Page 2
20 x de N.B. Bij vooruit varen moet het rubberdeel worden ingedrukt. schroefasdiameter ‘d’, verwijder dan niet de centreerring. Toepassing van de Bullflex in combinatie met een V-drive keer- koppeling is niet toegestaan! Bullflex 1...
Page 4
20 times the pro- peller shaft diameter ‘d’, do not remove the centering ring. Using the Bullflex in combination with a V-drive type gearbox is not allowed! Over-size (larger) propeller shaft diameter...
Page 6
Lager und dem Flansch der Umkehrkupplung mehr als 20 x so groß ist wie der Schraubenwellendurchmesser ‘d’, dann den Zentrierring nicht entfernen. Der Einsatz der Bullflex in Kombination mit einem Vdrive- Wendegetriebe ist nicht gestattet! Abweichender (grösserer) durchmesser der...
Page 8
N.B. Lors de la marche avant, la partie caoutchouc doit être centrage n’est pas supprimé. comprimée. Il est interdit d’utiliser le Bullflex en combinaison avec un inver- seur à entraînement en V ! Autre diametre (plus grand) de l’arbre porte-...
Page 10
árbol porta-hélice ‘d’, no retire el anillo centrador. ¡No se permite aplicar el Bullflex en combinación con la caja de velocidades del tipo de transmisión en V! Otro diámetro (mayor) del árbol porta-hélice Bullflex 1 Bullflex 2, 4, 8, 12, 16, 32 Redúzcase el diámetro del...
Page 12
è maggiore di 20 volte il diametro dell’albero dell’elica ‘d’, non rimuovere l’anello di centraggio. L’uso del Bullflex in combinazione con una trasmissione tipo V-drive non è permesso! Diametro diverso (più grande) dell’albero dell’elica...
Page 14
Bullflex 4 inch 30 mm 2 inch 1 inch d: 35 mm d: 30 mm 40 mm 35 mm Bullflex 12 45 mm 40 mm Bullflex 8 inch inch inch inch 030205.10 Flexible propeller shaft coupling BULLFLEX www.busse-yachtshop.de | info@busse-yachtshop.de...
Page 15
FLANGE3 - KANZAKI KC180 - VOLVO MS10A MS10L Alleen voor Bullflex 8 en16 - YANMAR KM4A For Bullflex 8 and 16 only MS15A MS15L KM4A1 Nur für Bullflex 8 und 16 MS25A MS25L KMH4A Seulement pour Bullflex 8 et 16 KBW20-1 Únicamente para Bullflex 8 y 16...