CASO DESIGN One Touch Original Operating Manual
CASO DESIGN One Touch Original Operating Manual

CASO DESIGN One Touch Original Operating Manual

Cordless vacuum sealer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Original
Operating Manual
One Touch Cordless Vacuum Sealer
(11301)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the One Touch and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CASO DESIGN One Touch

  • Page 1 Original Operating Manual One Touch Cordless Vacuum Sealer (11301)
  • Page 2 USA Branch CASO Design USA LLC Info@CasoDesignUSA.com www.CasoDesignUSA.com T.: 908.604.0677 Document-Number: 11301 07-13-2021 Printing and typographical errors reserved. © 2021 CASO Design USA LLC...
  • Page 3: Table Of Contents

    Operating Manual ..................4 General ..........................4 Information in this manual ....................4 Limitation of liability ......................4 Warning notices ....................... 4 Copyright protection ......................5 Safety .....................5 Intended use ........................5 Electrical connection ....................... 6 Sources of danger......................6 2.3.1 Danger of burns ......................
  • Page 4: Operating Manual

    Your One Touch Cordless Vacuum Sealer will serve you for many years if you handle it and care for it properly. We wish you a lot of pleasure in using it! 1.2 Information in this manual...
  • Page 5: Copyright Protection

    1.5 Copyright protection This document is copyright protected. CASO Design USA LLC reserves all the rights, including those for photomechanical reproduction, duplication and distribution using special processes (e.g. data processing, data carriers, data networks), even partially. Subject to content and technical changes.
  • Page 6: Electrical Connection

    Warning Please note that changes or modifications of this product is not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Please note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 7: Dangers Due To Electrical Power

    ► Packaging materials may not be used for playing. There is a danger of suffocation. 3.2 Delivery scope and transport inspection As a rule, this article is delivered with the following components: One Touch Cordless Vacuum Sealer  Operation manual •...
  • Page 8: Operation And Handing

    Please note ► If possible, keep the original packaging for the device for the duration of the guarantee period of the device, in order that the device can be re-packaged properly in the event of a guarantee claim. 4 Operation and Handing ZIP-bags, vacuum canister or WineLocks can be vacuumed with the hand-held vacuum sealer.
  • Page 9: Vacuuming A Zip-Bag

    it for the first time. To charge the device connect the USB cable with USB charger and the USB port of the device. The charging process can take about 4 hours. Please note ► If the device is started unintentionally, when you are not performing a vacuum operation, then the device switches itself off after approx.
  • Page 10: Opening A Zip-Bag

    4.5 Opening a ZIP-bag To make it easier to open the bag, pull the vacuum valve on the valve cover to the side so that air can again enter the bag. Carefully open the zip lock and remove the food. 4.6 Suitability of the ZIP-bags The bags are suitable for the freezer, for the dishwasher and they are reusable.
  • Page 11: Opening Canisters

    ► Do not scratch off stubborn dirt with hard items. 5.2 Cleaning One Touch Cordless Vacuum Sealer: Before cleaning disconnect the device from the charger. Only clean it with a dry soft cloth. The device and its components are not suitable for the dishwasher.
  • Page 12: Troubleshooting

    To clean the valve of the zip bag separetely, remove the outer valve cover and the inner silicon part and clean them with warm water. Then carefully dry and assemble them again. Attention ► ZIP bags that were used to store raw meat, fish or fatty foods, or for warming or SousVide cooking, should not be reused.
  • Page 13: Disposal Of The Old Device

    Please note ► If you are unable to solve the problem with the steps shown above, please contact Customer Service. 7 Disposal of the Old Device Old electric and electronic devices frequently still contain valuable materials. However, they also contain damaging substances, which were necessary for their functionality and safety.
  • Page 14: Technical Data

    9 Technical Data Device Hand-held vacuum sealer Name One Touch Cordless Vacuum Sealer Article no. 11301 Connection 5 Vdc; internal battery 1500 mAh Product dimension inch 1.84 x 1.81 x 7.69" Gift Box dimension inch 7.01 x 3.39 x 10.47"...
  • Page 15: Manuel D'utilisation Original

    Manuel d'utilisation original One Touch Cordless Vacuum Sealer (11301)
  • Page 16 Succursale USA CASO Design USA LLC info@CasoDesignUSA.com www.CasoDesignUSA.com T. : 908.604.0677 Numéro de document : 11301 07-13-2021 Sous réserve d'erreurs d'impression et de typographie. © 2021 CASO Design USA LLC...
  • Page 17 10 Manuel d'utilisation ................18 10.1 Généralités ........................18 10.2 Informations relatives à ce manuel ................18 10.3 Limite de responsabilités....................18 10.4 Avis d'avertissement...................... 19 10.5 Protection intellectuelle ....................19 11 Sécurité ....................19 11.1 Utilisation conforme....................... 20 11.2 Raccordement électrique ....................20 11.3 Sources de danger ......................
  • Page 18: Manuel D'utilisation

    Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions. Votre One Touch Cordless Vacuum Sealer vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez conformément.
  • Page 19: Avis D'avertissement

    Tous droits de reproduction aussi photomécaniques, de multiplication et de diffusion du texte, dans sa totalité ou en partie, au moyen de processus spéciaux (par exemple informatique, sur support électronique ou en réseau), sont réservés à la Sté. CASO Design USA LLC. Modifications techniques et de contenu réservées.
  • Page 20: Utilisation Conforme

    11.1 Utilisation conforme L’appareil de mise sous vide manuel est conçu pour mettre sous vide des sachets ZIP, des conteneurs ou des WineLocks (avec un raccord adapté au système de mise sous vide manuel). Les sachets et les conteneurs sont conçus pour aspirer et stocker, chauffer et congeler les aliments.
  • Page 21: Sources De Danger

    Ces données doivent correspondre, afin de ne pas exposer l'appareil à des dégradations. En cas de doute renseignez-vous auprès d'un électricien. 11.3 Sources de danger 11.3.1 Danger de brulures Danger La bande de scellage peuvent devenir très chauds.Veuillez respecter la consigne de sécurité...
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    ► Les matériaux d'emballage ne peuvent pas être utilisés pour jouer. Cela présente un risque de suffocation. 12.2 Inventaire et contrôle de transport Les articles sont livrés en standard avec les composants suivants : One Touch Cordless Vacuum Sealer  Mode d'emploi • 2 1 quart vacu ZIP-Bags (réutilisable) ...
  • Page 23: Vue D'ensemble

    Avertissement ► L'appareil ne doit pas capter directement des liquides ou des poudres (par exemple, de l'eau, de l'huile, de la farine). ► Si vous remarquez que l'appareil aspire des liquides ou de la poudre, arrêtez immédiatement le processus d'aspiration en appuyant sur le bouton On / Off. ►...
  • Page 24: Mise Sous Vide D'un Sachet Zip

    13.4 Mise sous vide d’un sachet ZIP Placez la nourriture dans le sachet ZIP. Fermez bien le sachet ZIP à l’aide d'une fermeture éclair et vérifiez que la fermeture éclair est bien fermée. Placez l'appareil sur la valve du sachet et appuyez légèrement dessus. Appuyez sur le bouton marche/arrêt de l'appareil.
  • Page 25: Adéquation Des Sachets Zip

    13.6 Adéquation des sachets ZIP Les sachets peuvent être congelés, passés au lave-vaisselle et réutilisés. Vous pouvez chauffer les sachets avec leur contenu au micro-ondes pendant 12 minutes maximum à 650W. Ouvrez le sachet à cet effet. Les sachets sont résistants à l'ébullition jusqu'à 8 heures à 212 °F (sous vide approprié). Veillez à...
  • Page 26: Récipient Ouvert

    ► Ne grattez pas les saletés tenaces avec des objets durs. 14.2 Nettoyage One Touch Cordless Vacuum Sealer: Débranchez l'appareil du câble de chargement avant de le nettoyer. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon doux et sec. L'appareil et ses composants ne sont pas adaptés au lave- vaisselle.
  • Page 27: 15 Dépannage

    Les sachets ZIP: Vous pouvez nettoyer les sachets ZIP à l'eau chaude ou au lave-vaisselle, puis les réutiliser. Nettoyez-les avant la première utilisation et après chaque utilisation. Pour nettoyer individuellement la valve du sachet ZIP, retirez le couvercle de la valve extérieure et la partie intérieure en silicone et nettoyez-les à...
  • Page 28: Elimination Des Appareils Usés

    Problème Cause Solution Le couvercle du récipient à vide, le joint Vérifiez que le positionnement est correct en silicone ou la valve et que le couvercle est bien fermé. sont mal positionnés. L'appareil ne produit pas de vide lorsqu'il Le joint en silicone ou la est placé...
  • Page 29: Données Techniques

    USA pour réparation ou remplacement, à notre choix. Info@CasoDesignUSA.com 18 Données techniques Dispositif Appareil de mise sous vide manuelle One Touch Cordless Vacuum Sealer 11301 Numéro d'article 5 Vdc; batterie interne 1500 mAh Données de connexion 1.84 x 1.81 x 7.69"...
  • Page 30 Original Operating Manual Vacuum Glass Canister Set (11177)
  • Page 31 USA Branch CASO Design USA LLC Info@CasoDesignUSA.com www.CasoDesignUSA.com T.: 908.604.0677 Document-Number: 11177 07-09-2020 Printing and typographical errors reserved. © 2020 CASO Design USA LLC...
  • Page 32 Operating Manual ..................5 General ..........................4 Copyright protection ......................5 Warning notices ....................... 5 Safety .....................4 Intended use ........................5 Delivery scope and transport inspection ................. 5 Disposal of the packaging ....................6 Vacuum packing canisters ..............5 Vacuum packing using vacuum packing devices ............7 Specifying a date ......................
  • Page 33: Operating Manual

    1.2 Copyright protection This document is copyright protected. CASO Design USA LLC. reserves all the rights, including those for photomechanical reproduction, duplication and distribution using special processes (e.g.
  • Page 34: Intended Use

    2.1 Intended use These canisters are designed for vacuum packing, storage, heating and freezing of food. Warning Danger due to unintended use! Dangers can emanate from the device if it is used for an unintended use and/or a different kind of use. Use the canisters exclusively for its intended use.
  • Page 35: Vacuum Packing Using Vacuum Packing Devices

    3.1 Vacuum packing using vacuum packing devices Our Vacuum Glass Canister Set can be vacuum packed with all commercially available vacuum packing devices with a hose connector. To do so, please connect the vacuum hose to the device and the adapter to the vacuum canister valve. For an optimal vacuum, please make sure that all components are firmly attached to the following points during the vacuuming process: Connection of vacuum hose at the vacuum sealer (1)
  • Page 36: Specifying A Date

    3.3 Specifying a date You can use the date indicator of your Vacuum Glass Canister Set o ma k i i h a da e, fo in ance o e b , o he da i was vacuum packed. Set the first arrows to the corresponding day (1 - 31) and the second arrow to the month (1 - 12).
  • Page 37: Safety Information

    5 Guarantee 12 Months Limited Warranty Caso Design USA warrants that for a period of 12 months from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Caso Design USA at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defecti ve during the warranty period.
  • Page 38: Technical Data

    Caso Design USA shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.
  • Page 39 Manuel d'utilisation original Ensemble de boîtes en verre sous vide (11177)
  • Page 40 Succursale USA CASO Design USA LLC Info@CasoDesignUSA.com www.CasoDesignUSA.com T. : 908.604.0677 Numéro de document : 11392 07-09-2020 Sous réserve d'erreurs d'impression et de typographie. © 2020 CASO Design USA LLC...
  • Page 41 7 Manuel d'utilisation................15 Généralités ........................13 Protection intellectuelle ....................15 Avertissements de danger ..................... 15 Sécurité ....................14 Utilisation conforme....................... 15 Inventaire et contrôle de transport ................15 Elimination des emballages ................... 16 Mise sous vide des récipients ............15 Mise sous vide avec un équipement à...
  • Page 42: Manuel D'utilisation

    7 Manuel d'utilisation 7.1 Généralités Lisez les informations contenues ici pour vous familiariser rapidement avec vos récipients, leur utilisation et leu ne o age. Vo o e en e o e ne a i d alimen dan le ci ien et les garder frais et savoureux plus longtemps.
  • Page 43: Utilisation Conforme

    8.1 Utilisation conforme Ces conteneurs sont conçus pour la mise sous vide et le stockage, le chauffage et la congélation de denrées alimentaires. Avertissement Danger en cas d'utilisation non conforme ! En cas d'usage non conforme et/ou non approprié l'appareil peut devenir une source de danger. U ili e le ci ien e cl...
  • Page 44: Mise Sous Vide Avec Un Équipement À Vide

    9.1 Mise sous vide avec un équipement à vide L ensemble de boîtes en verre sous vide e en e mi l aide de o appareils à vide disponibles dans le commerce avec raccord de tuyau. Raccordez tuyau d a i a ion a eil e lace l ada a e la al e d...
  • Page 45: Précisez La Date

    9.3 Précisez la date l affichage de la da e o e ensemble de boîtes en verre sous vide, vous pouvez, par exemple, régler une date de consommation ou le jour de la mise sous vide. Réglez la première flèche au jour (1 - 31) et la deuxième flèche au mois (1 - 12).
  • Page 46: Consignes De Sécurité

    11 Garantie Garantie limitée de 12 mois Caso Design USA garantit que pendant une période de 12 mois à compter de la date d'achat, ce produit sera exempt de tout défaut de matériau et de fabrication. Caso Design USA s'engage, à sa discrétion, à réparer ou à remplacer ce produit ou tout composant du produit jugé...
  • Page 47: Données Techniques

    Caso Design USA décline toute autre garantie, condition ou représentation, expresse, implicite, statutaire ou autre. Caso Design USA ne sera pas responsable des dommages de toute nature résultant de l'achat, de l'utilisation ou de la mauvaise utilisation, ou de l'incapacité à utiliser le produit, y compris les dommages accessoires, spéciaux, consécutifs ou similaires ou la perte de profits,...

This manual is also suitable for:

11301

Table of Contents