Download  Print this page

Motorola T4300 - Talkabout FRS Manual Del Usuario

User manual
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

Manual del Usuario
Manual do Usuário
RADIO DE DOS VÍAS
RADIO DE COMUNICAÇÃO PESSOAL
Español y portugués latino-americanos
Espanhol e portugues Latinoamêrica
@6864110W05@
6864110W05-O

Advertisement

loading

  Also See for Motorola T4300 - Talkabout FRS

  Related Manuals for Motorola T4300 - Talkabout FRS

  Summary of Contents for Motorola T4300 - Talkabout FRS

  • Page 1 Manual del Usuario Manual do Usuário RADIO DE DOS VÍAS RADIO DE COMUNICAÇÃO PESSOAL Español y portugués latino-americanos Espanhol e portugues Latinoamêrica @6864110W05@ 6864110W05-O...
  • Page 3 Para llevar un registro personal, conserve la factura original de compra. En el caso que quiera hacer uso del servicio de garantía de este producto de comunicaciones personales de Motorola, debe entregar una copia de la factura original de compra para confirmar el estado de garantía.
  • Page 4: Table Of Contents

    Contenido Información general y de seguridad . 3 Alertas ......18 Inicio......12 Tono de llamada .
  • Page 5: Información General Y De Seguridad

    Push-to-Talk; para recibir (escuchar), libere el botón Push-to-Talk. Exposición a energía de radiofrecuencia El radio Motorola ha sido diseñado para cumplir las siguientes normas y pautas nacionales e internacionales referentes a la exposición de seres humanos a energía electromagnética de radiofrecuencia:...
  • Page 6 • National Council on Radiation Protection and Measurements (NCRP) of the United States, Report 86, 1986 • International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) 1998 • National Radiological Protection Board of the United Kingdom 1995 • Ministry of Health (Canada) Safety Code 6. Limits of Human Exposure to Radio Frequency Electromagnetic Fields in the Frequency Range from 3 kHz to 300 GHz, 1999 •...
  • Page 7 (EE.UU.) y el Ministerio de Salud de Canadá, si usa un radio sobre el cuerpo y lleva a cabo una transmisión, siempre coloque el radio en un clip, sujetador, funda, estuche o arnés provisto o aprobado por Motorola. El uso de accesorios no aprobados por Motorola puede provocar una exposición a energía de radiofrecuencia por encima de los límites estipulados por la FCC (EE.UU.) y el...
  • Page 8 Cuando utilice cualquier función de datos del radio, con o sin un cable accesorio, ubique el radio y la antena al menos 2,5 cm (una pulgada) del cuerpo. Accesorios aprobados Para conocer la lista de accesorios aprobados por Motorola, visite la sección “Radios de dos vías” en www.motorola.com/store. Interferencia y compatibilidad electromagnéticas Nota: Casi todos los dispositivos electrónicos son susceptibles a interferencia...
  • Page 9 APARATOS MÉDICOS Marcapasos La Advanced Medical Technology Association recomienda una separación mínima de 15 centímetros (6 pulgadas) entre un radio inalámbrico de uso manual y un marcapasos. Estas recomendaciones son consistentes con los resultados de investigaciones independientes y con las recomendaciones de la Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos (FDA, por sus siglas en inglés).
  • Page 10 Otros dispositivos médicos Si utiliza cualquier otro dispositivo médico, consulte con el fabricante del dispositivo para determinar si tiene blindaje apropiado contra la energía de radiofrecuencia. Su médico podrá ayudarle a obtener esta información. Seguridad y operación general al conducir vehículos Consulte las leyes y los reglamentos referentes al uso de radios en las zonas donde conduce.
  • Page 11 Atmósferas con peligro de explosión Apague el radio antes de ingresar en zonas donde la atmósfera presente riesgos de explosión, salvo que el equipo esté homologado especialmente para utilizarse en zonas designadas como “intrínsecamente seguras”. No saque, instale ni cambie las baterías en estas zonas.
  • Page 12 PRECAUCIONES OPERATIVAS Antenas No use el radio portátil si la antena está dañada. El contacto de la antena dañada con la piel puede provocar quemaduras leves. BATERÍAS Todas las baterías pueden causar daños materiales, lesiones o quemaduras si un material conductor (por ejemplo, joyas, llaves o cadenas metálicas) toca los terminales.
  • Page 13 6. Para reducir el riesgo de electrocución, desconecte el cargador de la toma eléctrica antes de realizar tareas de mantenimiento o limpieza. 7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por Motorola puede crear el riesgo de incendio, electrocución o lesiones.
  • Page 14: Inicio

    Inicio Cómo encender o apagar el radio Presionar el botón de Pantalla Modo del menú normal encendido Mantenga presionado P hasta que oiga un chirrido. En la pantalla aparecerá la actual selección de canal. Para apagar el radio, presione P hasta que oiga un “bip”...
  • Page 15: Diagrama Del Radio

    Diagrama del radio Pantalla Utilice [ ] para: Altavoz • ajustar el volumen • desplazarse por los menús Micrófono Utilice g para: Utilice M para: • cambiar los canales • hablar • monitorear • guardar una configuración Utilice P para: Utilice ^ para: •...
  • Page 16: Energía

    Energía Baterías Los radios T4300 funcionan con 4 baterías alcalinas AAA. Instalación 1. Con la parte posterior del radio hacia arriba, abra el seguro de la tapa de las baterías. 2. Saque la tapa. 3. Inserte 4 baterías alcalinas AAA, según se muestra en el dibujo.
  • Page 17: Duración De La Batería

    Cómo hablar y escuchar Lea detenidamente este manual y asegúrese de conocer el correcto funcionamiento del radio antes de utilizarlo. Los radios de dos vías Motorola Talkabout cuentan con 14 canales. Para comunicarse con otras personas, todos los radios de su grupo deben ajustarse en el mismo canal (1 a 14).
  • Page 18: Alcance De Conversación

    Alcance de conversación Este radio fue diseñado para optimizar el rendimiento y mejorar el área de transmisión. Se recomienda no usar los radios a una distancia menor a 5 pies (1,5 m). Alcance óptimo de Alcance medio de Alcance mínimo de conversación en conversación en conversación en...
  • Page 19: Monitor

    Monitor Al presionar dos veces g puede revisar la actividad de su canal. También se utiliza para escuchar el volumen del radio cuando no se encuentra en el modo de recepción, de modo que puede ajustar el volumen de acuerdo con sus preferencias. Para desactivar esta función, presione nuevamente el botón g, oprima M o espere 5 segundos.
  • Page 20: Alertas

    Alertas Tono de llamada El tono de llamada atrae la atención de los receptores antes de que usted comience a hablar. Presione ^ y las personas que usan el mismo canal con el código 0 escucharán su tono de llamada. Sonido de “Entendido”...
  • Page 21: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Solución No hay energía Vuelva a colocar o reemplace las baterías. La pantalla no se Vuelva a colocar o reemplace las baterías. ve con claridad Asegúrese de presionar completamente el botón cuando transmita. Mensaje no transmitido Vuelva a colocar o reemplace las baterías.
  • Page 22 Problema Solución Se escuchan otras conversaciones Quizás el canal compartido esté en uso; intente con otro canal. o ruidos en un canal. Las estructuras de acero o concreto, la vegetación espesa y el uso en edificios o vehículos disminuyen el alcance de conversación.
  • Page 23: Uso Y Cuidado

    Uso y cuidado Para limpiar el radio, utilice No lo sumerja en el agua. No utilice alcohol ni un paño suave y húmedo. soluciones de limpieza. Si el radio se moja... Apáguelo y saque las Séquelo con un paño suave. No utilice el radio hasta que baterías.
  • Page 25: Garantía Limitada

    Motorola que se adquieren en México I. Conceptos que cubre esta Garantía Ampara los defectos de fabrica de los “Productos” Motorola cuyos empaques o manuales incluyan la presente garantía, esto es, cubre todas las piezas, componentes, accesorios y la mano de obra de los “Productos” Motorola. Los “Productos"...
  • Page 26 III. Denominación y domicilio del responsable de los ”Productos” en México, lugar en donde los consumidores pueden hacer efectiva la garantía, así como obtener partes, componentes, consumibles y accesorios. Motorola de México, S.A. Bosques de Alisos 125 Col. Bosques de las Lomas Del.
  • Page 27 En caso de que las reparaciones no estén cubiertas por esta garantía Motorola, a solicitud del consumidor, podrá informarle la disponibilidad, precios y demás condiciones aplicables para la reparación de los “Productos”. Para obtener información sobre Productos que necesitan reparaciones no cubiertas por esta...
  • Page 28 Modelo del "Producto": Fecha de compra del "Producto": Sello distribuidor autorizado establecimiento donde adquirió "Producto":...
  • Page 29: No Se Requiere Licencia De La Fcc

    No se requiere licencia de la FCC Los cambios o modificaciones no autorizados de manera expresa por Motorola pueden invalidar la autoridad del usuario concedida por la FCC para operar el radio, por lo cual no deberán efectuarse. Para cumplir los requisitos de la FCC, los ajustes al transmisor sólo deberán ser realizados por o bajo la supervisión de una persona...
  • Page 30 Motorola, con excepción de la licencia de uso no exclusiva, sin regalías, concedida por las leyes al comprar este producto.
  • Page 31 Índice Introdução ..... . 30 Alertas ......46 Informações Gerais e de Segurança 31 Tom de Chamada .
  • Page 32: Introdução

    Para seu controle, mantenha a nota fiscal de venda original e datada do produto. Para obter assistência técnica em garantia de seu Produto de Comunicações Pessoais da Motorola, você precisará apresentar uma cópia da nota fiscal de vendas datada para confirmar a situação da garantia.
  • Page 33: Informações Gerais E De Segurança

    (falar), você deve pressionar o botão PTT (Push-to-Talk); para receber (escutar), solte o botão PTT (Push-to-Talk). Exposição à Energia de Radiofreqüência Seu rádio Motorola foi projetado para cumprir os seguintes padrões e diretrizes nacionais e internacionais relativos à exposição de seres humanos à energia eletromagnética de radiofreqüência.
  • Page 34 • Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95.1-1999 Edition • National Council on Radiation Protection and Measurements (NCRP) of the United States, Report 86, 1986 • International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) 1998 • Ministry of Health (Canada) Safety Code 6. Limits of Human Exposure to Radio Frequency Electromagnetic Fields in the Frequency Range from 3 kHz to 300 GHz, 1999 •...
  • Page 35 Motorola específico para esse produto. O uso de acessórios não aprovados pela Motorola pode exceder as diretrizes de exposição à RF da FCC. Se você não utilizar um dos acessórios para uso junto ao corpo fornecido pela Motorola ou aprovado, e se não estiver utilizando o rádio seguro na posição normal de uso,...
  • Page 36 2,5 cm do corpo. Acessórios Aprovados Para obter uma lista dos acessórios aprovados pela Motorola, visite nosso Website em www.motorola.com.br ou ligue para a Central de Atendimento e Vendas Motorola 0800 701 12 44 (Grande São Paulo - 3328 3838) COMPATIBILIDADE /INTERFERÊNCIA ELETROMAGNÉTICA...
  • Page 37 • DISPOSITIVOS MÉDICOS Marca-passos A Advanced Medical Technology Association recomenda manter uma distância mínima de 15 centímetros entre um rádio móvel portátil e um marca-passo. Essas recomendações são coerentes com pesquisas independentes e recomendações da Food and Drug Administration dos Estados Unidos. As pessoas com marca-passos devem: •...
  • Page 38 Segurança e Uso Geral ao Dirigir Verifique as leis e regulamentações sobre o uso de rádios na região em que você dirige. Obedeça-os sempre. Quando utilizar o rádio enquanto dirige, observe o seguinte: • Dê total atenção à direção e à pista. •...
  • Page 39 instale ou carregue baterias nessas áreas. Fagulhas em uma atmosfera potencialmente explosiva podem causar uma explosão ou incêndio, que pode resultar em ferimentos corporais ou mesmo morte. Observação: As áreas com atmosfera potencialmente explosiva mencionadas acima incluem áreas de abastecimento, como na parte abaixo do deck dos barcos, locais de transferência ou armazenamento de combustíveis ou produtos químicos, locais em que o ar contenha partículas ou produtos químicos, como grãos, poeira ou pó...
  • Page 40 • BATERIAS Todas as baterias podem causar danos materiais e/ou ferimentos corporais, como queimaduras, se um material condutor, como uma jóia, chaves ou correntes, tocar terminais expostos. O material condutor pode completar um circuito elétrico (curto-circuito) e aquecer-se bastante. Tome cuidado ao manusear qualquer bateria carregada, especialmente ao colocá-la dentro de um bolso, bolsa ou outro local que contenha objetos de metal.
  • Page 41 7. O uso de um acessório não recomendado ou vendido pela Motorola pode resultar em risco de incêndio, choque elétrico ou ferimento. 8. Certifique-se de que o cabo está localizado em um local onde não seja pisado, cause tropeções, ou fique sujeito a danos ou tensão.
  • Page 42: Como Iniciar

    Como Iniciar Ligando/Desligando seu Rádio Pressione Botão Visor Modo de Menu Normal Liga- Desliga Pressione e segure P até ouvir um chiado. O visor mostrará a seleção atual de canal. Para desligar o rádio, pressione P até ouvir um bip e o visor ser desligado.
  • Page 43: Diagrama Do Rádio

    Diagrama do Rádio Visor Use [ ] para: Alto-falante • Ajustar o nível do volume • Percorrer menus Microfone Use g para: Use M para: • Mudar de canal • Falar • Monitorar • Gravar um ajuste Use P para: Use ^ para: •...
  • Page 44: Energia

    Energia Baterias Os rádios T4300 operam com 4 baterias (pilhas) AAA alcalinas. Instalação 1. Com a parte de trás do rádio voltada para você, levante a Trava da Tampa do Compartimento de Bateria até soltar. 2. Levante e retire a Tampa do Compartimento de Bateria.
  • Page 45: Duração Da Bateria

    Leia cuidadosamente este manual e certifique-se de saber operar corretamente o rádio antes de usá-lo. Os rádios de comunicação pessoal Talkabout da Motorola possuem 14 canais. Para comunicar-se com outros, todos os rádios de seu grupo devem ajustar o mesmo Canal (1 a 14). Outros rádios FRS podem possuir Códigos Eliminadores de Interferência, os quais devem ser desligados ou...
  • Page 46: Alcance De Conversação

    Alcance de Conversação Seu rádio foi projetado para maximizar o desempenho e melhorar o alcance de transmissão. Recomenda-se que você não utilize os rádios a uma distância inferior a 1,5m. Alcance ideal em áreas Alcance médio em áreas Alcance mínimo em áreas externas externas externas...
  • Page 47: Monitoração

    Monitoração Pressionando g duas vezes, você pode monitorar a atividade em seu Canal. Esse botão também é usado para ouvir o volume de seu rádio quando você não estiver recebendo, o que lhe permite ajustar o volume. Para desativar a monitoração, pressione novamente o botão g, aperte M ou aguarde 5 segundos.
  • Page 48: Alertas

    Alertas Tom de Chamada O Tom de Chamada obtém a atenção dos outros antes de você começar a falar. Pressione ^ e os usuários que estiverem utilizando o mesmo Canal com Código 0 ouvirão seu Tom de Chamada. Bip de Câmbio / Tom de Confirmação de Chamada Quando você...
  • Page 49: Resolução De Problemas

    Resolução de Problemas Problema Solução Sem energia Reposicione ou troque as pilhas. Visor instável Reposicione ou troque as pilhas. Verifique se o botão é totalmente pressionado enquanto você transmite. Mensagem não transmitida Reposicione ou troque as pilhas. O Canal Compartilhado pode estar em uso, tente outro Canal. Confirme se os rádios possuem os mesmos ajustes de Canal e/ ou se o Código Eliminador de Interferência* dos outros rádios Talkabout está...
  • Page 50 Problema Solução Ouve-se outra conversação ou O Canal Compartilhado pode estar em uso. Tente outro. ruído em um Canal Estruturas de aço/concreto, folhagem densa e uso em edifícios e veículos reduzem o alcance. Procure uma linha de visão clara Alcance de para melhorar a transmissão.
  • Page 51: Uso E Cuidados

    Uso e Cuidados Use uma flanela seca para Não mergulhe o rádio em Não use álcool ou soluções limpar o rádio. água. de limpeza. Se o rádio for molhado... Desligue o rádio e retire as Seque com um pano macio. Não utilize o rádio até...
  • Page 52: Termos E Condições De Garantia

    Nota Fiscal de serviço emitida por uma Instaladora Autorizada Motorola. Para reparar seu APARELHO em garantia, leve-o a uma Assistência Técnica Autorizada Motorola, acompanhado desta Garantia e da respectiva nota fiscal de...
  • Page 53 MOTOROLA. Condições de Garantia A MOTOROLA não será, em nenhuma hipótese, responsável por qualquer acessório que não seja de seu fornecimento, bem como não será responsável pelo bom funcionamento do APARELHO quando usados com acessórios que não sejam originais MOTOROLA.
  • Page 54 SLK 280, T6200, T6310, T5420 e Rádios Spirit). Baterias serão trocadas ou reparadas apenas se sua capacidade cair para menos de 80% da especificada, ou se apresentarem vazamento. A MOTOROLA, sob nenhuma hipótese se responsabilizará pelas baterias se as mesmas:...
  • Page 55 • forem instaladas ou utilizadas em equipamentos que não sejam os equipamentos originais MOTOROLA para os quais tenham sido especificadas no Manual do Usuário. Condições Gerais Salvo quanto à garantia legal, quando aplicável, esta garantia estabelece a responsabilidade integral da MOTOROLA com relação a este produto.
  • Page 56: Licença Fcc Não Requerida

    Os produtos da Motorola descritos neste manual podem incluir software da Motorola e de terceiros com copyright armazenado em memórias de semicondutor ou outra mídia. As leis dos Estados Unidos e de outros países preservam para a Motorola e para fabricantes de software determinados direitos exclusivos para software com copyright, tais como os direitos exclusivos de distribuir ou reproduzir o software com copyright.
  • Page 57 Motorola ou de qualquer fabricante de software, exceto para a licença normal, não exclusiva e isenta de royalties para uso decorrente de operação de lei na venda de um produto. Notificação de Patente Este produto está coberto por uma ou mais das seguintes patentes dos Estados Unidos.
  • Page 60 Motorola, Inc. ® Gabinete de Registro de Patentes e Motorola Inc. ® Reg. de Pat. de U.S. & Tm. Off. El Marcas Registradas dos EUA. Todos os outros nomes resto de los productos o nombres de los servicios le de produtos ou serviços são de propriedade de seus...