Page 1
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Follow Costway Please give us a chance to make it right and do better Visit us: www.costway.com Contact our friendly customer service department for help first. Replacements for missing or damaged parts will be shipped ASAP!
Contact Us! Do N OT re t urn t his it e m . Contact our friendly customer service department for help first. E-mail US: cs.us@costway.com UK: cs.uk@costway.com Before You Start Before You Start Please read all instructions carefully.
Page 5
Warning: Risk of fire/flammable materials used. Please according to local regulations regarding disposal of the appliance for its flammable blowing gas. Before you scrap the appliance, please take off the doors to prevent children trapped. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
Page 12
Disposa l Of T his Produc t Note: Blowing gas inside the unit is flammable, disposal of these material shall be in accordance with national regulations.
Page 13
HANDBUCH Eiswürfelmaschine EP22770RE/EP22770SL DAS HANDBUCH ENTHÄLT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE. BITTE LESEN UND BEWAHREN SIE FÜR DIE ZUKÜNFTIGE VERWENDUNG AUF. Folgen Costway Bitte geben Sie uns eine Chance, es zu korrigieren und besser zu machen! Besuchen uns:www.costway.de Wenden Sie sich zunächst an unseren freundlichen Kundendienst.
Se nde n Sie die se n Art ik e l N I CH T zurüc k . Wenden Sie sich zunächst an unseren freundlichen Kundendienst. E-mail DE:cs.de@costway.com Vor dem Beginnen Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch. Bewahren Sie die Anweisungen zum zukünftigen Verwendung auf.
CE MANUEL D’INSTRUCTIONS CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER POUR LA RÉFÉRENCE FUTURE. VEUILLEZ NOUS DONNER UNE Suivez Costway OCCASION DE L’AMELIORER ET FAIRE MIEUX Consultez-nous : www.costway.fr Contactez d’abord notre service à la clientèle amical pour l’aide. Les replacements pour les pièces manquantes ou endommagées seront envoyés le plus vite possible!
Contactez-nous ! N e re t ourne z pa s c e t a rt ic le . Contactez d’abord notre service à la clientèle amical pour l’aide. E-mail FR : cs.fr@costway.com Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
CON SI GN ES DE SÉCU RI T É I M PORTAN T ES Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes Lire toutes les instructions. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.
I N ST RU CT I ON S DE SÉCU RI T É Cet appareil doit être branché à une PRISE MISE À TERRE d’au moins 15 AMP 230 VOLT 50 Hz. Cet appareil doit être mis à terre. Il est muni d’un câble d’alimentation à...
w ww. co st w ay. fr DESCRI PT I ON DES PI ÈCES 1. Couvercle 2. Tableau des commandes a. voyant "Add Water" b. voyant "Ice Full" c. Voyant lumineux "en circuit" d. Interrupteur e. "S" voyant pour le format "petit" f.
AVAN T LE PREM I ER U SAGE Cette machine à glaçons portable utilise un système de contrôle entièrement automatique avec une technique de pointe pour une fabrication de glaçons facile et pratique. Faire des glaçons est simple et rapide.
Page 33
Appuyer sur le bouton de mise en marche et le voyant vert reste allumé. Pour changer la grosseur des glaçons, appuyer sur le bouton « Select » jusqu’à ce que la lumière s’allume à la grosseur désirée.
N ET TOYAGE ET EN T RET I EN Arrêter le cycle de fabrication en appuyant sur le bouton de mise en marche et le voyant vert DEL s'éteint. Débrancher l’appareil de la prise murale. Laisser l’appareil revenir à...
Page 35
w ww. co st w ay. fr Éteignez la machine à glaçons. Débranchez-la. Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau et rallumez l’unité. Ou Il y a une pointe de inspectez les pièces ; courant retirez le bouchon de vidange à l’arrière de Il y a peut-être un Les voyants lumineux l’appareil et vidangez un...
Page 36
w ww. co st w ay. fr ATTENTION : Ne pas toucher à l’évaporateur lorsque l’appareil fabrique des glaçons. On risque des brûlures. DANGER – Risque d'incendie ou d'explosion. Fluide frigorigène inflammable utilisé. Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques pour dégivrer la machine de glaçons.
MANUAL DEL USUARIO Máquina de Hielo EP22770RE/EP22770SL ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE IMPORTANTES INFORMACIONES DE SEGURIDAD, POR FAVOR LO LEA Y GUARDE PARA REFERENCIAS FUTURAS. ¡Por favor dénos la oportunidad de hacerlo bien y mejorar! Siga Costway Primero póngase en contacto con nuestro amable departamento de Visítenos: www.costway.es...
¡Contáctenos! N O de vue lva e st e a rt íc ulo. Primero póngase en contacto con nuestro amable departamento de servicio al cliente para obtener ayuda. Antes de Empezar Por favor lea todas instrucciones con mucha atención.
Page 39
MCIM22W MCIM22B MCIM22ST Mode lo de Nú me r o EP2 2 7 7 0 RE/ EP2 2 7 7 0 SL MCIM22R MCIM22SV de u n ida d 1 c m 8 c m 8 c m 17.8...
MANUALE UTENTE Macchina per il ghiaccio EP22770RE/EP22770SL QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI CONTIENE IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA. SI PREGA DI LEGGERE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO. Seguire Costway Vi preghiamo di darci la possibilità di fare bene e fare di meglio! Visitateci: www.costway.it...
N ON re st it uire que st o a rt ic olo. Per prima cosa contatta il nostro servizio di assistenza clienti. E-mail IT: cs.it@costway.com Prima di iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Conservare le istruzioni per riferimento futuro.
Page 48
AVVERTENZE DI SICUREZZA Prima dell’uso leggere t e le istruzioni. Questo apparecchio può essere usato da persone fi con rido capacità siche, sensoriali o mentali, o ffici con insu ente esperienza e conoscenza, a condizione che siano o sorveglianza o che...
Page 49
Prima di inserire la spina nella presa di corrente, controllare che la tensione di rete corrisponda alla ficata sul tensione speci la targ l prod malfunzionamento o danneggiamento regolare l'apparecchiatura da personale di servizio professionale. Inserire saldamente la spina el...
Page 50
Non usare l'apparecchio all'aria aperta. Se l'apparecchio è stato tenuto a lungo all'aria aperta in inverno, prima di u lizzarlo in uno spazio chiuso a ere qualche ora e lasciare che raggiunga la temperatura ambiente. o è concepito per uso domes co e nel...
Page 51
Avvertenze liquidi diversi dall'acqua potabile (rischio di questa apparecchiatura per produrre ghiaccio. infia Rischio di incendio / M ateriali mmabili. L'apparecchio izza un gas refrigerante infia mmabile. Osservare le norm ve locali per lo smal mento del prodo M antenere libere da ostruzioni le aperture di ione nel corpo dell'apparecchio e nella ura interna.
DISIM BALLAGGIO DELLA M ACCHINA PER IL GHIACCIO esterno e interno. Verificare che il cestello raccogli ghiaccio e Aprire l'imballaggio servizio di assist enza post -vendit a. Pulire l'int erno dell'appare ua epida e un panno morbido. Est rarre il est ello e pulirlo.
RIEM PIM ENTO DEL SERBATOIO DELL’ACQUA Se il serbat oio dell'acqua è vuot o o la pompa int erna al serbat oio non riesce a ini are acqua nel meccanismo di produzione del ghiaccio, la macchina si arrest a aut oma cament e e la spia ADD WATER si accende a indicare la necessità...
PULIZIA E M ANUTENZIONE St accare la spina dalla presa di corrent e. Collocare una vasche a o un recipiente so o al foro di scolo e pulire l'interno con un poco di det ergent e diluito in acqua calda e un panno morbido.
RISOLUZIONE DEI PROBLEM I PROBLEM A POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE Spegnere la macchina, riempire il serbatoio d'acqua La spia ADD Non c'è abbast anza W ATER è e premere di nuovo il pulsant e ON/ OFF per ria vare acqua nel serbat oio.
SPECIFICHE TECNICHE Dimensioni (L x P x A) 242 x 358 x 328 mm Temperat ura ambient e 10 -40 °C Pot enza di ingresso nominale 120 W Tensione nominale 220-240 V Frequenza nominale 50 Hz Peso ne 7,8 kg...
Need help?
Do you have a question about the EP22770RE and is the answer not in the manual?
Questions and answers