  • Page 15: Periodic Cleaning

    7.4 Defrosting of the freezer CAUTION! The accessories and parts of the CAUTION! appliance are not suitable for washing in Never use sharp metal tools to scrape off a dishwasher. frost from the evaporator as you could damage it. 7.2 Periodic cleaning Do not use a mechanical device or any The equipment has to be cleaned regularly: artificial means to speed up the thawing...
  • Page 16: Troubleshooting

    Only after this time put the food back into the 1. Disconnect the appliance from electricity freezer compartment. supply. 2. Remove all food. 7.5 Period of non-operation 3. Defrost the appliance. 4. Clean the appliance and all accessories. When the appliance is not in use for long 5.
  • Page 17 Problem Possible cause Solution Door does not open easily. You attempted to re-open the door Wait a few seconds between closing immediately after closing. and re-opening of the door. The lamp does not work. The lamp is in stand-by mode. Close and open the door.
  • Page 18: Replacing The Lamp

    Problem Possible cause Solution Many food products are stored at Store less food products at the the same time. same time. The thickness of the frost is greater Defrost the appliance. than 4-5 mm. The door has been opened often. Open the door only if necessary.
  • Page 19: Noises

    9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in the It is also possible to find the same information rating plate on the internal side of the in EPREL using the link https://eprel.ec.europa.eu and the model appliance and on the energy label.
  • Page 20: Environmental Concerns

    12. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol with Recycle materials with the symbol . Put the the household waste. Return the product to packaging in relevant containers to recycle it. your local recycling facility or contact your Help protect the environment and human municipal office.
  • Page 21: Þjónusta Við Viðskiptavini

    FYRIR FULLKOMINN ÁRANGUR Þakka þér fyrir að velja þessa AEG vöru. Við höfum framleitt þessa vöru til að starfa fullkomlega í mörg ár og við höfum notað nýstárlega tækni sem gerir lífið einfaldara með aðgerðum sem ekki er víst að séu til staðar á venjulegum heimilistækjum. Vinsamlegast lestu þér til í...
  • Page 22 rangri uppsetningu eða notkun. Geymdu alltaf leiðbeiningarnar á öruggum stað þar sem auðvelt er að nálgast þær til síðari notkunar. 1.1 Öryggi barna og viðkvæmra einstaklinga • Börn, 8 ára og eldri og fólk með minnkaða líkamlega-, skyn- eða andlega getu, eða sem skortir reynslu og þekkingu, mega nota þetta tæki, ef þau eru undir eftirliti eða hafa verið...
  • Page 23: Öryggisleiðbeiningar

    – geymdu hrátt kjöt og fisk í hentugum ílátum í kæliskápnum þannig að það komist ekki í snertingu við eða leki niður á önnur matvæli. • VIÐVÖRUN: Haltu loftræstingaropum, í afgirðingu heimilistækisins eða í innbyggðu rými, lausu við hindranir. • VIÐVÖRUN: Notaðu ekki vélrænan búnað eða aðrar aðferðir til að...
  • Page 24 hurðinni) skaltu taka klóna úr • Ekki toga í snúruna til að taka tækið úr rafmagnsinnstungunni. sambandi. Taktu alltaf um klóna. • Ekki setja heimilistækið upp nálægt 2.3 Notkun hitagjöfum (ofnum) eða eldavélum, bökunarofnum eða helluborðum, nema annað sé tekið fram í leiðbeiningum um AÐVÖRUN! uppsetningu.
  • Page 25: Uppsetning

    2.4 Innri lýsing heimilistækið. Notaðu eingöngu upprunalega varahluti. • Vinsamlegast athugaðu að ef þú eða AÐVÖRUN! einhver sem ekki er fagmaður gerir við Hætta á raflosti. getur það haft afleiðingar varðandi öryggi og gæti ógilt ábyrgðina. • Þessi vara inniheldur einn eða fleiri •...
  • Page 26 3.1 Mál Heildarmál ¹ Svæði sem þarf til notkunar ² ¹ hæð, breidd og dýpt heimilistækisins án ² hæð, breidd og dýpt heimilistækisins ásamt handfangs handfangi, auk rýmisins sem þarf til að tryggja rétt loftflæði fyrir kæliloft Svæði sem þarf til notkunar ² Heildarsvæði sem þarf til notkunar ³...
  • Page 27 tíðni sem sýnd eru á merkiplötunna samræmist heimilisrafmagninu. Heildarsvæði sem þarf til notkunar ³ • Heimilistækið verður að vera jarðtengt. Kló rafmangssnúrunnar er með snertu sem er ætluð til þess. Ef innstungan á heimilinu er 1085 ekki jarðtengd, þarf að jarðtengja heimilistækið...
  • Page 28: Stjórnborð

    4. STJÓRNBORÐ Skjár Mode Hnappur fyrir hærra hitastig ON/OFF Hnappur fyrir lægra hitastig Mögulegt er að breyta forskilgreindu hljóði sekúndur. Hægt er að taka til baka hnappa með því að halda samtímis inni Mode breytinguna. og hnappnum fyrir lægra hitastig í nokkrar 4.1 Skjár A.
  • Page 29 4.5 Coolmatic aðgerð ChildLock vísirinn leiftrar. 2. Ýttu á OK til að staðfesta. Ef þú þarft að setja inn mikið magn af volgum ChildLock vísirinn er birtist. mat í kælihólfið, til dæmis eftir matarinnkaup, Til að afvirkja ChildLock aðgerðina skal stingum við...
  • Page 30: Dagleg Notkun

    Ef þú ýtir ekki á neinn hnapp, slekkur hljóðið á sér sjálfkrafa eftir eina klukkustund til að forðast truflun. 5. DAGLEG NOTKUN 5.1 Hurðarhillurnar staðsettar Svo hægt sé að geyma matarumbúðir af ýmsum stærðum, má staðsetja hurðasvalirnar á mismunandi hæðarstigum. 1.
  • Page 31: Ábendingar Og Góð Ráð

    5.5 Geymsla á frosnum matvælum 5.6 Þíðing Þegar heimilistækið er virkjað í fyrsta sinn Djúpfrosinn eða frosinn mat er hægt að þíða í eða eftir notkunarhlé skal láta það ganga í kælinum í eða í plastpoka undir köldu vatni, minnst 3 klukkustundir áður en vörurnar eru áður en maturinn er notaður.
  • Page 32 6.3 Ábendingar um geymslu á 6.4 Innkaupaábendingar frosnum mat Eftir að hafa keypt í matinn: • Frystihólfið er það sem er merkt með • Gakktu úr skugga um að umbúðirnar séu ekki skaddaðar - maturinn gæti hafa • Góð hitastilling sem varðveitir frosna spillst.
  • Page 33: Umhirða Og Hreinsun

    6.6 Ábendingar um kælingu á • Kjöt (af öllum gerðum): Pakka inn í ferskum matvælum hentugar umbúðir og setja á glerhilluna fyrir ofan grænmetisskúffuna. Kjöt skal • Góð hitastilling sem varðveitir ferska ekki geyma lengur en 1-2 daga. matvöru er +4°C eða lægri. •...
  • Page 34: Bilanaleit

    heimilistækinu fyrir ofan þjöppuna, þar sem 1. Slökktu á heimilistækinu eða taktu það úr það gufar upp. sambandi við rafmagnsinnstunguna á veggnum. Það er mikilvægt að hreinsa reglulega 2. Fjarlægðu allan mat sem hefur verið niðurfallsgatið fyrir affallsvatnið í miðri rás geymdur og láttu á...
  • Page 35 8.1 Hvað skal gera ef… Vandamál Möguleg ástæða Lausn Heimilistækið virkar ekki. Slökkt er á heimilistækinu. Kveiktu á heimilistækinu. Rafmagnsklóin er ekki rétt tengd við Tengdu klóna við rafmagnsinnstung‐ rafmagnsinnstunguna. una með réttum hætti. Það er ekkert rafmagn á rafmagns‐ Tengdu annað...
  • Page 36 Vandamál Möguleg ástæða Lausn Vatnið flæðir á afturplötu kæliskáp‐ Á meðan á sjálfvirka affrystingarferl‐ Þetta er í lagi. sins. inu stendur, bræðir það frostið á af‐ turplötunni. Of mikið vatn þéttist á afturvegg Hurðin var opnuð of oft. Opnaðu hurðina aðeins þegar kæliskápsins.
  • Page 37: Hávaði

    Vandamál Möguleg ástæða Lausn Vandamál með hitaskynjara. Hafðu samband við næstu viður‐ Táknið eða eða er sýnt í kenndu þjónustumiðstöð. Kælikerfið staðinn fyrir tölurnar á skjánum fyrir mun halda áfram að halda matvæl‐ hitastig. um köldum en aðlögun hitastigs verður ekki möguleg. 8.3 Hurðinni lokað...
  • Page 38: Tæknilegar Upplýsingar

    10. TÆKNILEGAR UPPLÝSINGAR Tæknilegar upplýsingar eru á merkiplötunni, á Það er einnig mögulegt að nálgast sömu ytri eða innri hlið heimilistækisins og á upplýsingar í EPREL með því að nota https://eprel.ec.europa.eu og orkumerkimiðanum. tengilinn: gerðarheiti og framleiðslunúmer sem finna QR-kóðinn á orkumerkingunni sem fylgir má...
  • Page 40 211629350-A-302023...

Table of Contents