Wise F950 Manual

Electromagnetic flowmeter

Advertisement

Quick Links

Tel +82-2-300-2300
Fax +82-2-300-2400
webmaster@wisecontrol.com
Electromagnetic
Flowmeter
F950
C-QIM-2731-F24_EN_Rev.0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the F950 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Wise F950

  • Page 1 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com Electromagnetic Flowmeter F950 C-QIM-2731-F24_EN_Rev.0...
  • Page 2: Table Of Contents

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 목차 1. General ..................................2 1.1 Introduction ................................2 1.2 Information regarding the user manual ....................2 1.3 Warranty................................. 2 2. Warnings ................................3 3. Characteristic and Measurement Principles ..................5 3-1. Names of each part ............................5 3-2.
  • Page 3: General

    3) This user manual is part of the product, and must be made available for viewing by workers nearby the installation location at all times. 4) WISE Control Inc. reserves the right to modify technical elements without prior notice improve product quality.
  • Page 4: Warnings

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 2. Warnings Handling manual for safe use To ensure safe and proper use of the product, please thoroughly read this handling manual before use. Improper handling may cause equipment malfunction, as well as accidents such as injury. Warnings !...
  • Page 5 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 6) Do not disassemble the cover or cable gland except when necessary. After disassembling, be sure to reassemble it when work is complete. (This may cause poor insulation or damage.) 7) Be careful when opening the converter cover - Avoid contact with wind and rain.
  • Page 6: Characteristic And Measurement Principles

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 3. Characteristic and Measurement Principles 3-1. Names of each part Description Material Head Al Die Cast Body 304SS Std. : C.S Flange Option : 304SS, etc.. Std. : Hard Rubber Lining Option : Teflon Std. : Titanium Option : 316L SS Electrode Hastelloy-C Platium...
  • Page 7: Characteristic

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 3-2. Characteristic While electromagnetic flowmeters have the advantage of a linear relationship between flow rate and output signal, making them easy to read, converters also have the following outstanding features: 1) Flow velocity range of settings from 0 to 0.1 m/s and 0 to 10 m/s are possible. 2) Output can be obtained by the simulator circuit and movement processing of the simulator.
  • Page 8: Measurement Principles

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 3-3. Measurement Principles An electromagnetic flow meter is an instrument that measures the volume flow rate of a fluid by applying Faraday's law of electromagnetic induction. That is, the measurement principle is that, as shown in the figure below, when an insulating pipe with an inner diameter of D is placed perpendicular to the direction of the magnetic field in a magnetic field with a magnetic flux density of B and a conductive fluid flows through it, a signal power E proportional to the average flow velocity V is generated between electrodes...
  • Page 9 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com The F950 Series electromagnetic flowmeter converter adopts a square-wave excitation method, effectively minimizing the impact of electrostatic and electromagnetic induction noise. This ensures long-term stable operation. C-QIM-2731-F24_EN_Rev.0...
  • Page 10: Pre-Installation Inspections

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 4. Pre-installation inspections Precautions for installation Caution ■ Do not use in places with ■ Use appropriate transport equipment explosive gases. for moving or fixing the device. May cause an Dropping the device may explosion. Cause failure, malfunction, or injury.
  • Page 11 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 2) After opening the product, check the following. ▹ Are the following included? A) When the converter and detector are integrated : Electromagnetic flowmeter body ------------------------------ 1 unit Operating manual (for converter, for detector) ------------ 1 copy each B) When the converter and detector are separate : Electromagnetic flowmeter converter ------------------------- 1 unit Electronic flowmeter detector ----------------------------------- 1 unit...
  • Page 12: Installing And Operating The Product

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 5. Installing and operating the product 5-1. How to install - Integrated type Since the integrated type is used as an integral part of the detector, it cannot be installed as an integrated type alone. Check the type of detector to be used in combination with the integrated type and then check the handling manual on the detector side.
  • Page 13 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 1) Operation is performed in the following order. (Described as the entire electromagnetic flow meter) Inspection of each part l Are the wiring and connections between converter-related devices correct? l Is the connection between the detector and the corresponding piping securely tightened? l Does the arrow indicated on the detector match the direction of fluid flow? l Is the flow direction setting of the converter accurate?
  • Page 14: Notice

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 2) Zero Point Adjustment Zero point adjustment should be performed when the fluid inside the detector's measurement pipe is completely stationary. Refer to section X, parameter adjustment item 8, for zero point adjustment instructions. 6. Notice This product and manual contain important information to prevent harm and damage to users and others, ensuring safe and accurate usage.
  • Page 15: Explanation Of Icons

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com - Explanation of Icons Icon Description Indicates prohibited actions. Specific prohibitions are shown inside the icon or nearby in illustrations or text. Indicates mandatory actions. Specific requirements are shown inside the icon or nearby in illustrations or text. Indicates caution.
  • Page 16 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com - Precautions for Installation and Wiring Work Caution ■ Use appropriate transport equipment ■ Do not use in places with explosive gases. for moving or fixing the device. May cause an explosion. Dropping the device may Cause failure, malfunction, or injury.
  • Page 17: Usage Restrictions

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com - Precautions for Parts, Inspection, and Parts Replacement Caution ■ When handling high-temperature fluids, do not ■ Do not perform wiring or replace parts while let them come into contact with the device the power is on. body.
  • Page 18: Wiring

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 7. Wiring - Precautions when wiring Caution ■ Be sure to prepare a switch fuse that can ■ Confirm that the main power supply is cut off the main power supply of this turned OFF before starting work. device.
  • Page 19: Caution

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 7-1. Caution - Avoid wiring routes near electronic devices (e.g., motors, transformers, radios) that may cause electromagnetic interference or electrostatic induction interference. - If the inside of the converter or the cable terminals are wet or humid, insulation deterioration may occur and malfunction or noise may occur, so avoid rainy days when wiring outdoors.
  • Page 20: Precautions For Wiring

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 7-3. Precautions for Wiring 1) Precautions for Instrument Converter Wiring - To avoid two-point grounding, the shield of the output cable should be grounded on the receiving side in principle. - Use an IV wire of 5.5 mm² or larger for grounding. The screw size for the external ground terminal is M4.
  • Page 21 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 2) Precautions for Integrated Wiring The detector comes with flow signal cables and excitation current cable attached. The allowable cable length between the detector and converter depends on the conductivity of the measuring fluid. Please refer to the operation manual of the connected detector. The terminal ends of the converter-side accessory cables are capped to prevent moisture ingress.
  • Page 22: Maintenance And Inspection

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 8. Maintenance and Inspection Caution ■ Do not perform wiring or replace parts ■ When handling high-temperature fluids, while the power is on. do not let them come into contact with the device body. This may result in electric shock.
  • Page 23 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com l Inspection / Replacement of Power Board (also used as an Excitation Board) In general, the lifespan of electronic components is shortened as the ambient temperature increases. The lifespan of the power board is approximately 10 years at an ambient temperature of 40°C, at Ambient temperatures of 50°C or higher, the lifespan is 5­6 years.
  • Page 24: Inspection

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 8-2. Inspection Trouble shooting If a breakdown occurs, a simple inspection can help the cause of the breakdown. Check with the following flow chart. 1) When the flow rate is not indicated START Is the rated power Input the rated power to each device.
  • Page 25 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 2) When the flow indication is incorrect START Is the flow velocity Refer to Section 9.1 Parameter Setting and range set correctly? set the flow velocity range correctly. Is the zero point set Adjust according to the Section 5-2 correctly? [operation] procedure.
  • Page 26 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 3) When the flow indication is unstable START Is the power supply Adjust the power supply voltage to be within voltage within the the specified range. specified range? Are the cable connections loose at Securely connect each cable to the terminal. any terminal? Is the converter detector Please ground with a Class D ground (ground...
  • Page 27: Key Operation Method

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 9. Key Operation Method Parameters Set F950 Move ▶ How to enter Program mode Press Up key to move to Parameters Set mode Move Cursor with Shift key (Under Up key) III. Press Up key to display 00000 on the screen ----- Enter Password (Default: 19818) ▶...
  • Page 28: Parameter Setting

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 9.1 Parameter setting ALT + ENTER : Program in ALT + DOWN or UP : Move location DOWN or UP : Up or down a number ENT : Setting Parameters and Words Setting Way Display Words Limits of Parameters English to be Set Words Optional...
  • Page 29 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com SENSOR CODE2 Sensor Code 2 Product Serial No Set by User SENSOR FACT Factors of Sensor 0.0000~3.9999 Can be set FIELD TYPE Exciting Mode Mode1,2,3, Optional FLOW FACTOR Flow Factors Verification 0.0000~3.9999 Can be set MULT FACTOR Flow Coefficient 0.0000~3.9999...
  • Page 30 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com ENGLISH LAN GUAGE △ △ COM ADDRES 000000 △ △ BAUD RATE 14400 △ Transmission speed 600 / 1200 / 2400 / 4800 / 9600 / 14400 △ 0025 SENSOR SIZE △ 3 ~ 3000 Enter the SIZE of SENSOR.
  • Page 31 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com △ DISABLE ENABLE CUT DISP ENA △ 사용 안함 사용함 △ 0.001m TOTAL UNIT △ Enter the decimal point to be applied to the accumulated amount. The unit is linked to the FLOW RANGE. △ ENABLE DISABLE SEGMA_N ENA...
  • Page 32 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com △ MTSENSOR CRC 1.4500 △ △ DISABLE ALM HIGH ENA ENABLE ENABLE △ When using HIGH ALARM, set ENABLE △ 100.0% ALM HIGH VAL △ Set the % of the flow value of HIGH ALARM. △...
  • Page 33 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com △ 00018 REV TOTAL LO △ △ REV TOTAL HI 00000 △ △ YEAR 00000 △ △ MONTH 00000 △ △ 00000 △ △ 00000 HOUR △ △ 00000 MINUTE △ △ SECOND 00000 △ △...
  • Page 34 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com △ 00000 PASS WORD 1 △ GRUDES 1 PASS WORD Change △ PASS WORD 2 00000 △ GRUDES 2 PASS WORD Change △ PASS WORD 3 00000 △ GRUDES 3 PASS WORD Change △ PASS WORD 4 00000 △...
  • Page 35: Wiring Diagram

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 9-2. Wiring Diagram Description for PCB connection functions COMM Frequency and Pulse POUT Frequency (Pulse) Output for Bi-directional Flow Alarm Output for Upper Limit ALM1 ALM2 Alarm Output for Low Limit COMM Current and Alarm Common IOUT Current Output for Flux (Two Routes Out) Isolated TRX-...
  • Page 36: How To Operate The Electromagnetic Flowmeter Converter

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 10. How to Operate the Electromagnetic Flowmeter converter 10-1. Explanation of Basic Screens Minus reverse Total accumulation Plus forward accumulation accumulation Press once Press once Press once Empty Pipe Maximum Flow Rate Flow Velocity Detection Ratio Percentage (Current Status) Press once...
  • Page 37: How To Enter A Password To Enter Parameters

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 10-2. How to enter a password to enter parameters. 3. Program 4. Enter the Press 1. Power ON version settings screen once 7. Password Press Press Press entry twice once once Press Press Press Press once once once...
  • Page 38: How To Change Menu Item

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 10-3. How to change menu item 1. Parameter Menu Press once to Press once to entry screen change item change item Press once to Press once to Press once to change item change item change item * Note * The above Flow meter function has a total of 54 items, and the items change each time you press the ▲...
  • Page 39: How To Change The Flow Range Setting (Example)

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 10-4. How to change the FLOW RANGE setting (Example) Press twice to 1. Enter Flow Range item Press once move cursor to 4. Can adjust it by 5. Can adjust the value by Press once and move one digit to the pressing pressing...
  • Page 40: Flow Meter Function Item

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 10-5. Flow Meter Function Item ITEMS Language Field Type CommAddres Sensor Fact Baud Rate Line CRC Ena Snsr Size Lineary CRC1 Flow Unit Lineary Fact 1 Flow Range Lineary CRC 2 Flow Rspns Lineary Fact 2 Flow Direct Lineary CRC 3 Flow Zero...
  • Page 41: User Configurable Menu

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 10-6. User configurable menu Language Select language (Korean, Chinese, English) Flow Unit Set flow unit (m'/h, m'/m, m'/s, L/h, L/m. L/s) Flow Range Set the enlarged flow rate value by entering Flow Response Instantaneous flow response time Flow Direct Setting the direction of the fluid Adjusting the zero point of the flow...
  • Page 42: Transport, Packaging And Storage Of The Product

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 11. Transport, packaging and storage of the product 1) The product must not be exposed to humidity, dust or other contaminants. 2) The product must not be subjected to impact during storage. 3) When returning the product for repairs, safely package the product in its original packaging, and return the related documentation as well.
  • Page 43 The specifications and appearance of this product are subject to change without notice for quality improvement, and WISE reserves the right to change this. The illustrations used in this instruction manual are for illustrative purposes only and may differ from the actual product...
  • Page 44 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com Electromagnetic Flowmeter F950 C-QIM-2731-F20_KR_Rev.0...
  • Page 45 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 목차 1. 일반사항 ................................... 3 1.1 소개 ..................................3 1.2 사용설명서 관련 정보 ............................3 1.3 보증 ..................................3 2. 경고 .................................... 4 3. 특징 및 측정 원리 ............................... 6 3-1. 각부의 명칭 ................................. 6 3-2.
  • Page 46 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 9. Key 조작방법 ..............................24 9.1 파라메타 설정 ..............................25 9-2. 결선도 ................................. 32 10. 전자 유량계 컨버터 조작 방법 ........................33 10-1. 기본 사용 화면 설명 ..........................33 10-2. Parameter 진입을 위한 비밀번호 입력 방법................... 34 10-3.
  • Page 47: 일반사항

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 1. 일반사항 1.1 소개 본 제품은 Faraday의 전자유도 법칙을 이용하여, 전자유량계에 사용하는 변환기 입니다. 전도성유체의 체적 유량을 측정하는 변환기는, 고객이 준비한 변환기 케이스 내에 보관되며, 유량 측정용 검출기와 연결해서 사용함으로써 기능을 발휘합니다. 변환기에서 검출기 내부에 자계를 발생시키기 위한 여자 코일 구동 전류를 발생시켜 Faraday의 전자유 도...
  • Page 48 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 2. 경고 안전한 사용을 위한 취급 설명서 이 제품을 바르고 안전하게 사용하기 위하여 사용 전에 이 취급설명서를 잘 읽어주시기 바랍니다. 취급 시의 오류는 기기 고장의 원인이 되며, 상해나 사고 등의 재해가 발생할 수 있습니다. 경 고 !...
  • Page 49 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 5) 변환기 내부와 케이블 단자부를 물에 적시거나 습하게 하면, 절연 약화를 가져와서 고장이 나 노이즈 발생의 원인이 되기 때문에 옥외 배선 일 때는 비 오는 날은 피해 주십시오. 또, 옥내라도 물이 튀지 않도록 배려하고, 단시간에 해주십시오. 6) Cover 또는...
  • Page 50: 특징 및 측정 원리

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 3. 특징 및 측정 원리 3-1. 각부의 명칭 Description Material Head Al Die Cast Body 304SS Std. : C.S Flange Option : 304SS, etc.. Std. : Hard Rubber Lining Option : Teflon Std. : Titanium Option : 316L SS Electrode Hastelloy-C Platium...
  • Page 51: 측정 원리

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 3-2. 특징 전자유량계는 유량과 출력 신호에 직선 관계가 있어 지시를 읽기 쉬운 특징이 있지만, 변환기는 아울러 다음과 같은 뛰어난 특징을 갖고 있습니다. 1) 유속 Range 0~0.1 m/s, 0~10 m/s 의 광범위한 설정이 가능하다. 2) 독자의 잡음제거회로와 연산 처리에 의해 안정된 출력을 얻을 수 있다. 3) 정보량이...
  • Page 52 Q ────────── (식 14.3) π x D 로 되어 유량에 비례한 신호기전력 E를 얻을 수 있습니다. F950 Series 전자 유량계 변환기는 여자 방식에 방형파 여자 방식을 채용하여 정전유도 및 전자유도 노이즈의 영향을 방지, 어렵게 하여 장기간 안정적으로 사용할 수 있습니다. C-QIM-2731-F20_KR_Rev.0...
  • Page 53: 제품 설치 전 점검 사항

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 4. 제품 설치 전 점검 사항 1) 설치 작업상의 주의 주 의 ■ 폭발 성 분위기가 있는 장소에 ■ 운반, 고정하기 위한 이동은 적절한 사용하지 말 것. 운반 장치를 사용 할 것. 폭발을 발생시킬 낙하에 의해 파손, 오작동 원인이...
  • Page 54 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 2) 제품 개봉 후 다음 사항을 확인해 주십시오. ▹ 다음의 것이 포함되어 있는지? A) 변환기, 검출기 일체형 일 때 : 전자유량계 본체 ---------------------- 1대 취급 설명서 (변환기용, 검출기용) - 각 1부씩 B) 변환기, 검출기 분리형 일 때 : 전자유량계...
  • Page 55: 제품 설치 및 운전

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 5. 제품 설치 및 운전 5-1. 설치 방법 - 일체형 일체형은 검출기와 일체로 사용되기 때문에 일체형 단독으로는 설치가 되지 않습니다. 일체형과 조합하여 사용하는 검출기의 형식을 확인 후 검출기 측의 취급 설명서를 확인해 주십시오. - 분리형 분리형은...
  • Page 56 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 1) 운전은 다음의 순서로 합니다. (전자 유량계 전체로써 기재) 각부의 점검 l 변환기 관련 기기 간의 배선, 접속은 정환 한가? l 검출기와 상대 배관과의 접속에서 조임이 확실 한가? l 검출기에 표시된 화살표의 방향이 유체의 흐르는 방향과 일치 하는가? l 변환기의...
  • Page 57: 주의 사항

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 6. 주의 사항 제품 또는 설명서에는 사용하는 분이나 다른 사람에게 위해와 손해를 미연에 방지하고, 제품을 안전하 고 정확하게 사용하기 위하여 중요한 내용을 기재하였습니다. 다음의 내용(표시, 기호)을 이해하고서 본문을 읽으시고 기재사항을 지켜주십시오. 본서는 필요할 때 참조할 수 있도록 사용하기 편리한 장소에 보관해 주십시오 - 표시의...
  • Page 58 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com - 설치, 배선 작업에 관한 주의 주 의 ■ 운반, 고정하기 위한 이동은 적절한 운반 장치를 ■ 폭발 성 분위기가 있는 장소에 사용하지 말 것. 사용 할 것. 낙하에 의해 파손, 오작동 또는 폭발을 발생시킬 원인이 됩니다. 찌그러짐으로...
  • Page 59 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com - 부품, 점검, 부품 교환 상의 주의 주 의 ■ 고온 유체를 흘릴 때에는 본체에 닿지 않게 할 ■ 전원을 넣은 채로 배선, 부품 교환을 하지 말 것. 것. 감전의 원인이 됩니다. 본체가 고온이 되어, 화상의 원인이...
  • Page 60 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 7. 배선 - 배선 작업상의 주의 주 의 ■ 본 장치를 주 전원에서 차단할 수 있는 ■ 배관 작업은 주 전원이 OFF가 되어있는 스위치 휴즈를 꼭 준비한다. 것을 확인 뒤 한다. 감전의 원인, 보수 점검을 주...
  • Page 61: 사용케이블

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 7-1. 주의 배선 경로는 전자유도장애 정전유도장애를 발생시킬 염려가 있는 전자기기 (예를 들면 모터, 변압기, 무전기 등)의 부근은 피해주십시오. 변환기 내부나 케이블 단자부를 물에 적시거나 습하게 하면 절연 악화를 일으키고 고장이나 노이즈 발생의 원인이 되므로 옥외 배선의 경우는 비 오는 날을 피해 주십시오. 또한, 옥내에서도...
  • Page 62: 배선 시의 주의

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 7-3. 배선 시의 주의 1) 계장변환기 배선시의 주의 - 2점 접지를 피하기 위하여 출력 케이블의 실드는 원칙적으로 수신 측에서 접지해 주십시오. - 접지원은 IV선 5.5mm2 이상을 사용해 주십시오. 외부 접지 단자의 나사 사이즈는 M4 입니다. - 전원...
  • Page 63: 보수 및 점검

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 8. 보수 및 점검 주 의 ■ 전원을 넣은 채로 배선, 부품 교환을 ■ 고온 유체가 흐를 때 본체에 접촉 말 것. 하지 말 것. 본체가 고온이 되어 화상의 감전의 원인이 됩니다. 원인이 됩니다. 금 지 금...
  • Page 64 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com l 전원 기판(여자 기판 겸용)의 확인/교환 일반적으로 전자 부품은 주의 온도가 높을수록 수명이 단축 됩니다. 전원기판의 수명은 주의 온도 40℃에서 약 10년, 주위온도 50℃이상에서는 5~6년 입니다. 장기간 안정적으로 사용하기 위해 미리 교환하시기 바랍니다. 점검 교환시에는 서비스 센터 또는 대리점으로 연락 주십시오. l 제품의...
  • Page 65 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 8-2. 점검 Trouble shooting 고장이 생기면 간단한 점검으로 고장의 원인을 알 수 있습니다. 다음의 Flow chart로 점검 합니다 1) 유량 지시가 안될 경우 START 각 기기에 정격 전원이 각 기기에 정격 전원을 입력합니다. 입력되고 있는가? Cable은...
  • Page 66 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 2) 유량 지시가 맞지 않는 경우 START 유속 Range는 바르게 9.1항 파라 메타 설정을 참조하여 유속 Range 설정 되어 있는가? 를 바르게 설정하십시오. 제로 점은 바르게 [운전] 에 따라 조정해 주십시오. 설정되어 있는가? 여자 전류는 바르게 설정 9.1항...
  • Page 67 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 3) 유량 지시가 불안정한 경우 START 전원 전압치는 사양 범위 내로 해주십시오. 사양 범위 내 인가? 각 Cable의 접속 단자가 각 Cable 을 단자대에 단단히 접속해 주십시오. 느슨하지 않은가? 변환기 검출기는 D종접지 5.5mm 이상의 lv선으로 D종 접지 (접지...
  • Page 68: Key 조작방법

    Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 9. Key 조작 방법 Parameters Set F950 ▶ Program mode 진입 방법 I. Up key 를 누르면 Parameters Set mode 로 이동 II. Shift key 로 Cursor 이동 (Up key 밑으로) III. Up key 를 누르면 화면에 00000 표시 ----- Pass word 입력 (출하 시 19818) ▶...
  • Page 69: 파라메타 설정

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 9.1 파라 메타 설정 ALT + ENTER : Program in ALT + DOWN or UP : 자리이동 DOWN or UP : 숫자 내림 or 올림 ENT : 설정 Parameters and Words Setting Way Display Words Limits of Parameters English to be Set Words Optional...
  • Page 70 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com SENSOR CODE2 Sensor Code 2 Product Serial No Set by User SENSOR FACT Factors of Sensor 0.0000~3.9999 Can be set FIELD TYPE Exciting Mode Mode1,2,3, Optional FLOW FACTOR Flow Factors Verification 0.0000~3.9999 Can be set MULT FACTOR Flow Coefficient 0.0000~3.9999...
  • Page 71 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com LAN GUAGE ENGLISH △ △ COM ADDRES 000000 △ △ 14400 BAUD RATE △ 전달 속도 600 / 1200 / 2400 / 4800 / 9600 / 14400 △ 0025 SENSOR SIZE △ 3 ~ 3000 SENSOR 의...
  • Page 72 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com △ CUT DISP ENA DISABLE ENABLE △ 사용 안함 사용함 △ TOTAL UNIT 0.001m △ 적산량에 적용할 소수점을 입력한다. 단위는 FLOW RANGE 와 연동한다. △ ENABLE SEGMA_N ENA DISABLE △ △ 4~20 mA ANALOG TYPE 0~10 mA △...
  • Page 73 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com △ MTSENSOR CRC 1.4500 △ △ ENABLE DISABLE ALM HIGH ENA ENABLE △ HIGH ALARM 사용 시, ENABLE 설정 △ ALM HIGH VAL 100.0% △ HIGH ALARM 의 유량 값의 %를 설정한다. △ DISABLE ENABLE ALM LOW ENA ENABLE △...
  • Page 74 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com △ REV TOTAL LO 00018 △ △ 00000 REV TOTAL HI △ △ YEAR 00000 △ △ 00000 MONTH △ △ 00000 △ △ HOUR 00000 △ △ 00000 MINUTE △ △ 00000 SECOND △ △...
  • Page 75 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com △ PASS WORD 1 00000 △ GRUDES 1 PASS WORD 변경 △ 00000 PASS WORD 2 △ GRUDES 2 PASS WORD 변경 △ PASS WORD 3 00000 △ GRUDES 3 PASS WORD 변경 △ 00000 PASS WORD 4 △...
  • Page 76: 결선도

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 9-2. 결선도 Description for PCB connection functions COMM Frequency and Pulse POUT Frequency (Pulse) Output for Bi-directional Flow Alarm Output for Upper Limit ALM1 ALM2 Alarm Output for Low Limit COMM Current and Alarm Common IOUT Current Output for Flux (Two Routes Out) Isolated TRX-...
  • Page 77: 전자 유량계 컨버터 조작 방법

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 10. 전자 유량계 컨버터 조작 방법 10-1. 기본 사용 화면 설명 마이너스 역방향 적산 플러스 정방향 적산 전체 적산 1번 누름 1번 누름 1번 누름 빈관율 유체 속도 MAX 유량 대비 현재% 1번 누름 1번 누름 1번...
  • Page 78: Parameter 진입을 위한 비밀번호 입력 방법

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 10-2. Parameter 진입을 위한 비밀번호 입력 방법. 1. 전원 ON 3. 프로그램 버전 세팅 화면 진입 1번 누름 7. 비밀번호 진입 2번 누름 1번 누름 1번 누름 1번 누름 1번 누름 1번 누름 2번 누름 1번...
  • Page 79: 메뉴 항목 변경 방법

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 10-3. 메뉴 항목 변경 방법 1. Parameter Menu 1번 누르면 1번 누르면 진입 화면 항목 변경. 항목 변경. 1번 누르면 1번 누르면 1번 누르면 항목 변경. 항목 변경. 항목 변경. * 참고 * 상기 Flow meter function은 총 54 항목이 있으며 ▲ 버튼을 한번씩 누를 때마다 항목이 변경된다.
  • Page 80: Flow Range 변경 설정 방법 (예시)

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 10-4. FLOW RANGE 변경 설정 방법 (예시) 1. Flow Range 항목으로 을 2번 눌러 커서를 을 1번 누름 진입 로 이동 1번 누르고 오른쪽 을 눌러 값을 을 눌러 값을 으로 자릿수 한 칸 이동 증가하여...
  • Page 81: 유량계 기능 항목

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 10-5. 유량계 기능 항목 ITEMS Language Field Type CommAddres Sensor Fact Baud Rate Line CRC Ena Snsr Size Lineary CRC1 Flow Unit Lineary Fact 1 Flow Range Lineary CRC 2 Flow Rspns Lineary Fact 2 Flow Direct Lineary CRC 3 Flow Zero...
  • Page 82: 사용자가 설정할 수 있는 메뉴

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 10-6. 사용자가 설정할 수 있는 메뉴 Language 언어선택 (한국어, 중국어, 영어) Flow Unit 유량 단위 설정 (m'/h, m'/m, m'/s, L/h, L/m. L/s) Flow Range 입력하여 확대 유량 값 설정 Flow Response 순간 유량 응답시간 Flow Direct 유체의...
  • Page 83: 제품의 운송 및 포장, 보관

    Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 11. 제품의 운송 및 포장, 보관 1) 제품은 습기, 먼지 및 기타 오염 물질에 노출되지 않아야 합니다. 2) 제품은 충격에 노출되지 않도록 보관되어야 합니다. 3) 수리를 위한 반품의 경우 원래의 포장 상태로 안전하게 포장하고 관련 서류도 함께 반환해야 합니다. 4) 운송...
  • Page 84 Tel +82-2-300-2300 Fax +82-2-300-2400 webmaster@wisecontrol.com 본 설명서의 내용은 심혈을 기울여 제작되었지만, 오탈자 또는 수정해야 할 내용이 있을 수 있으니 이점 양해하여 주시기 바랍니다. 본 제 품의 규격 및 외관은 품질 향상을 위해 사전 통보 없이 변경될 수 있으며, ㈜와이즈는 이에 대한 변경 권리를 가집니다. 본 사용설명서에서 사용하는...

Table of Contents