Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

2/2
991164 - CL-HB600W
INSTRUCTIONS FOR USE
CONSIGNES D'UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
INSTRUCCIONES DE USO
Hand blender
Mixeur plongeant
Staafmixer
Batidora de mano
....................02
....................08
....................14
....................20
02/2025-V3

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CL-HB600W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for COSYLIFE CL-HB600W

  • Page 1 02/2025-V3 Hand blender Mixeur plongeant Staafmixer Batidora de mano 991164 - CL-HB600W INSTRUCTIONS FOR USE ....02 CONSIGNES D'UTILISATION ....08 GEBRUIKSAANWIJZINGEN ....14 INSTRUCCIONES DE USO ....20...
  • Page 4 Thank you! T h a n k y o u f o r c h o o s i n g t h i s C O S Y L I F E p ro d u c t . C O S Y L I F E p r o d u c t s a r e c h o s e n , t e s t e d , a n d recommended by ELECTRO DEPOT, so you can be sure y o u a re g e t t i n g a t o p - q u a l i t y, e a s y - t o - u s e p ro d u c t...
  • Page 5 Table of Contents Parts Product overview Specifications Using your blender Product usage Instruction for blender Cleaning and maintenance Cleaning and Storage maintenance...
  • Page 6: Product Overview

    Motor unit Blend rod • Turn it anti-clockwise to lock with motor unit. To unlock, turn it in adverse direction. Blade (not shown) Specifications Model: 991164 - CL-HB600W Operating voltage: 220-240V~, 50-60Hz Electric power: 600W Off mode power consumption: 0.2 W...
  • Page 7: Product Usage

    Product usage Using your blender • Before the first use, clean the blender according to the section of “quick cleaning”. • The time running unit without load can’t exceed 15s. Important: Blades are very sharp, handle with care. Ensure that the hand-held blender is unplugged from the power outlet before assembling or removing attachments.
  • Page 8: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance 1. Unplug the appliance and remove the detachable blend rod. Note: Do not immerse the detachable blend rod of the blender in water because overtime the lubrication on the bearings may wash away. 2. Wash the detachable blend rod under running water, without the use of abrasive cleaner or detergents.
  • Page 10 Merci ! M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t C O S Y L I F E . Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, le s p ro d u i t s d e l a m a rq u e C O S Y L I F E v o u s a s s u re n t u n e u t i l i s a t i o n s i m p l e , u n e p e r f o r m a n c e f i a b l e e t u n e q u a l i t é...
  • Page 11 Table des matières Pièces Aperçu de l’appareil Spécifications Utilisation du mixeur Utilisation de Consignes d’utilisation du mixeur l’appareil Nettoyage et entretien Nettoyage et Rangement entretien Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/ http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices...
  • Page 12: Aperçu De L'appareil

    • Faites-le tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le fixer sur le bloc moteur. Pour le retirer, faites-le tourner dans le sens opposé. Lames (non illustrées) Spécifications Modèle : 991164 - CL-HB600W Tension de fonctionnement : 220-240 V~, 50-60 Hz Puissance électrique : 600 W Consommation d’énergie en mode d’arrêt :...
  • Page 13: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Utilisation du mixeur • Avant la première utilisation, nettoyez le mixeur en suivant les consignes de la section « Nettoyage rapide ». • La durée d’utilisation de l’appareil sans charge ne peut pas dépasser 15 s. Important : Les lames sont très tranchantes, manipulez-les avec précaution. Assurez-vous que le mixeur plongeant est bien débranché...
  • Page 14 Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien 1. Débranchez l’appareil et retirez le pied de mélange amovible. Remarque : N’immergez pas le pied de mélange amovible du mixeur dans l’eau, car cela pourrait entraîner la disparition de la graisse lubrifiante des roulements au fil du temps.
  • Page 16 Proficiat met uw keuze voor een product van COSYLIFE. De selectie en de testen van de toestellen van COSYLIFE g e b e u re n v o l le d i g o n d e r c o n t ro le e n s u p e r v i s i e v a n E L E C T R O D E P O T.
  • Page 17 Inhoudstafel Onderdelen Overzicht van het Specificaties toestel Uw staafmixer gebruiken Gebruik van het De staafmixer gebruiken toestel Reiniging en onderhoud Reiniging en Opslag onderhoud...
  • Page 18: Overzicht Van Het Toestel

    Mixstaaf • Draai tegen de klok in om op de motoreenheid vast te zetten. Draai in de andere richting om los te maken. Mes (niet afgebeeld) Specificaties Model: 991164 - CL-HB600W Bedrijfsspanning: 220-240V~, 50-60Hz Elektrisch vermogen: 600W Stroomverbruik in uit-modus:...
  • Page 19 Gebruik van het toestel Uw staafmixer gebruiken • Maak de staafmixer voor het eerste gebruik schoon volgens de sectie "snelle reiniging". • De tijd dat het apparaat onbelast draait, mag niet langer dan 15 seconden zijn. Belangrijk: De messen zijn zeer scherp, wees voorzichtig. Zorg ervoor dat de stekker van de staafmixer uit het stopcontact is gehaald voordat u opzetstukken aanbrengt of verwijdert.
  • Page 20: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoud 1. Haal de stekker uit het stopcontact en verwijder de afneembare mixstaaf. Opmerking: Dompel de afneembare mixstaaf van de blender niet in water, het smeermiddel op de lagers kan na verloop van tijd worden weggespoeld. 2.
  • Page 22 ¡Muchas gracias! M u c h a s g r a c i a s p o r h a b e r e le g i d o n u e s t ro p ro d u c t o C O S Y L I F E .
  • Page 23 Índice Partes Descripción del Especificaciones aparato Uso de la batidora Utilización del Instrucciones de la batidora aparato Limpieza y mantenimiento Limpieza y Almacenamiento mantenimiento...
  • Page 24: Descripción Del Aparato

    • Gírelo en el sentido contrario a las agujas del reloj para dejarlo sujeto a la unidad del motor. Para soltarlo, gírelo en el sentido contrario. Cuchilla (no se muestra) Especificaciones Modelo: 991164 - CL-HB600W Voltaje de funcionamiento: 220-240 V~, 50-60 Hz Potencia eléctrica: 600W Consumo de energía en modo apagado:...
  • Page 25: Utilización Del Aparato

    Utilización del aparato Uso de la batidora • Antes del primer uso, limpie la batidora según lo indicado en el apartado "Limpieza rápida". • El tiempo de funcionamiento del aparato sin carga no deberá exceder los 15 segundos. Importante: Las cuchillas están muy afiladas, manipúlelas con cuidado. Asegúrese de que la batidora de mano esté...
  • Page 26 Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento 1. Desenchufe el aparato y quite el brazo de la batidora desmontable. Nota: No sumerja el brazo de la batidora desmontable en el agua porque, con el tiempo, la lubricación de los cojinetes podría desaparecer. 2.
  • Page 28 WARRANTY CONDITIONS This product is guaranteed against faults caused by defects in manufacturing or the materials used for a period of two years, starting from the date of purchase.* This warranty does not cover defects or damage caused by failure to install the device correctly, incorrect use of the product, or excessive wear and tear.

This manual is also suitable for:

991164

Table of Contents