LENCO PDR-034 User Manual
LENCO PDR-034 User Manual

LENCO PDR-034 User Manual

Portable dab+/fm radio with bluetooth

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

Model : PDR-033 / PDR-034
User manual - Portable DAB+/FM radio with Bluetooth
Gebruikershandleiding - Draagbare DAB+/FM-radio met bluetooth
Bedienungsanleitung - Tragbares DAB+/UKW-Radio mit Bluetooth
Manuel d'utilisation - Radio portable DAB+/FM équipée de la fonction Bluetooth
Manual de usuario - Radio DAB+/FM portátil con Bluetooth
Brugervejledning - Bærbar DAB+/FM-radio med Bluetooth
Bruksanvisning -–Bärbar DAB+/FM-radio med Bluetooth
Käyttöopas – Kannettava DAB+/FM-radio Bluetoothilla
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PDR-034 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LENCO PDR-034

  • Page 1 Model : PDR-033 / PDR-034 User manual - Portable DAB+/FM radio with Bluetooth Gebruikershandleiding - Draagbare DAB+/FM-radio met bluetooth Bedienungsanleitung - Tragbares DAB+/UKW-Radio mit Bluetooth Manuel d’utilisation - Radio portable DAB+/FM équipée de la fonction Bluetooth Manual de usuario - Radio DAB+/FM portátil con Bluetooth Brugervejledning - Bærbar DAB+/FM-radio med Bluetooth...
  • Page 2: Table Of Contents

    Index English ..............................3 Nederlands ............................. 17 Deutsch ..............................32 Français ..............................48 Español ..............................64 Dansk/Norsk ............................78 Svenska ..............................92 Suomi ..............................106 Version: 4.0...
  • Page 3: English

    English CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: 1. Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”) free space around the whole device.
  • Page 4 18. This device is not intended for use by people (including children) with physical, sensory or mental disabilities, or a lack of experience and knowledge, unless they're under supervision or have received instructions about the correct use of the device by the person who is responsible for their safety.
  • Page 5  Replacement of a battery with an incorrect type that can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.  Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion.
  • Page 6: Standby Mode

    Telescopic antenna Speaker Connection cable volume control AUXin jack Headphone port Indicator light DC IN power supply Preset 1 OK Button Button Power Button Preset 2 Preset 3 Button MODE Button Switching the device on/off or standby Pull the telescopic antenna all the way out. Press and hold the power On/Off button until the device switches on.
  • Page 7: Off Mode

    Off mode If you won’t be using the radio for a longer period of time, you can use the Off mode. To enter the Off mode, press and hold the power button for about 5 seconds, until the display turns off.
  • Page 8: Adjusting The Volume

    Adjusting the volume Use the volume control on the right side of the device. The volume bar will appear on the display. The volume range is from 0 to 20 Changing the device language Long press MODE to open the system menu. Use the volume control or ≤/≥...
  • Page 9 FM mode Selecting FM mode will automatically play the previously selected station. If that station cannot be received at that time, the device will automatically search for the next station which can be received. Short press ≤/≥ to search for a station in 0.05 MHz steps. Long press ≤/≥...
  • Page 10 Use a 3.5mm stereo audio cable (not included) and connect it to the AUX IN jack on the right side panel of the unit. You can connect an mp3 player or other audio device. Note: If the volume on the Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034 is too low, turn up the volume on your external device...
  • Page 11: Alarm Function

    Start the device scan on your mobile device. Select: “Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034” on your mobile device and connect the device. Connected will appear on the display, a beep will sound and the name of the connected device will appear on the screen.
  • Page 12: Sleep Mode

    Use ≤/≥ to select Source and confirm with OK. Use ≤/≥ to select between FM, DAB and Buzzer and confirm with OK. Use ≤/≥ to select Repeat and confirm with OK. 10. Use ≤/≥ to select between Once, Daily, Weekends and Workday and confirm with OK. 11.
  • Page 13: Time Settings

    Time settings Setting the time/date manually If you do not have any DAB/FM reception, you can also configure the time and date manually. Long press the MODE to open the system menu. Use ≤/≥ to select Time/Date and confirm with OK. Use ≤/≥...
  • Page 14 Setting the Auto update 1. Long press the MODE to open the system menu 2. Use ≤/≥ to select Time/Date and confirm with OK 3. Use ≤/≥ to select Auto Update and confirm with OK. 4. Use ≤/≥ to select between No Update and Update from Radio (the DAB station will set the time automatically if reception is good), and confirm with OK.
  • Page 15 Restoring factory settings 1. Long press the MODE to open the system menu 2. Use ≤/≥ to select Factory Reset and confirm with OK 3. Use ≤/≥ to select No or Yes and confirm with OK. Software version Here you can view the software version installed. Long press MODE to open the system menu.
  • Page 16 (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Commaxx declares that the radio equipment type [Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034] is in compliance with directive 2014/53/EU. https://commaxx-certificates.com/doc/pdr-033_doc.pdf https://commaxx-certificates.com/doc/pdr-034_doc.pdf...
  • Page 17: Nederlands

    Nederlands VOORZICHTIG: Het gebruik van bedieningen of afstellingen of het uitvoeren van procedures anders dan hierin gespecificeerd, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling. VOORZORGSMAATREGELEN VÓÓR GEBRUIK ONTHOUD DEZE INSTRUCTIES: 1. Bedek of blokkeer geen van de ventilatieopeningen. Als u het apparaat op een schap plaatst, dient u voor 5 cm vrije ruimte rondom het gehele apparaat te zorgen.
  • Page 18 16. Als het apparaat een USB-afspeelfunctie heeft, moet de USB-geheugenstick rechtstreeks in het apparaat worden gestoken. Gebruik geen USB-verlengsnoer, omdat deze interferentie kan veroorzaken waardoor uw gegevens verloren kunnen gaan. 17. Het nominale specificatielabel is te vinden op het onder- of achterpaneel van het apparaat. 18.
  • Page 19  Houd zowel nieuwe als gebruikte batterijen uit de buurt van kinderen.  Als het batterijvak niet goed sluit, gebruik het product dan niet langer en houd het uit de buurt van kinderen.  Als u denkt dat batterijen zijn ingeslikt of in een lichaamsdeel zijn geplaatst, dient u onmiddellijk medische hulp in te roepen.
  • Page 20: Stand-Bymodus

    Uitschuifbare antenne Luidspreker Aansluitkabel Volumeregelaar AUX IN-aansluiting Hoofdtelefoonaansluiting Indicatorlampje DC IN-voeding Voorinstelling 1 OK-knop -knop Aan/uit-knop Voorinstelling 2 Voorinstelling 3 -knop MODUS-knop Het apparaat in-/uitschakelen of in stand-by zetten Schuif de telescopische antenne helemaal naar uit. Druk lang op de aan/uit-knop totdat het apparaat wordt ingeschakeld. Het apparaat start in de audiomodus die de vorige keer is geselecteerd.
  • Page 21 Uitmodus Als u de radio een langere tijd niet gebruikt, kunt u de uitmodus gebruiken. Om naar de uitmodus te gaan, houdt u de aan/uit-knop ongeveer 5 seconden ingedrukt totdat het scherm uitgaat. (De radio moet eerst in de stand-bymodus staan.) Om terug te schakelen naar de stand-bymodus herhaalt u de bovenstaande stappen tot het scherm de tijd weergeeft.
  • Page 22: Het Volume Aanpassen

    Het volume aanpassen Gebruik de volumeregelaar aan de rechterkant van het apparaat. De volumebalk wordt op het scherm weergegeven. Het volumebereik is van 0 tot 20 De taal van het apparaat wijzigen Druk lang op de MODUS-knop om het systeemmenu te openen. Gebruik de volumeregelaar of ≤/≥-knoppen tot Language (Taal) wordt weergegeven en bevestig door op de OK-knop te drukken.
  • Page 23  Als u een specifieke frequentie/frequentieblok wilt selecteren, selecteert u Manual Tune (Handmatig afstemmen). De signaalsterkte van het gekozen frequentieblok wordt als balkjes weergegeven op het scherm. Er zijn geen instellingsopties beschikbaar in dit scherm. Druk op de OK-knop en vervolgens op de MODUS-knop om het systeemmenu af te sluiten.
  • Page 24 IN-aansluiting op het paneel aan de rechterkant van het apparaat. U kunt een MP3-speler of ander audioapparaat aansluiten. Opmerking: Als het volume van de Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034 te laag is, verhoog dan het volume van uw externe apparaat...
  • Page 25: Bluetooth-Modus

    Pairing (Koppelen) op het scherm wordt weergegeven. Start de apparaatscan op uw mobiele apparaat. Selecteer: "Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034" op uw mobiele apparaat en verbind het apparaat. Connected (Verbonden) wordt op het weergegeven. Vervolgens klinkt er een pieptoon wordt en de naam van het verbonden apparaat op het scherm weergegeven.
  • Page 26 Alarmfunctie Het alarm instellen Belangrijke opmerking: U kunt de alarmfunctie niet gebruiken als het apparaat wordt gebruikt in de batterijmodus of als het apparaat volledig is uitgeschakeld (druk lang op de aan/uit-knop in de stand-bymodus totdat het scherm zwart is). De volgende stappen laten zien hoe u het alarm instelt.
  • Page 27 Wanneer het alarm klinkt: Druk op de OK-knop om 5 minuten te sluimeren of als u de sluimertijd wilt verlengen, kunt u herhaaldelijk op de ≤/≥-knoppen drukken (nadat u eerst op de OK-knop heeft gedrukt wanneer het alarm afgaat) om het sluimeralarm te verlengen tot 5, 10, 15 of 30 minuten. Druk op de aan-/uitknop om het alarmsignaal uit te schakelen.
  • Page 28 De tijdnotatie instellen 1. Druk lang op de MODUS-knop om het systeemmenu te openen. 2. Gebruik de ≤/≥-knoppen en selecteer Time/Date (Tijd/Datum). Bevestig door op de OK-knop te drukken. 3. Gebruik de ≤/≥ -knoppen en selecteer Set Hour System (Uren instellen). Bevestig door op de OK-knop te drukken.
  • Page 29 3. Gebruik de ≤/≥-knoppen en selecteer Auto Update (Automatische update). Bevestig door op de OK-knop te drukken. 4. Gebruik de ≤/≥-knoppen en selecteer No Update (Geen update) of Update from Radio (Update via radio) (de DAB-zender stelt de tijd automatisch in als de ontvangst goed is). Bevestig door op de OK-knop te drukken.
  • Page 30 4. Gebruik de ≤/≥-knoppen en selecteer Normal (Normaal), Classic (Klassiek), Pop, Jazz, Rock, Flat (Vlak), Movie (Film) of News (Nieuws). Bevestig door op de OK-knop te drukken. Het scherm keert terug naar het menuscherm. Fabrieksinstellingen herstellen 1. Druk lang op de MODUS-knop om het systeemmenu te openen. 2.
  • Page 31 (richtlijn afgedankte elektrische en elektronische apparatuur). CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij verklaart Commaxx dat het type radioapparatuur [Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034] voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. https://commaxx-certificates.com/doc/pdr-033_doc.pdf https://commaxx-certificates.com/doc/pdr-034_doc.pdf...
  • Page 32: Deutsch

    Deutsch VORSICHT: Eine andere als die hier beschriebene Benutzung der Bedienelemente oder Einstellung oder Durchführung von Abläufen kann zu einer Aussetzung gefährlicher Strahlung führen. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: 1. Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2") Freiraum.
  • Page 33 14. Der Hersteller haftet nicht für Beschädigungen oder Datenverluste aufgrund von Fehlfunktion, Zweckentfremdung oder Modifikation des Gerätes oder aufgrund des Wechselns der Batterie. 15. Unterbrechen Sie die Verbindung nicht während einer Formatierung oder einer Datenübertragung. Bei Unterbrechung drohen Datenverlust und Datenbeschädigung. 16.
  • Page 34 28. Wenn das Produkt mit einer Fernbedienung mit Batterien/Knopfzellen geliefert wird oder das Produkt eine derartige Fernbedienung umfasst: Warnung:  Die Batterie nicht verschlucken – Verätzungsgefahr.  Die mit diesem Produkt [gelieferte Fernbedienung] enthält eine Knopfzelle. Das Verschlucken der Batterie kann innerhalb von nur 2 Stunden zu schwersten inneren Verbrennungen mit Todesfolge führen.
  • Page 35 Teleskopantenne Lautsprecher Anschlusskabel Lautstärkeregler AUXin-Buchse Kopfhöreranschluss Anzeigelicht DC IN-Stromversorgung Senderspeicherplatz 1 OK-Taste Taste Ein-/Aus-Taste Senderspeicherplatz 2 Senderspeicherplatz 3 Taste MODUS-Taste Ein-/Ausschalten des Geräts oder Standby Ziehen Sie die Teleskopantenne komplett heraus. Halten Sie die Ein-/Ausschalttaste gedrückt, bis sich das Gerät einschaltet. Das Gerät startet im zuvor gewählten Audiomodus.
  • Page 36 Ausschaltmodus Wenn Sie das Radio über einen längeren Zeitraum nicht benutzen, können Sie den Ausschaltmodus verwenden. Um den Ausschaltmodus zu aktivieren, halten Sie die Einschalttaste etwa 5 Sekunden lang gedrückt, bis sich das Display ausschaltet. (das Radio sollte sich zunächst im Standby-Modus befinden) Um zurück in den Standby-Modus zu wechseln, wiederholen Sie die obigen Schritte, bis auf dem Display die Uhrzeit angezeigt wird.
  • Page 37: Einstellen Der Lautstärke

    Einstellen der Lautstärke Verwenden Sie den Lautstärkeregler an der rechten Seite des Geräts. Auf dem Display wird der Lautstärkebalken angezeigt. Der Lautstärkebereich liegt im Bereich von 0 bis 20 Ändern der Gerätesprache Drücken Sie lange auf MODE, um das Systemmenü zu öffnen. Verwenden Sie den Lautstärkeregler oder ≤/≥, bis Language (Sprache) angezeigt wird, und bestätigen Sie mit OK.
  • Page 38  Wenn Sie eine bestimmte Frequenz/Frequenzblock auswählen möchten, wählen Sie Manual Tune (Manuelle Abstimmung). Die Signalstärke des gewählten Frequenzblocks wird als Balken auf dem Display angezeigt. In diesem Bildschirm sind keine Einstellungsoptionen verfügbar. Drücken Sie OK und dann MODE, um das Systemmenü...
  • Page 39 Gespeicherte Lieblingssender abrufen Im DAB/UKW-Modus Halten Sie MODE lange gedrückt, um das Systemmenü zu öffnen. Verwenden Sie ≤/≥ , um Preset Recall (Preset abrufen) auszuwählen, und bestätigen Sie mit OK. Die vollständige Preset-Liste wird angezeigt. Verwenden Sie ≤/≥, um den gewünschten Sender auszuwählen und bestätigen Sie mit OK. Das Display wechselt zurück in den DAB- oder UKW-Modus.
  • Page 40: Aux-In-Modus

    Sie es an die AUX IN-Buchse an der rechten Seite des Geräts an. Sie können einen mp3-Player oder ein anderes Audiogerät anschließen. Hinweis: Wenn die Lautstärke des Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034 zu niedrig ist, stellen Sie die Lautstärke Ihres externen Geräts höher Bluetooth Im Bluetooth-Modus können Sie Ihr Bluetooth-fähiges Mobilgerät anschließen und gespeicherte...
  • Page 41 OK-Taste, bis „Pairing (Kopplung)“ auf dem Display angezeigt wird Starten Sie den Gerätesuchlauf auf Ihrem mobilen Gerät. Tippen Sie auf: Wählen Sie „Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034“ auf Ihrem mobilen Gerät und verbinden Sie das Gerät. Auf dem Display wird Connected (Verbunden) angezeigt, ein Signalton ertönt und der Name des verbundenen Geräts wird auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Page 42 Die folgenden Schritte zeigen Ihnen, wie Sie den Wecker einstellen können. Halten Sie MODE auf dem Lautstärkeregler gedrückt, um das Systemmenü zu öffnen. Verwenden Sie ≤/≥ und wählen Sie Alarm (Wecker). Bestätigen Sie mit OK. Verwenden Sie ≤/≥, um Alarm (Wecker) 1 oder Alarm (Wecker) 2 auszuwählen, und bestätigen Sie mit OK.
  • Page 43 Schlafmodus Einstellen des Schlafmodus Der Schlafmodus ist ein Timer, der das Gerät nach einer bestimmten konfigurierten Zeit ausschaltet. Halten Sie MODE gedrückt, um das Systemmenü zu öffnen. Verwenden Sie ≤/≥ , um Schlaf auszuwählen, und bestätigen Sie mit OK. Verwenden Sie ≤/≥ , um zwischen 15 – 30 – 45 – 60 – 75 – 90 –105 –120 Minuten oder Aus zu wählen.
  • Page 44 Einstellen des Datumsformats 1. Drücken Sie lange auf MODE, um das Systemmenü zu öffnen. 2. Verwenden Sie ≤/≥ , um Time/Date (Zeit/Datum) auszuwählen, und bestätigen Sie mit OK. 3. Verwenden Sie ≤/≥ , um Set Date Format (Datumsformat einstellen) auszuwählen, und bestätigen Sie mit OK.
  • Page 45 4. Verwenden Sie ≤/≥ , um zwischen Immer an und einer Ausschaltzeit für die Beleuchtung zwischen 10 und 180 Sekunden auszuwählen, und bestätigen Sie mit OK. Das Display kehrt zum Menübildschirm zurück. Einstellen der Display-Beleuchtungsstufe 1. Drücken Sie lange auf MODE, um das Systemmenü zu öffnen 2.
  • Page 46 Interner (nicht austauschbarer) Akku: Lithium-Ionen-Akku 3,7 V/1900 mAh (geprüft nach UN 38.3) Wattstundenzahl: 7,03 Wh Aufladezeit: ca. 3,5 Stunden Wiedergabezeit: ca. 10 Stunden DongGuan LiNuo Industrial Co.,Ltd. 3/F, No.7, East 2 Street, Xingfa South Road, Wusha, Chang’an Town, Dongguan City, Guangdong, P.R. China Garantie Commaxx B.V.
  • Page 47 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Commaxx, dass das Funkgerät Typ [Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. https://commaxx-certificates.com/doc/pdr-033_doc.pdf https://commaxx-certificates.com/doc/pdr-034_doc.pdf Typ HF Frequenzbereich (MHz) Leistung (dBm) Bluetooth 2402 - 2480 <6 174 - 240 87,5 - 108 Service Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage www.lenco.com...
  • Page 48: Français

    Français ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT : 1. Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l’appareil sur une étagère, laissez un espace libre de 5 cm (2 po) autour de l’appareil.
  • Page 49 15. Ne coupez aucune connexion lorsque l’appareil effectue un formatage ou transfert de fichiers. Autrement, les données risquent d’être corrompues ou perdues. 16. Si l’appareil dispose d’une fonction de lecture USB, il faut brancher la clé USB directement sur l’appareil. N’utilisez pas de câble de rallonge USB, car cela peut provoquer des interférences susceptibles de causer la perte de données.
  • Page 50  Conservez les piles neuves et usagées hors de la portée des enfants.  Si le compartiment à pile ne se ferme pas correctement, cessez d’utiliser l’appareil et conservez-le hors de portée des enfants.  Si vous pensez que les piles ont été avalées ou ingérées d’une manière ou d’une autre, consultez immédiatement un médecin.
  • Page 51: Mode Veille

    Antenne télescopique Haut-parleur Câble de connexion Commande du volume Prise d’entrée aux Port pour casque d’écoute Témoin lumineux Alimentation électrique à ENTRÉE CC Préréglage 1 Touche OK Touche Bouton d’alimentation Préréglage 2 Préréglage 3 Touche Touche MODE Mise en marche/arrêt ou mise en veille de l’appareil Tirez complètement l’antenne télescopique.
  • Page 52: Mode Arrêt

    Mode arrêt Si vous n’utilisez pas la radio pendant une période prolongée, vous pouvez utiliser le mode arrêt. Pour passer en mode arrêt, appuyez sur la touche d’alimentation et maintenez-la enfoncée pendant environ 5 secondes, jusqu’à ce que l’écran s’éteigne. (la radio doit d’abord être en mode veille) Pour revenir en mode veille, répétez l’opération ci-dessus, jusqu’à...
  • Page 53: Réglage Du Volume

    Réglage du volume Utilisez la commande du volume située sur le côté droit de l’appareil. La barre de volume apparaîtra à l’écran. La plage de volume est comprise entre 0 et 20 Modification de la langue de l’appareil Appuyez longuement sur MODE pour ouvrir le menu système. Utilisez la commande du volume ou ≤/≥...
  • Page 54: Mode Radio Fm

     Si vous souhaitez sélectionner une fréquence ou un bloc de fréquences spécifique, sélectionnez Manual Tune (syntonisation manuelle). L’intensité du signal du bloc de fréquences choisi s’affichera sous forme de barres à l’écran. Aucune option de réglage n’est disponible dans cet écran. Appuyez sur OK, puis sur MODE pour quitter le menu système.
  • Page 55 Rappel des stations favorites mémorisées En mode radio DAB/FM Appuyez longuement sur MODE pour ouvrir le menu système. Utilisez ≤/≥ pour sélectionner Preset Recall (rappel de préréglage) et confirmez en appuyant sur OK. La liste complète des préréglages s’affiche. Utilisez ≤/≥ pour sélectionner la station souhaitée et confirmez en appuyant sur OK. L’écran retournera au DAB ou au Mode FM.
  • Page 56: Mode Entrée Aux

    Vous pouvez connecter un lecteur mp3 ou un autre appareil audio. Remarque : Si le volume du Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034 est trop faible, augmentez le volume de votre appareil externe...
  • Page 57 «pairing» (appairage) Lancez la recherche de l’appareil sur votre appareil portable. Sélectionnez : «Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034» sur votre appareil portable et connectez-le. Connected (connecté) apparaîtra à l’écran, un bip sonore sera émis et le nom de l’appareil connecté...
  • Page 58: Fonction Alarme

    Fonction Alarme Réglage du réveil Remarque importante : En mode pile, vous ne pouvez pas utiliser la fonction alarme si l’appareil est utilisé en mode pile ou lorsque l’appareil est en mode arrêt complet (appuyez longuement sur la touche alimentation en mode veille, jusqu’à ce que l’écran devienne noir). Les étapes suivantes vous guideront dans le réglage de l’alarme.
  • Page 59: Mode Sommeil

    Au moment où le réveil sonne : Appuyez sur la touche OK pour prolonger la durée de la répétition de l’alarme pendant 5 minutes ou, si vous souhaitez la prolonger, vous pouvez appuyer plusieurs fois sur ≤/≥ (après avoir appuyé une première fois sur la touche OK lorsque l’alarme s’est déclenchée) pour prolonger la répétition de l’alarme à...
  • Page 60 3. Utilisez ≤/≥ pour sélectionner Set Hour System (régler le système horaire) et confirmez en appuyant sur OK. 4. Utilisez ≤/≥ pour sélectionner 24 hour system (système de 24 heures) ou 12 hour system (système de 12 heures) et confirmez avec OK. L’écran retournera à...
  • Page 61 Réglage de l’éclairage de l’écran 1. Appuyez longuement sur MODE pour ouvrir le menu système 2. Utilisez ≤/≥ pour sélectionner Backlight (rétroéclairage) et confirmer en appuyant sur OK 3. Utilisez ≤/≥ pour sélectionner Timeout (Délai d’attente) et confirmez en appuyant sur OK. 4.
  • Page 62 Restaurer les réglages d’usine 1. Appuyez longuement sur MODE pour ouvrir le menu système 2. Utilisez ≤/≥ pour sélectionner Factory Reset (réinitialisation d’usine) et confirmez en appuyant sur OK 3. Utilisez ≤/≥ pour sélectionner No (Non) ou Yes (Oui) et confirmez avec OK. Version du logiciel Vous pouvez y consulter la version du logiciel installé.
  • Page 63 électriques (Directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques). DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, le Commaxx déclare que l’équipement radio de type [Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034] est conforme à la directive 2014/53/EU. https://commaxx-certificates.com/doc/pdr-033_doc.pdf https://commaxx-certificates.com/doc/pdr-034_doc.pdf Type RF Plage de fréquences (MHz)
  • Page 64: Español

    Español PRECAUCIÓN: Un uso de los controles, unos ajustes o un rendimiento de los procedimientos distintos a los especificados aquí puede resultar en una exposición peligrosa a la radiación. PRECAUCIONES PREVIAS AL USO TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN CUENTA: 1. No cubra ni obstruya las aberturas de ventilación. Si coloca el dispositivo sobre una estantería, deje una separación de 5 cm (2") alrededor de todo el dispositivo.
  • Page 65 16. Si la unidad tiene una función de reproducción USB, se debe conectar directamente el dispositivo de memoria USB a la unidad. No utilice cables de extensión USB ya que pueden crear interferencias que causen una pérdida de datos. 17. La etiqueta de clasificación está marcada en el panel inferior o trasero del dispositivo. 18.
  • Page 66  Si el compartimento de las pilas no cierra bien, deje de usar el producto y manténgalo fuera del alcance de los niños.  Si cree que puede haber ingerido una pila o que se ha introducido en alguna parte del cuerpo, solicite inmediatamente atención médica.
  • Page 67: Modo De Suspensión

    Antena telescópica Altavoz Cable de conexión control del volumen Cable aux Puerto de auriculares Luz indicadora Toma de corriente DC IN Presintonía 1 Botón de aceptar Botón Botón de encendido Presintonía 2 Presintonía 3 Botón Botón de MODO Encender y apagar el dispositivo o suspender Retire la antena telescópica en su totalidad.
  • Page 68 Modo de apagado Si no va a usar la radio durante un tiempo prolongado, puede usar el modo de apagado. Para entrar en el modo de apagado, mantenga pulsado el botón de encendido durante unos 5 segundos hasta que la pantalla se apague. (la radio debería estar primero en el modo de suspensión) Para volver al modo de suspensión, repita los pasos anteriores hasta que la pantalla muestre la hora.
  • Page 69: Ajustar El Volumen

    Ajustar el volumen Use el control del volumen del lado derecho del dispositivo. La barra del volumen aparecerá en la pantalla. El rango del volumen se sitúa entre 0 y 20 Cambiar el idioma del dispositivo Mantenga pulsado MODO para abrir el menú del sistema. Use el control del volumen o ≤/≥...
  • Page 70 En esta pantalla no hay opciones de ajustes disponibles. Pulse Aceptar y, a continuación, MODO para salir del menú de sistema. No todas las emisoras están en el aire todo el tiempo. Algunas emisoras pueden desaparecer o puede que haya recibido emisoras de otra región que no están disponibles en su nueva ubicación: Para borrar la lista de emisoras, puede eliminarlas en el menú...
  • Page 71 Use un cable de estéreo de 3,5 mm (no incluido) y conéctelo al cable aux del lateral derecho de la unidad. Puede conectar un reproductor MP3 u otro dispositivo de audio. Nota: Si el volumen de Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034 es demasiado bajo, suba el volumen en el dispositivo externo Bluetooth En el modo Bluetooth puede conectar el dispositivo habilitado para Bluetooth y reproducir música...
  • Page 72: Función De Alarma

    «pairing» (vinculando) en la pantalla Inicie el rastreo de dispositivos en el dispositivo móvil. Seleccione: “Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034” en el dispositivo móvil y conéctelo. Connected (Conectado) aparecerá en la pantalla, sonará un pitido y el nombre del dispositivo conectado aparecerá...
  • Page 73: Modo Suspensión

    Los siguientes pasos le orientarán para establecer la alarma. Mantenga pulsado MODO en el control del volumen para abrir el menú del sistema. Use ≤/≥ y seleccione Alarms (Alarmas). Confirme Aceptar. Use ≤/≥ para seleccionar Alarm 1 (Alarma 1) o Alarm 2 (Alarma 2) y confirme Aceptar. Use ≤/≥...
  • Page 74 Use ≤/≥ para seleccionar 15 - 30 - 45 - 60 - 75 – 90 - 105 - 120 minutos o Apagar. Pulse brevemente Aceptar para confirmar. La pantalla muestra el símbolo de suspensión y el tiempo de suspensión restante. Ajustes de la hora Ajustar manualmente hora/fecha Si no tiene una recepción DAB/FM, también puede configurar la hora y la fecha manualmente.
  • Page 75 Establecer el estilo del reloj 1. Mantenga pulsado MODO para abrir el menú del sistema 2. Use≤/≥ para seleccionarTime/Date (Hora/Fecha) y confirme Aceptar. 3. Use ≤/≥ para seleccionar Clock style (Estilo del reloj) (visto en la pantalla de suspensión) y confirme Aceptar.
  • Page 76 Establecer EQ (ecualizador) 1. Mantenga pulsado MODO para abrir el menú del sistema 2. Use ≤/≥ para seleccionar EQ y confirme Aceptar 3. Use ≤/≥ para seleccionar Level (Nivel) y confirme Aceptar. 4. Use ≤/≥ para seleccionar Normal, Classic (Clásico), Pop, Jazz, Rock, Flat (Llano), Movie (Película) o News (Noticias) y confirme Aceptar.
  • Page 77 (Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos). DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por el presente, Commaxx declara que el equipo de radio tipo [Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034] cumple la directiva 2014/53/UE. https://commaxx-certificates.com/doc/pdr-033_doc.pdf https://commaxx-certificates.com/doc/pdr-034_doc.pdf...
  • Page 78: Dansk/Norsk

    Dansk/Norsk FORSIGTIG: Hvis enheden ikke anvendes, justeres og behandles i overensstemmelse med brugervejledningen, kan det resultere i farlig stråling. FORHOLDSREGLER FØR IBRUGTAGNING HUSK DISSE ANVISNINGER: 1. Ventilationsåbninger må ikke tildækkes eller blokeres. Hvis enheden placeres på en hylde, skal der altid være 5 cm (2") frirum på alle sider af enheden. 2.
  • Page 79 18. Denne enhed må ikke bruges af personer (inkl. børn) med nedsatte fysiske motoriske eller mentale evner eller manglende erfaring, medmindre de er blevet instrueret i brugen af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed, og er under dennes opsyn. 19.
  • Page 80  Batteriet må ikke udsæ ttes for ekstremt høje eller lave temperaturer eller lavt lufttryk ved stor højde under brug, opbevaring eller transport.  Udskiftning af et batteri med et andet af forkert type kan medføre eksplosion eller læ kage af brændbar væske eller gas.
  • Page 81 Teleskopantenne Højttaler Tilslutningskabel lydstyrkeknap AUX-stik Indgang til hovedtelefoner Indikatorlampe DC-strøm Forudindstilling 1 Knappen OK Knappen Tænd/sluk-knap Forudindstilling 2 Forudindstilling 3 Knappen Knappen TILSTAND Tænd/sluk eller sæt enheden i standby Træk teleskopantennen helt ud. Tryk på tænd/sluk-knappen, og hold den nede, indtil enheden tændes. Enheden starter i den tidligere valgte lydtilstand.
  • Page 82 Slukket Hvis du ikke skal bruge radioen i længere tid, kan du slukke den. For at slukke den skal du holde tænd/sluk-knappen nede i ca. 5 sekunder, indtil displayet slukker. (Radioen skal være i standby-tilstand først) For at skifte tilbage til standby-tilstand skal du gentage ovenstående, indtil displayet viser tiden. Nu kan du tænde for radioen ved at trykke på...
  • Page 83 Justering af lydstyrken Brug lydstyrkekontrollen på højre side af enheden. Lydstyrkebjælken vises på displayet. Lydstyrken kan indstilles fra 0 til 20 Ændring af enhedens sprog Tryk på TILSTAND for at åbne systemmenuen. Brug lydstyrkekontrollen eller ≤/≥, indtil Language (Sprog) vises, og bekræft med OK. Brug lydstyrkekontrollen eller ≤/≥, indtil det ønskede sprog vises, og bekræft med OK.
  • Page 84 Det er ikke alle stationer, der er sender hele tiden; det kan være, at nogle stationer er forsvundet, eller at du har modtaget stationer i en anden region, som du ikke længere kan modtage på din nye placering: For at rydde op i stationslisten kan du fjerne disse stationer i systemmenuen med Prune Invalid (Fjern ugyldige).
  • Page 85 Brug et 3,5 mm stereolydkabel (medfølger ikke), og tilslut det til AUX-stikket på enhedens højre sidepanel. Du kan tilslutte en mp3-afspiller eller en anden lydenhed. Bemærk: Hvis lydstyrken på Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034 er for lav, skal du skrue op for lydstyrken på din eksterne enhed.
  • Page 86 Bemærk: Hvis radioen var tilsluttet en anden enhed før, skal du trykke på OK-knappen, indtil ‘pairing’ (parrer) vises på displayet. Start enhedsscanningen på din mobilenhed. Vælg: "Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034" på din mobilenhed, og tilslut enheden. Connected (Tilsluttet) vises på displayet, der lyder et bip, og navnet på den tilsluttede enhed vises på skærmen.
  • Page 87 Brug ≤/≥ til at vælge Time (Tid) og bekræft med OK. Brug ≤/≥ for at indstille time og minut, og bekræft derefter hver enkelt med OK. Brug ≤/≥ til at vælge Source (Kilde) og bekræft med OK. Brug ≤/≥ til at vælge mellem FM, DAB og Buzzer (Summer) og bekræft med OK. Brug ≤/≥...
  • Page 88 Timerindstillinger Indstilling af tid/dato manuelt Hvis du ikke har nogen DAB/FM-modtagelse, kan du også indstille tid og dato manuelt. Tryk på TILSTAND for at åbne systemmenuen. Brug ≤/≥ til at vælge Time/Date (Tid/dato) og bekræft med OK. Brug ≤/≥ til at vælge Set Time/Date (Indstil tid/dato) og bekræft med OK. Brug ≤/≥...
  • Page 89 Indstilling af automatisk opdatering 1. Tryk på TILSTAND for at åbne systemmenuen 2. Brug ≤/≥ til at vælge Time/Date (Tid/dato) og bekræft med OK 3. Brug ≤/≥ til at vælge Auto Update (Automatisk opdatering) og bekræft med OK. 4. Brug ≤/≥ til at vælge mellem No Update (Ingen opdatering) og Update from Radio (Opdater fra radio) (DAB-stationen vil indstille tiden automatisk, hvis modtagelsen er god), og bekræft med OK.
  • Page 90 Gendan standardindstillinger 1. Tryk på TILSTAND for at åbne systemmenuen 2. Brug ≤/≥ til at vælge Factory Reset (Gendannelse til fabriksindstillinger ) og bekræft med OK 3. Brug ≤/≥ til at vælge No (Nej) eller Yes (Ja) og bekræft med OK. Softwareversion Her kan du se den installerede softwareversion.
  • Page 91 (direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr). OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Commaxx erklærer hermed, at radioudstyret af typen [Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034] er i overensstemmelse med with direktivet 2014/53/EU. https://commaxx-certificates.com/doc/pdr-033_doc.pdf https://commaxx-certificates.com/doc/pdr-034_doc.pdf Type RF Frekvensområde (MHz)
  • Page 92: Svenska

    Svenska FÖRSIKTIGHET: Användning av kontroller eller utförande av metoder som inte beskrivits häri kan leda till exponering för farlig strålning. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖRE ANVÄNDNING IAKTTA DESSA ANVISNINGAR: Täck inte över eller blockera några ventilationsöppningar. När enheten placeras på en hylla bör det lämnas 5 cm (2 tum) ledigt utrymme runt hela enheten.
  • Page 93 18. Den här enheten är inte avsedd för att användas av personer (inklusive barn) med fysiska, sensoriska eller psykiska funktionshinder eller brist på erfarenhet och kunskap såvida de inte är under övervakning av eller har fått instruktioner om korrekt användning av enheten av den person som ansvarar för deras säkerhet.
  • Page 94  Byte av ett batteri mot en felaktig typ kan medföra explosion eller läckage av brandfarlig vätska och/eller gas.  Avfallshantering av ett batteri på en öppen eld, i en varm ugn, mekanisk krossning eller kapning kan medföra explosion.  Batteriet får inte lämnas i en miljö med extremt hög temperatur då detta kan medföra explosion eller läckage av brandfarlig vätska och/eller gas.
  • Page 95 Teleskopantenn Högtalare Anslutningskabel volymkontroll AUXin-uttag Port för hörlurar Indikatorlampa DC IN-strömförsörjning Förval 1 Knappen OK -knapp Strömknapp Förval 2 Förval 3 -knapp LÄGES-knapp Slå på/av enheten eller sätt den i standby Dra ut teleskopantennen helt och hållet. Håll strömbrytaren intryckt tills enheten slås på. Enheten startar i det tidigare valda ljudläget.
  • Page 96 Avstängt läge Om du inte kommer att använda radion under en längre tid kan du använda Av-läget. Aktivera Av-läget genom att trycka ned strömknappen i ca 5 sekunder tills displayen stängs av. (radion ska först vara i standby-läget) Återgå till standby-läge genom att upprepa ovanstående tills displayen visar tiden. Nu kan du slå...
  • Page 97: Justera Volymen

    Justera volymen Använd volymkontrollen på enhetens högra sida. Volymfältet visas på displayen. Volymintervallet är från 0 till 20 Ändra enhetens språk Tryck länge på MODE för att öppna systemmenyn. Använd volymkontrollen eller ≤/≥ tills Language (Språk) visas och bekräfta med OK. Använd volymkontrollen eller ≤/≥...
  • Page 98 stationslistan kan du ta bort dessa stationer med hjälp av alternativet Prune Invalid (Rensa ogiltig) i systemmenyn. FM-läge Om du väljer FM-läget spelas den tidigare valda stationen upp automatiskt. Om stationen inte kan tas emot vid den tidpunkten söker apparaten automatiskt efter nästa tillgängliga station.
  • Page 99 Använd en 3,5 mm stereoljudkabel (medföljer ej) och anslut den till AUX IN-uttaget på enhetens högra sidopanel. Du kan ansluta en mp3-spelare eller annan ljudenhet. Obs: Om volymen på Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034 är för låg, höj volymen på din externa enhet Bluetooth I Bluetooth-läget kan du ansluta din Bluetooth-aktiverade mobila enhet och spela upp sparad musik...
  • Page 100 Starta enhetssökningen på din mobila enhet. Välj: ”Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034” på din mobila enhet och anslut enheten. Connected (Ansluten) visas på displayen, en ljudsignal hörs och namnet på den anslutna enheten visas på skärmen. Nu kan du använda din favoritapp för musikspelare för att spela musik.
  • Page 101 Använd ≤/≥ för att välja Repeat (Upprepa) och bekräfta med OK. 10. Använd ≤/≥ för att välja mellan Once (En gång), Daily (Dagligen), Weekends (Helger) och Workday (Arbetsdag) och bekräfta med OK. 11. Använd ≤/≥ för att välja Volume (Volym) och bekräfta med OK. 12.
  • Page 102 Tidsinställningar Manuell inställning av tid/datum Om du inte har någon DAB/FM-mottagning kan du också ställa in tid och datum manuellt. Tryck länge på MODE för att öppna systemmenyn. Använd ≤/≥ för att välja Time/Date (Tid/Datum) och bekräfta med OK. Använd ≤/≥ för att välja Set Time/Date (Ställ in datum/tid) och bekräfta med OK. Använd ≤/≥...
  • Page 103 Ställa in automatisk uppdatering Tryck länge på MODE för att öppna systemmenyn Använd ≤/≥ för att välja Time/Date (Tid/Datum) och bekräfta med OK Använd ≤/≥ för att välja Auto Update (Automatisk uppdatering) och bekräfta med OK. Använd ≤/≥ för att välja mellan No Update (Ingen uppdatering) och Update from Radio (Uppdatering från radio) (DAB-stationen ställer in tiden automatiskt om mottagningen är bra), och bekräfta med OK.
  • Page 104 Återställer fabriksinställningar Tryck länge på MODE för att öppna systemmenyn Använd ≤/≥ för att välja Factory Reset (Fabriksåterställning) och bekräfta med OK Använd ≤/≥ för att välja No (Nej) eller Yes (Ja) och bekräfta med OK. Programvaruversion Här kan du se vilken version av programvaran som är installerad. Tryck länge på...
  • Page 105 (direktiv om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk eller elektronisk utrustning). FÖRSÄKRAN OM EFTERLEVNAD Härmed intygar Commaxx att radioutrustningen av typen [Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. https://commaxx-certificates.com/doc/pdr-033_doc.pdf https://commaxx-certificates.com/doc/pdr-034_doc.pdf RF-typ Frekvensområde (MHz)
  • Page 106: Suomi

    Suomi HUOMIO: Muiden kuin tässä oppaassa määritettyjen säätimien tai säätöjen käyttö tai muiden toimenpiteiden suorittaminen voi johtaa vaaralliseen säteilylle altistumiseen. VAROTOIMET ENNEN KÄYTTÖÄ PIDÄ NÄMÄ OHJEET MIELESSÄ: 1. Älä peitä tai tuki mitään tuuletusaukkoja. Kun laitat laitteen hyllylle, jätä 5 cm vapaata tilaa laitteen ympärille. 2.
  • Page 107 18. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käyttöön, joilla on fyysisiä, aistinvaraisia tai henkisiä häiriöitä tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa, jollei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvo heitä tai ole antanut heille ohjeita laitteen käytöstä. 19.
  • Page 108 mekaaninen murskaaminen tai leikkaaminen voi johtaa räjähdykseen.  Paristojen tai akkujen jättäminen erittäin kuumaan ympäristöön voi johtaa räjähdykseen tai syttyvän nesteen tai kaasun vuotamiseen.  Paristojen tai akkujen altistaminen erittäin matalalle ilmanpaineelle voi johtaa räjähdykseen tai syttyvän nesteen tai kaasun vuotamiseen. ...
  • Page 109 Teleskooppiantenni Kaiutin Äänenvoimakkuuden Liitäntäkaapeli säädin AUX-in-liitäntä Kuulokeliitäntä Merkkivalo DC IN -virtalähde Esiasetus 1 OK-painike -painike Virtapainike Esiasetus 2 Esiasetus 3 -painike TILA-painike Laitteen kytkeminen päälle/pois tai valmiustilaan Vedä teleskooppiantenni kokonaan ulos. Pidä virtapainiketta painettuna, kunnes laite kytkeytyy päälle. Laite käynnistyy aiemmin valitussa äänitilassa. Huomaa: Kun laite käynnistetään ensimmäistä...
  • Page 110 Pois päältä -tila Jos et käytä radiota pitkään aikaan, voit käyttää pois päältä -tilaa. Pääset pois päältä -tilaan pitämällä virtapainiketta painettuna noin 5 sekunnin ajan, kunnes näyttö sammuu. (radion on ensin oltava valmiustilassa) Siirtyäksesi takaisin valmiustilaan toista edellä mainittu, kunnes näytössä näkyy kellonaika. Nyt voit kytkeä...
  • Page 111: Äänenvoimakkuuden Säätö

    Äänenvoimakkuuden säätö Käytä laitteen oikeassa sivussa olevaa äänenvoimakkuuden säädintä. Äänenvoimakkuuspalkki tulee näyttöön. Äänenvoimakkuusalue on 0–20 Laitteen kielen vaihtaminen Avaa järjestelmävalikko painamalla pitkään TILA-painiketta. Käytä äänenvoimakkuuden säädintä tai ≤/≥, kunnes Language (Kieli) tulee näkyviin ja vahvista painamalla OK. Käytä äänenvoimakkuuden säädintä tai ≤/≥ , kunnes haluttu kieli tulee näkyviin ja vahvista painamalla OK.
  • Page 112 Kaikki asemat eivät ole koko ajan kuuluvissa; voi olla, että jotkin asemat ovat kadonneet tai olet vastaanottanut toisella alueella asemia, joita et voi enää vastaanottaa uudessa sijainnissasi: Jos haluat siivota asemaluettelon, voit poistaa nämä asemat järjestelmävalikosta valitsemalla Prune Invalid (Karsi tarpeettomat). FM-tila FM-tilan valitseminen toistaa automaattisesti aiemmin valitun aseman.
  • Page 113 Käytä 3,5 mm:n stereoäänikaapelia (ei sisälly toimitukseen) ja liitä se laitteen oikeassa sivupaneelissa olevaan AUX IN -liitäntään. Voit liittää MP3-soittimen tai muun äänilaitteen. Huomaa: Jos Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034 -laitteen äänenvoimakkuus on liian pieni, lisää ulkoisen laitteen äänenvoimakkuutta Bluetooth Bluetooth-tilassa voit liittää...
  • Page 114 Huomaa: jos radio oli aiemmin liitetty toiseen laitteeseen, paina pitkään OK-painiketta, kunnes ”Pairing (Pariliitos)” näkyy näytössä Käynnistä laite-etsintä mobiililaitteessa. Valitse: ”Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034” mobiililaitteessa ja yhdistä laite. Connected (Yhdistetty) ilmestyy näyttöön, kuuluu äänimerkki ja näyttöön ilmestyy yhdistetyn laitteen nimi.
  • Page 115 Käytä ≤/≥ valitaksesi Alarm (Herätys) ja käytä OK vaihtaaksesi välillä On (Päällä) ja Off (Pois päältä). Käytä ≤/≥ valitaksesi Time (Aika) ja vahvista painamalla OK. Käytä ≤/≥ asettaaksesi tunnit ja minuutit, vahvista kummatkin painamalla OK. Käytä ≤/≥ valitaksesi Source (Lähde) ja vahvista painamalla OK. Käytä...
  • Page 116 Ajan asetukset Kellon/päivämäärän asettaminen manuaalisesti Jos sinulla ei ole DAB-/FM-vastaanottoa, voit määrittää kellonajan ja päivämäärän myös manuaalisesti. Avaa järjestelmävalikko painamalla pitkään TILA-painiketta. Käytä ≤/≥ valitaksesi Time/Date (Kellonaika/päivämäärä) ja vahvista painamalla OK. Käytä ≤/≥ valitaksesi Set Time/Date (Aseta kellonaika/päivämäärä) ja vahvista painamalla OK. Käytä...
  • Page 117 3. Käytä ≤/≥ valitaksesi Clock style (Kellon tyyli) (näkymä valmiustilassa) ja vahvista painamalla 4. Käytä ≤/≥ valitaksesi Analog (Analoginen) tai Digital (Digitaalinen) ja vahvista painamalla Näyttö palaa takaisin valikkonäyttöön. Automaattisen päivityksen asettaminen 1. Avaa järjestelmävalikko painamalla pitkään TILA-painiketta 2. Käytä ≤/≥ valitaksesi Time/Date (Kellonaika/päivämäärä) ja vahvista painamalla OK 3.
  • Page 118 EQ:n (taajuuskorjaimen) asettaminen 1. Avaa järjestelmävalikko painamalla pitkään TILA-painiketta 2. Käytä ≤/≥ valitaksesi EQ ja vahvista valinta painamalla OK 3. Käytä ≤/≥ valitaksesi Level (Taso) ja vahvista valinta painamalla OK. 4. Käytä ≤/≥ valitaksesi seuraavista Normal (Normaali), Classic (Klassinen), Pop, Jazz, Rock, Flat (Tasainen) , Movie (Elokuva)tai News (Uutiset) ja vahvista valinta painamalla OK.
  • Page 119 Näin autat säästämään luonnonvaroja ja parantamaan ympäristönsuojelun tasoa sähköjätteiden käsittelyssä ja hävittämisessä (sähkö- ja elektroniikkalaiteromudirektiivi). VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Commaxx ilmoittaa täten, että radiolaitetyyppi [Lenco PDR-033 / Lenco PDR-034] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. https://commaxx-certificates.com/doc/pdr-033_doc.pdf https://commaxx-certificates.com/doc/pdr-034_doc.pdf RF-tyyppi...

This manual is also suitable for:

Pdr-033Pdr-033bk

Table of Contents