Download Print this page
Vetus LIBERO Installation And User Manual
Vetus LIBERO Installation And User Manual

Vetus LIBERO Installation And User Manual

Hatches
Hide thumbs Also See for LIBERO:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Installatie- en gebruikershandleiding
Luiken
(Vluchtluiken en ventilatieluiken)
Installations- und Benutzerhandbuch
Luke
(Vordeckluke und Ventilationsluke)
Manuel d'Installation et d'utilisation
Capots
(Capots de pont et capots de ventilation)
Installation and user manual
(Escape Hatches and Ventilation Hatches)
Hatches
LIBERO - PLANUS
Copyright © 2025 VETUS B.V. Schiedam Holland
NEDERLANDS
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
Manual de instalación y usuario
Escotillas
(Escotillas de escape y escotillas de ventilación)
Manuale d'installazione e d'uso
Boccaporti
(Passouomo e portelli di ventilazione)
Manual de instalação e operação
Gaiutas
(Gaiutas de ventilação e de escape)
2
4
6
8
10
12
14
070107.02

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LIBERO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vetus LIBERO

  • Page 1 Manual de instalação e operação Capots Gaiutas (Capots de pont et capots de ventilation) (Gaiutas de ventilação e de escape) Installation and user manual Hatches (Escape Hatches and Ventilation Hatches) LIBERO - PLANUS Copyright © 2025 VETUS B.V. Schiedam Holland 070107.02...
  • Page 2 Inleiding aarschuWinG Geeft aan dat er een potentieel gevaar aanwezig is dat letsel tot ge- volg kan hebben. Deze handleiding geldt voor de VETUS luiken type: - Libero (Vlucht-, dek- en ventilatieluiken) oorzichtiG - Planus (Vlucht-, dek- en ventilatieluiken) Geeft aan dat de betreffende bedieningsprocedures, handelingen, enzovoort, letsel of fatale schade aan de machine tot gevolg kun- nen hebben.
  • Page 3 • Vergrendel de knevel indien gewenst, zie tekening 1 - (2). Sluiten • Zorg er voor dat de knevels in stand ‘open’ staan. • Draai knop van de uitsteller los (Alleen Libero vlucht- en deklui- ken). • Trek het luik dicht, draai de knevels een kwart slag en vergrendel de knevels, zie tekening 1 - (2).
  • Page 4 Introduction Indicates that a potential danger that can lead to injury exists. This manual applies to the following VETUS Hatches type: aution - Libero (Escape, deck and ventilation hatches) Indicates that the usage procedures, actions etc. concerned can re- sult in serious damage to or destruction of the engine.
  • Page 5 Closing • Ensure that the clamps are in the ‘open’ position. • Release the catch knob (Only Libero escape and deck hatches). • Pull the hatch closed, turn the clamps a quarter of a turn and lock them, see Drawing 1 - (2).
  • Page 6 Einleitung Weist darauf hin, dass ein Potenzial an Gefahren vorhanden ist, die Verletzungen zur Folge haben können. Diese Bedienungs- und Einbauanleitung gilt für VETUS-Luke mit den Typenbezeichnungen: orsicht Weist darauf hin, dass die betreffenden Bedienungsschritte, Maß- - Libero (Vordeck-, Deck- und Ventilationsluke) nahmen usw.
  • Page 7 • Bei Bedarf verriegeln Sie den Vorreiber, siehe Abbildung 1 - (2). Schließen • Drehen Sie die Vorreiber in die Stellung ‘offen’ . • Lösen Sie den Knopf des Ausstellers (Nur Libero Vordeck-und Ven- tilationsluke). • Ziehen Sie das Luk zu, drehen Sie die Vorreiber eine Viertelumdre- hung und verriegeln Sie die Vorreiber, siehe Abbildung 1 - (2).
  • Page 8 Indique qu’il existe un danger potentiel pouvant entrainer des lé- sions. Cette notice concerne les types de capots VETUS suivants : - Libero (Capots de pont, têtes de pont et capots de ventilation) ruDence - Planus (Capots de pont, têtes de pont et capots de ventilation) Indique que les procédures de maniement, manipulations etc.
  • Page 9 • Bloquer le capot en position ouverte avec le bouton sur l’extenseur. Les baies PLANUS et les baies de ventilation LIBERO ne sont pas équipées d'entrebâilleur; leurs charnières à système de blocage per- mettent de les maintenir ouvertes quelle que soit la position dans laquelle elles sont réglées.
  • Page 10 El presente manual sirve para las escotillas VETUS, tipo: enGa uiDaDo - Libero (escotillas de escape, de cubierta y de ventilación) Indica que los procedimientos de uso, acciones, etc., correspondien- - Planus (escotillas de escape, de cubierta y de ventilación) tes pueden causar daños graves o romper el motor.
  • Page 11 • Eche el cerrojo, si así se desea, verse dibujo 1 - (2). Cerrar • Procure que los cerrojos estén en posición ‘abierta’ . • Suelte el botón de la guía (Sólo Libero escotillas de escape y de cubierta). • Cierre la escotilla, gire los cerrojos noventa grados y échelos, verse dibujo 1 - (2).
  • Page 12 Introduzione vvertimento Indica un potenziale pericolo che può essere causa di infortuni. Il presente manuale si applica ai seguenti tipi di boccaporto VETUS: auteLa - Libero (passouomo, boccaporto di ponte e portelli di ventilazione). Indica che le procedure di comando e le azioni effettuate possono causare danni o danneggiare irrimediabilmente la macchina.
  • Page 13 Le serrature si possono operare anche dall’esterno. • Bloccare il boccaporto in posizione aperta con l’apposita sicura. I passouomo PLANUS e i portelli di ventilazione LIBERO non sono dotati di braccio telescopico, ma rimangono aperti nella posizione desiderata grazie alle cerniere autobloccanti.
  • Page 14 Introdução Indica risco potencial que pode levar a lesão corporal uiDaDo Este manual se aplica aos modelos de gaiutas VETUS abaixo: Indica que os procedimentos, e ações descritas podem causar da- - Libero (gaiuta de escape e ventilação) nos irreparáveis ou até mesmo a destruição do equipamento. Alguns - Planus (gaiuta de escape e ventilação)
  • Page 15 • Trave a gaiuta na posição aberta com a ajuda dos suportes laterais. As gaiutas PLANUS não são equipadas com as travas laterais, elas permanecem aberta em qualquer posição devido às dobradiças de fricção. A gaiuta LIBERO possui a trava lateral para fixar a gaiuta na posição aberta. Ventilação •...
  • Page 16 LIBERO PLANUS 16   Installation and user manual Hatches 070107.02...
  • Page 17 LIBERO PLANUS LIB2032L ALLEEN SÓLO ONLY SEULEMENT SOLO LIB3432L SOMENTE   17  Installation and user manual Hatches 070107.02...
  • Page 18 18   Installation and user manual Hatches 070107.02...
  • Page 19   19  Installation and user manual Hatches 070107.02...
  • Page 20 Havenstraat 11 - 3115 HC Schiedam - The Netherlands Tel.: +31 (0)88 4884700 - sales@vetus.com - www.vetus.com Printed in the Netherlands 070107.02 2025-05...

This manual is also suitable for:

PlanusLib2032lLib3432l