Download Print this page

R-Go HE Basic Manual

Ergonomic mouse
Hide thumbs Also See for HE Basic:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

R-Go HE
Basic
RGOHEBAMRWL
English manual
Deutsche Anleitung
Manuel en français
Nederlandse handleiding
Polski podręcznik
Manual en español
Manual em português
Manuale italiano
Svensk manual
p.2
p.13
p.25
p.36
p.47
p.58
p.67
p.80
p.91
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HE Basic and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for R-Go HE Basic

  • Page 1 R-Go HE Basic RGOHEBAMRWL English manual Deutsche Anleitung p.13 Manuel en français p.25 Nederlandse handleiding p.36 Polski podręcznik p.47 Manual en español p.58 Manual em português p.67 Manuale italiano p.80 Svensk manual p.91...
  • Page 2 R-Go HE Basic medium | right Bluetooth connection RGOHEBAMRWL...
  • Page 3 Contents Product overview Setup Maintenance Troubleshooting...
  • Page 4 Congratulations with your purchase! Our ergonomic R-Go HE Basic has a vertical grip that ensures a natural, relaxed position of your hand and wrist. The mouse stimulates movements from the forearm instead of the wrist, which prevents RSI. This comfortable mouse supports your thumb and fingers and is as lightweight as possible, hereby reducing the muscle tension.
  • Page 5: Product Overview

    Product overview Connection for charging cable Left (primary) button Scroll wheel Right (secondary) button Sensor Pair button DPI button On/off button USB cable (for charging only)
  • Page 6 Setup Windows Turn your mouse on. At the bottom of the mouse you will find the on/off switch. Turn the switch to “on”. Press the pair button for 5 seconds. You will see a blue light on the bottom of the mouse blinking. Go to Bluetooth &...
  • Page 7 Setup Add device and click on ‘Bluetooth’. Select your mouse. The mouse will connect to your PC/laptop. To check if your PC has got Bluetooth, type ‘device manager’ in the Windows bar at the bottom of your screen.
  • Page 8 Setup You will see the following screen (see picture). When your PC doesn’t have Bluetooth, you won’t find ‘Bluetooth’ in the list. You won’t be able to use Bluetooth devices.
  • Page 9 Setup Turn your mouse on. At the bottom of the mouse you will find the on/off switch. Turn the switch to “on”. Press the pair button for 5 seconds. You will see a blue light on the bottom of the mouse blinking. Go to Bluetooth on your screen.
  • Page 10 Setup Check if Bluetooth is on. If not, turn on Bluetooth or check if your PC has Bluetooth. Scroll down to ‘Nearby Devices’ and click Connect.
  • Page 11: Maintenance

    Maintenance • Do not bring the mouse in contact with water. Water could damage the electronic parts inside the mouse. To clean the mouse, disconnect the device from your PC. Do not clean the mouse with alcohol or with water and soap.
  • Page 12: Troubleshooting

    Click the ‘Pair’ button on the bottom of the mouse to start the pairing process. Check if the device appears on the screen. If it does not appear, restart your computer. • Test the mouse on another device, if it is still not working contact us via info@r-go-tools.com.
  • Page 13 Ergonomische Maus R-Go HE Basic mittel | rechts Bluetooth-Verbindung RGOHEBAMRWL...
  • Page 14 Inhalt Produktübersicht Einrichtung Wartung Fehlersuche...
  • Page 15 Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf! Unsere ergonomische R-Go HE Basic hat einen vertikalen Griff, der eine natürliche, entspannte Haltung Ihrer Hand und Ihres Handgelenks gewährleistet. Die Maus stimuliert die Bewegungen des Unterarms und nicht des Handgelenks, was RSI vorbeugt. Diese komfortable Maus stützt Ihren Daumen und Ihre Finger und ist so leicht wie...
  • Page 16 Produktübersicht Anschluss für das Ladekabel Linke (primäre) Taste Scrollrad Rechte (sekundäre) Taste Sensor Pair-Taste DPI-Taste Ein/Aus-Taste USB-Kabel (nur zum Aufladen)
  • Page 17 Einrichtung Windows • Schieben Sie den Schalter an der Unterseite auf ‘’ON’’. • Klicken Sie auf das Windows-Symbol auf Ihrem Bildschirm oder drücken Sie die Windows-Taste auf Ihrer Tastatur • Geben Sie ‘’Bluetooth und andere Geräteeinstellungen’’ ein und klicken Sie darauf. •...
  • Page 18 Einrichtung Windows Schalten Sie Ihre Maus ein. Auf der Unterseite der Maus befindet sich der Ein/Aus-Schalter. Schalten Sie den Schalter auf “on”. Drücken Sie die Paarungstaste 5 Sekunden lang. Auf der Unterseite der Maus blinkt ein blaues Licht. Gehen Sie auf Ihrem Bildschirm zum Menü “Bluetooth & andere Geräte”.
  • Page 19 Einrichtung Fügen Sie ein Gerät hinzu und klicken Sie auf “Bluetooth”. Wählen Sie Ihre Maus aus. Die Maus wird mit Ihrem PC oder Laptop verbunden. Zur Überprüfung, ob Ihr PC über Bluetooth verfügt, geben Sie “Geräte-Manager” in das Windows-Startmenü am unteren Rand des Bildschirms ein.
  • Page 20 Einrichtung Daraufhin wird folgender Bildschirm angezeigt (siehe Bild). Wenn Ihr PC nicht über Bluetooth verfügt, steht “Bluetooth” nicht in der Liste. In diesem Fall sind Bluetooth-Geräte nicht zu verwenden.
  • Page 21 Einrichtung Schalten Sie Ihre Maus ein. Auf der Unterseite der Maus befindet sich der Ein/Aus-Schalter. Stellen Sie den Schalter auf “on”. Drücken Sie die Paarungstaste 5 Sekunden lang. Auf der Unterseite der Maus blinkt ein blaues Licht. Gehen Sie auf Ihrem Bildschirm zu Bluetooth. Klicken Sie dazu auf das Mac-Symbol oben links und gehen Sie zu den Systemeinstellungen.
  • Page 22 Einrichtung Prüfen Sie, ob Bluetooth eingeschaltet ist. Wenn nicht, schalten Sie Bluetooth ein oder prüfen Sie, ob Ihr PC über Bluetooth verfügt. Scrollen Sie nach unten zu “Geräte in der Nähe” und klicken Sie auf “Verbinden’’.
  • Page 23: Wartung

    Wartung • Bringen Sie die Maus nicht mit Wasser in Berührung. Wasser könnte die elektronischen Teile im Inneren der Maus beschädigen. Um die Maus zu reinigen, trennen Sie das Gerät von Ihrem PC. Reinigen Sie die Maus nicht mit Alkohol oder mit Wasser und Seife. Dies würde die Beschichtung der Maus beschädigen.
  • Page 24: Fehlersuche

    Prüfen Sie, ob das Gerät auf dem Bildschirm angezeigt wird. Wenn es nicht erscheint, starten Sie Ihren Computer neu. • Testen Sie die Maus an einem anderen Gerät. Wenn sie immer noch nicht funktioniert, kontaktieren Sie uns über info@r-go-tools.com.
  • Page 25 R-Go HE Basic moyen | droite Connexion Bluetooth RGOHEBAMRWL...
  • Page 26 Sommaire Aperçu du produit Mise en place Entretien et maintenance Résolution des problèmes...
  • Page 27: Félicitations Pour Votre Achat

    Félicitations pour votre achat! Notre souris ergonomique R-Go HE Basic est dotée d’une poignée verticale qui assure une position naturelle et détendue de votre main et de votre poignet. La souris stimule les mouvements de l’avant-bras plutôt que du poignet, ce qui évite les microtraumatismes répétés. Cette souris confortable soutient votre pouce et vos doigts et est aussi légère que possible, ce qui réduit la tension...
  • Page 28: Aperçu Du Produit

    Aperçu du produit Connexion pour le câble de chargement Bouton gauche (principal) Molette de défilement Bouton droit (secondaire) Capteur Bouton de jumelage Bouton DPI Bouton marche/arrêt Câble USB (pour le chargement uniquement)
  • Page 29 Configuration Windows Allumez votre souris. L’interrupteur marche/arrêt se trouve en bas de la souris. Mettez l’interrupteur sur “on”. Appuyez sur le bouton de jumelage (PAIR) pendant 5 secondes. Une lumière bleue clignote sous la souris. Accédez au menu Bluetooth et autres périphériques sur votre écran.
  • Page 30 Configuration Ajoutez un périphérique et cliquez sur “Bluetooth”. Sélectionnez votre souris. La souris se connectera à votre PC ou à votre ordinateur portable. Pour vérifier si votre PC est équipé de Bluetooth, tapez “gestionnaire de périphériques” dans la barre Windows en bas de l’écran.
  • Page 31 Configuration Vous verrez l’écran suivant (voir l’image). Si votre PC n’est pas équipé de Bluetooth, vous ne trouverez pas “Bluetooth” dans la liste. Vous ne pourrez pas utiliser les appareils Bluetooth.
  • Page 32 Configuration Allumez votre souris. En bas de la souris se trouve l’interrupteur marche/arrêt. Mettez l’interrupteur sur “on”. Appuyez sur le bouton de jumelage (PAIR) pendant 5 secondes. Une lumière bleue clignote sous la souris. Allez sur Bluetooth sur votre écran. Pour ce faire, cliquez sur l’icône Mac en haut à...
  • Page 33 Configuration Vérifiez si Bluetooth est activé. Si ce n’est pas le cas, activez-la ou vérifiez si votre PC en est équipé. Faites défiler vers le bas jusqu’à “appareils à proximité” et cliquez sur “Connecter”.
  • Page 34: Entretien

    Entretien • Ne mettez pas la souris en contact avec de l’eau. L’eau pourrait endommager les pièces électroniques à l’intérieur de la souris. Pour nettoyer la souris, déconnectez l’appareil de votre PC. Ne nettoyez pas la souris avec de l’alcool ou avec de l’eau et du savon. Cela endommagerait le revêtement de la souris.
  • Page 35: Dépannage

    Cliquez sur le bouton “Pair” en bas de la souris pour lancer le processus d’appairage. Vérifiez si le périphérique apparaît à l’écran. S’il n’apparaît pas, redémarrez votre ordinateur. • Testez la souris sur un autre appareil. Si elle ne fonctionne toujours pas, contactez-nous à l’adresse info@r-go-tools.com.
  • Page 36 R-Go HE Basic middel | rechts Bluetooth-verbinding RGOHEBAMRWL...
  • Page 37 Inhoud Productoverzicht Installatie Onderhoud Problemen oplossen...
  • Page 38 Gefeliciteerd met uw aankoop! Onze ergonomische R-Go HE Basic heeft een verticale grip die zorgt voor een natuurlijke, ontspannen houding van uw hand en pols. De muis stimuleert bewegingen vanuit de onderarm in plaats van de pols, wat RSI voorkomt. Deze comfortabele muis ondersteunt uw duim en vingers en is zo licht mogelijk, waardoor de spierspanning afneemt.
  • Page 39 Productoverzicht Aansluiting voor oplaadkabel Linker (primaire) knop Scrollwiel Rechter (secundaire) knop Sensor Koppelknop DPI-knop Aan/uit-knop USB-kabel (alleen voor opladen)
  • Page 40 Setup Windows Zet je muis aan. Aan de onderkant van de muis vind je de aan/uit-schakelaar. Zet de schakelaar op “aan” (“on”). Druk gedurende 5 seconden op de pair knop. Je ziet een blauw lampje aan de onderkant van de muis knipperen. Ga naar het Bluetooth &...
  • Page 41 Setup Voeg apparaat toe en klik op ‘Bluetooth’. Selecteer je muis. De muis zal verbinding maken met je pc of laptop. Om te controleren of je pc Bluetooth heeft, typ je ‘apparaatbeheer’ in de Windows-balk onderin je scherm.
  • Page 42 Setup Je ziet dan het volgende scherm (zie afbeelding). Als je PC geen Bluetooth heeft, vind je ‘Bluetooth’ niet in de lijst. Je kunt dan geen Bluetooth-apparaten gebruiken.
  • Page 43 Setup Zet je muis aan. Aan de onderkant van de muis vind je de aan/uit-schakelaar. Zet de schakelaar op ‘aan’ (“on”). Druk gedurende 5 seconden op de pair knop. Je zult een blauw lampje aan de onderkant van de muis zien knipperen.
  • Page 44 Setup Controleer of Bluetooth aan staat. Zo niet, zet Bluetooth dan aan of controleer of je PC Bluetooth heeft. Scroll naar beneden naar ‘apparaten in de buurt’ en klik op ‘Verbinden’.
  • Page 45 Onderhoud • Breng de muis niet in contact met water. Water kan de elektronische onderdelen in de muis beschadigen. Om de muis schoon te maken, koppelt u het apparaat los van uw pc. Reinig de muis niet met alcohol of met water en zeep.
  • Page 46: Problemen Oplossen

    Als het niet verschijnt, start u de computer opnieuw op. • Test de muis op een ander apparaat. Als de muis nog steeds niet werkt, neem dan contact met ons op via info@r-go-tools.com.
  • Page 47 R-Go HE Basic średna | prawa Połączenie Bluetooth RGOHEBAMRWL...
  • Page 48 Spis treści Przegląd produktu Konfiguracja Konserwacja Rozwiązywanie problemów...
  • Page 49 Gratulujemy zakupu! Nasza ergonomiczna mysz R-Go HE Basic ma pionowy uchwyt, który zapewnia naturalną, zrelaksowaną pozycję dłoni i nadgarstka. Mysz stymuluje ruchy przedramienia zamiast nadgarstka, co zapobiega RSI. Ta wygodna mysz wspiera Twój kciuk i palce i jest tak lekka, jak to tylko możliwe, zmniejszając tym samym napięcie mięśni.
  • Page 50: Przegląd Produktu

    Przegląd produktu Złącze kabla do ładowania Lewy (główny) przycisk Kółko przewijania Prawy (dodatkowy) przycisk Czujnik Przycisk parowania Przycisk DPI Przycisk włączania/wyłączania Kabel USB (tylko do ładowania)
  • Page 51 Konfiguracja Windows Włącz mysz. W dolnej części myszy znajdziesz włącznik/ wyłącznik. Ustaw przełącznik w pozycji „on”. Naciśnij przycisk parowania przez 5 sekund. Zobaczysz migające niebieskie światło na spodzie myszy. Przejdź do menu Bluetooth i inne urządzenia na ekranie. Aby je znaleźć, wpisz „Bluetooth” na pasku Windows. Sprawdź, czy Bluetooth jest włączony.
  • Page 52 Setup Dodaj urządzenie i kliknij „Bluetooth”. Wybierz mysz. Mysz połączy się z Twoim komputerem/laptopem. Aby sprawdzić, czy twój komputer ma Bluetooth, wpisz „menedżer urządzeń” na pasku Windows u dołu ekranu.
  • Page 53 Setup Zobaczysz następujący ekran (patrz zdjęcie). Jeśli twój komputer nie ma Bluetooth, nie znajdziesz „Bluetooth” na liście. Nie będziesz mógł korzystać z urządzeń Bluetooth.
  • Page 54 Setup Włącz mysz. W dolnej części myszy znajdziesz włącznik/ wyłącznik. Ustaw przełącznik w pozycji „on”. Naciśnij przycisk parowania przez 5 sekund. Zobaczysz migające niebieskie światło na spodzie myszy. Przejdź do Bluetooth na ekranie. Aby to znaleźć, kliknij ikonę Mac w lewym górnym rogu i przejdź do ustawień systemowych.
  • Page 55 Setup Sprawdź, czy Bluetooth jest włączony. Jeśli nie, włącz Bluetooth lub sprawdź, czy Twój komputer ma Bluetooth. Przewiń w dół do „Urządzenia w pobliżu” i kliknij Połącz.
  • Page 56 Konserwacja • Nie dopuszczaj do kontaktu myszy z wodą. Woda może uszkodzić części elektroniczne wewnątrz myszy. Aby wyczyścić mysz, odłącz urządzenie od komputera. Nie czyść myszy alkoholem ani wodą z mydłem. Spowoduje to uszkodzenie powłoki myszy. Jeśli chcesz wyczyścić mysz, użyj wilgotnej szmatki na bazie wody. •...
  • Page 57: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Twoja mysz nie działa prawidłowo lub występują problemy podczas jej używania? Wykonaj poniższe czynności. • Sprawdź, czy mysz jest prawidłowo podłączona (strona 6-10). • Kliknij przycisk „Pair” na spodzie myszy, aby rozpocząć proces parowania. Sprawdź, czy urządzenie pojawiło się...
  • Page 58 R-Go HE Basic medio | derecho Conexión Bluetooth RGOHEBAMRWL...
  • Page 59 Contenido Descripción general del producto Configuración Mantenimiento Solución de problemas...
  • Page 60 ¡Enhorabuena por tu compra! Nuestro ergonómico R-Go HE Basic tiene un agarre vertical que garantiza una posición natural y relajada de la mano y la muñeca. El ratón estimula los movimientos del antebrazo en lugar de los de la muñeca, lo que evita las TME.
  • Page 61: Resumen Del Producto

    Resumen del producto Conexión para el cable de carga Botón izquierdo (principal) Rueda de desplazamiento Botón derecho (secundario) Sensor Botón de emparejamiento Botón DPI Botón de encendido/apagado Cable USB (sólo para cargar)
  • Page 62 Configuración Windows Enciende el ratón. En la parte inferior del ratón encontrarás el interruptor de encendido/apagado. Pon el interruptor en «on». Pulsa el botón de emparejamiento durante 5 segundos. Verás que parpadea una luz azul en la parte inferior del ratón.
  • Page 63 Configuración Añade un dispositivo y haz clic en «Bluetooth». Selecciona tu ratón. El ratón se conectará a tu PC/portátil. Para comprobar si tu PC tiene Bluetooth, escribe «administrador de dispositivos» en la barra de Windows de la parte inferior de la pantalla.
  • Page 64 Configuración Verás la siguiente pantalla (ver imagen). Si tu PC no tiene Bluetooth, no encontrarás «Bluetooth» en la lista. No podrás utilizar dispositivos Bluetooth.
  • Page 65 Configuración Enciende tu ratón. En la parte inferior del ratón encontrarás el interruptor de encendido/apagado. Pon el interruptor en «on». Pulsa el botón de emparejamiento durante 5 segundos. Verás que parpadea una luz azul en la parte inferior del ratón. Ve a Bluetooth en tu pantalla.
  • Page 66 Configuración Comprueba si el Bluetooth está activado. Si no es así, enciende el Bluetooth o comprueba si tu PC tiene Bluetooth. Desplázate hasta «Dispositivos cercanos» y haz clic en Conectar.
  • Page 67: Mantenimiento

    Mantenimiento • No pongas el ratón en contacto con agua. El agua podría dañar las piezas electrónicas del interior del ratón. Para limpiar el ratón, desconecta el dispositivo del PC. No limpies el ratón con alcohol ni con agua y jabón. Esto dañaría el revestimiento del ratón. Si quieres limpiar el ratón, utiliza un paño húmedo a base de agua.
  • Page 68: Solución De Problemas

    Comprueba si el dispositivo aparece en la pantalla. Si no aparece, reinicia el ordenador. • Prueba el ratón en otro dispositivo, si sigue sin funcionar ponte en contacto con nosotros a través de info@r-go-tools.com.
  • Page 69 R-Go HE Basic médio | direito Ligação Bluetooth RGOHEBAMRWL...
  • Page 70 Conteúdo Visão geral do produto Configuração Manutenção Resolução de problemas...
  • Page 71 Parabéns pela tua compra! O nosso rato ergonómico R-Go HE Basic tem um punho vertical que assegura uma posição natural e relaxada da tua mão e do teu pulso. O rato estimula os movimentos do antebraço em vez do pulso, o que evita as LER. Este rato confortável apoia o polegar e os dedos e é...
  • Page 72 Visão geral do produto Ligação para o cabo de carregamento Botão esquerdo (principal) Roda de deslocamento Botão direito (secundário) Sensor Botão de emparelhamento Botão DPI Botão ligar/desligar Cabo USB (apenas para carregamento)
  • Page 73 Instalação Windows Liga o rato. Na parte inferior do rato encontras o interrutor para ligar/desligar. Coloca o interrutor na posição “on”. Pressiona o botão de emparelhamento durante 5 segundos. Verás uma luz azul na parte inferior do rato a piscar. Vai ao menu Bluetooth e outros dispositivos no teu ecrã.
  • Page 74 Instalação Adiciona um dispositivo e clica em “Bluetooth”. Seleciona o teu rato. O rato liga-se ao teu PC/laptop. Para verificar se o teu PC tem Bluetooth, escreve “gestor de dispositivos” na barra do Windows, na parte inferior do ecrã.
  • Page 75 Instalação Verás o seguinte ecrã (ver imagem). Se o teu PC não tiver Bluetooth, não encontrarás ‘Bluetooth’ na lista. Não poderás utilizar dispositivos Bluetooth.
  • Page 76 Instalação Liga o rato. Na parte inferior do rato encontras o interrutor para ligar/desligar. Coloca o interrutor na posição “on”. Pressiona o botão de emparelhamento durante 5 segundos. Verás uma luz azul na parte inferior do rato a piscar. Vai a Bluetooth no teu ecrã. Para encontrares esta opção, clica no ícone do Mac no canto superior esquerdo e vai a Definições do sistema.
  • Page 77 Instalação Verifica se o Bluetooth está ligado. Se não estiver, liga o Bluetooth ou verifica se o teu PC tem Bluetooth. Desliza para baixo até “Dispositivos próximos” e clica em Ligar.
  • Page 78 Manutenção • Não ponhas o rato em contacto com água. A água pode danificar as peças electrónicas no interior do rato. Para limpar o rato, desliga o dispositivo do PC. Não limpes o rato com álcool ou com água e sabão. Isto danifica o revestimento do rato.
  • Page 79: Resolução De Problemas

    Clica no botão “Pair” (Emparelhar) na parte inferior do rato para iniciar o processo de emparelhamento. Verifica se o dispositivo aparece no ecrã. Se não aparecer, reinicia o computador. • Testa o rato noutro dispositivo e, se continuar a não funcionar, contacta-nos através de info@r-go-tools. com.
  • Page 80 R-Go HE Basic medio | destro Connessione Bluetooth RGOHEBAMRWL...
  • Page 81 Contenuto Panoramica del prodotto Configurazione Manutenzione Risoluzione dei problemi...
  • Page 82 Congratulazioni per il tuo acquisto! Il nostro mouse ergonomico R-Go HE Basic ha un’impugnatura verticale che garantisce una posizione naturale e rilassata della mano e del polso. Il mouse stimola i movimenti dell’avambraccio anziché del polso, prevenendo così la RSI. Questo comodo mouse sostiene il pollice e le dita ed è...
  • Page 83: Panoramica Del Prodotto

    Panoramica del prodotto Connessione per il cavo di ricarica Pulsante sinistro (principale) Rotella di scorrimento Pulsante destro (secondario) Sensore Pulsante di accoppiamento Pulsante DPI Pulsante di accensione/spegnimento Cavo USB (solo per la ricarica)
  • Page 84 Configurazione Windows Accendi il mouse. Nella parte inferiore del mouse troverai l’interruttore on/off. Gira l’interruttore su “on”. Premi il pulsante di accoppiamento per 5 secondi. Vedrai una luce blu lampeggiare sul fondo del mouse. Vai al menu Bluetooth e altri dispositivi sullo schermo. Per trovarlo puoi digitare “Bluetooth”...
  • Page 85 Configurazione Aggiungi dispositivo e clicca su “Bluetooth”. Seleziona il tuo mouse. Il mouse si collegherà al tuo PC/laptop. Per verificare se il tuo PC è dotato di Bluetooth, digita “gestione dispositivi” nella barra di Windows nella parte inferiore dello schermo.
  • Page 86 Configurazione Vedrai la seguente schermata (vedi immagine). Se il tuo PC non ha il Bluetooth, non troverai la voce “Bluetooth” nell’elenco. Non potrai utilizzare i dispositivi Bluetooth.
  • Page 87 Configurazione Accendi il mouse. Nella parte inferiore del mouse troverai l’interruttore on/off. Gira l’interruttore su “on”. Premi il pulsante di accoppiamento per 5 secondi. Vedrai una luce blu lampeggiare sul fondo del mouse. Vai su Bluetooth sullo schermo. Per trovarlo, clicca sull’icona del Mac in alto a sinistra e vai su Impostazioni di sistema.
  • Page 88 Configurazione Controlla se il Bluetooth è attivo. In caso contrario, attiva il Bluetooth o verifica che il tuo PC sia dotato di Bluetooth. Scorri fino a “Dispositivi vicini” e clicca su Connetti.
  • Page 89: Manutenzione

    Manutenzione • Non mettere il mouse a contatto con l’acqua. L’acqua potrebbe danneggiare le parti elettroniche del mouse. Per pulire il mouse, scollega il dispositivo dal PC. Non pulire il mouse con alcol o acqua e sapone. Questo danneggia il rivestimento del mouse. Se vuoi pulire il mouse, usa un panno umido a base di acqua.
  • Page 90: Risoluzione Dei Problemi

    Clicca sul pulsante “Accoppia” nella parte inferiore del mouse per avviare il processo di accoppiamento. Controlla se il dispositivo appare sullo schermo. Se non appare, riavvia il computer. • Prova il mouse su un altro dispositivo; se non funziona ancora, contattaci all’indirizzo info@r-go-tools.com.
  • Page 91 Ergonomisk R-Go HE Basic medium | höger Bluetooth-anslutning RGOHEBAMRWL...
  • Page 92 Innehåll Produktöversikt Inställning Underhåll Felsökning...
  • Page 93 Vi gratulerar dig till ditt köp! Vår ergonomiska R-Go HE Basic har ett vertikalt grepp som ger en naturlig och avslappnad position för hand och handled. Musen stimulerar rörelser från underarmen istället för från handleden, vilket förebygger RSI. Den här bekväma musen ger stöd åt tummen och fingrarna och är...
  • Page 94 Produktöversikt Anslutning för laddningskabel Vänster (primär) knapp Bläddringshjul Höger knapp (sekundär) Sensor Knapp för parning DPI-knapp På/av-knapp USB-kabel (endast för laddning)
  • Page 95 Inställning Windows Slå på musen. Längst ner på musen finns en strömbrytare för på/av. Vrid strömbrytaren till ”on”. Tryck på par-knappen i 5 sekunder. En blå lampa på musens undersida börjar blinka. Gå till menyn Bluetooth & andra enheter på din skärm. För att hitta detta kan du skriva ”Bluetooth”...
  • Page 96 Inställning Lägg till enhet och klicka på ”Bluetooth”. Välj din mus. Musen kommer att ansluta till din PC/laptop. För att kontrollera om din dator har Bluetooth, skriv ”Enhetshanteraren” i Windows-fältet längst ner på skärmen.
  • Page 97 Inställning Du kommer att se följande skärm (se bild). Om din dator inte har Bluetooth finns inte ”Bluetooth” i listan. Du kommer inte att kunna använda Bluetooth-enheter.
  • Page 98 Inställning Slå på din mus. Längst ner på musen hittar du en strömbrytare. Vrid strömbrytaren till ”on”. Tryck på par-knappen i 5 sekunder. En blå lampa på musens undersida börjar blinka. Gå till Bluetooth på din skärm. Detta hittar du genom att klicka på...
  • Page 99 Inställning Kontrollera om Bluetooth är på. Om inte, slå på Bluetooth eller kontrollera om din dator har Bluetooth. Bläddra ner till ”Nearby Devices” och klicka på Connect.
  • Page 100 Underhåll • Låt inte musen komma i kontakt med vatten. Vatten kan skada de elektroniska delarna inuti musen. Om du vill rengöra musen ska du koppla bort enheten från datorn. Rengör inte musen med alkohol eller med vatten och tvål. Detta kan skada musens ytskikt. Om du vill rengöra musen ska du använda en vattenbaserad fuktig trasa.
  • Page 101 Klicka på knappen ”Pair” på undersidan av musen för att starta parkopplingsprocessen. Kontrollera att enheten visas på skärmen. Om den inte visas, starta om datorn. • Testa musen på en annan enhet, om den fortfarande inte fungerar kontakta oss via info@r-go-tools.com.

This manual is also suitable for:

Rgohebamrwl