EUFY E10 Quick Start Manual
EUFY E10 Quick Start Manual

EUFY E10 Quick Start Manual

Wearable breast pump
Hide thumbs Also See for E10:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Anker Innovations Limited. All rights reserved, registered
in the United States and other countries.
Anker Innovations Limited
Unit 56, 8th Floor, Tower 2, Admiralty Centre, 18 Harcourt
Road, Hong Kong
Quick Start Guide
eufy Wearable Breast Pump E10
Model: T8D03
Scan to watch the
51005004771_V3
tutorial video.
Scan to read the
detailed User Guide.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the E10 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for EUFY E10

  • Page 1 Quick Start Guide eufy Wearable Breast Pump E10 Anker Innovations Limited. All rights reserved, registered in the United States and other countries. Anker Innovations Limited Unit 56, 8th Floor, Tower 2, Admiralty Centre, 18 Harcourt Road, Hong Kong Model: T8D03...
  • Page 2 Breast Pump Overview Pump Hub Pouring Spout English Diaphragm Flange (24 mm) Deutsch Milk Container Español Duckbill Valve Accessories also include: Français Dust Covers Cleaning Brush Charging Cables Nipple Measurement Card Storage Bag Italiano Charging Nederlands Use a USB-C charging cable (included) and a 5V/1A or higher adapter (not included) to charge your breast pumps.
  • Page 3: Cleaning And Sterilizing

    Disassembling Cleaning and Sterilizing • Before Initial Use: Sterilize all washable parts by boiling for up to 5 Step 2 minutes, stirring constantly to avoid the parts sticking to the container and melting. Alternatively, steam sterilize for a maximum of 5 minutes. •...
  • Page 4 * Sizing inserts are sold separately at • Experiment with different flange or insert sizes. https://www.eufy.com/collections/breast-pump-accessories • Try different suctions and rhythms. 04 EN EN 05...
  • Page 5 Transferring Milk Button Controls Press and Hold Turn Breast Pump On / Off for 2 Seconds • The breast pump will turn off automatically after pumping for 30 minutes or pausing for 10 mintues. Press Pause / Continue Press Stimulation Mode Pause or turn off the breast pump.
  • Page 6 Downloading the App (Optional) Produktübersicht über die Milchpumpe Download and install the eufy Baby app, then sign in or create an account. Follow the in-app instructions to add this device and complete the setup. Pumpeneinheit Ausgussöffnung Membran Flansch (24 mm) Milchbehälter...
  • Page 7: Reinigung Und Sterilisation

    Auseinandernehmen Reinigung und Sterilisation • Vor der ersten Verwendung: Sterilisiere alle waschbaren Teile, indem du Step 2 sie bis zu 5 Minuten kochst. Rühre ständig um, damit die Teile nicht am Behälter kleben bleiben und schmelzen. Alternativ kannst du die Teile bis zu 5 Minuten lang mit Dampf sterilisieren.
  • Page 8 Flanschtunnels ist, die Pumpe an deiner Brust abgedichtet ist und auszuwählen und platziere den du einen spürbaren Sog fühlst. Größeneinsatz im Flanschtunnel. • Experimentiere mit verschiedenen Flansch- oder Einsatzzgrößen. • Probiere verschiedene Saugstärken und Rhythmen aus. * Größeneinsatze werden separat unter https://www.eufy.com/collections/breast-pump-accessories verkauft. 12 DE DE 13...
  • Page 9 Milch umfüllen Tastensteuerung 2 Sekunden Milchpumpe schaltet ein/aus gedrückt halten • Die Milchpumpe schaltet sich automatisch ab, nachdem sie 30 Minuten gepumpt hat oder 10 Minuten pausiert. Drücken Pause / Fortsetzen Pausiere oder schalte die Entferne die Pumpeneinheit Drücken Entspannungsmodus Milchpumpe aus.Lehne dich vom Behälter.
  • Page 10 Herunterladen der App Descripción general del (optional) sacaleches Base del Lade die eufy Baby-App herunter, melde dich an oder erstelle ein Konto. Pico vertedor sacaleches Folge den Anweisungen in der App, um dieses Gerät hinzuzufügen und die Einrichtung abzuschließen. Diafragma...
  • Page 11: Limpieza Y Esterilización

    Desmontaje Limpieza y Esterilización • Antes de usarlo por primera vez: Esterilice todas las piezas lavables Step 2 poniéndolas a hervir durante no más de 5 minutos. Remueva constantemente para evitar que las piezas se peguen al recipiente y se derritan.
  • Page 12: Montaje

    • Use diferentes bridas y tallas de embudos. • Pruebe diferentes succiones y ritmos. * Los embudos de tamaño se venden por separado en https://www.eufy.com/collections/breast-pump-accessories. 20 ES ES 21...
  • Page 13 Transferencia de la leche Controles de los botones Presione y Encender/apagar el sacaleches manténgalo • El sacaleches se apagará presionado automáticamente después de durante 2 bombear durante 30 minutos o de segundos pausar durante 10 minutos. Pulsar Pausa / Continuar Pulsar Modo de estimulación Pause o apague el sacaleches.
  • Page 14 Aperçu du tire-lait (Opcional) Corps de Bec verseur pompe Descargue e instale la aplicación eufy Baby, luego inicie sesión o cree una cuenta. Siga las instrucciones en la aplicación para agregar este dispositivo y completar la configuración. Diaphragme Coupelle (24 mm) Récipient à...
  • Page 15: Nettoyage Et Stérilisation

    Démontage Nettoyage et stérilisation • Avant la première utilisation : Stérilisez toutes les pièces lavables en les Step 2 faisant bouillir pendant 5 minutes maximum, en remuant constamment pour éviter qu'elles ne collent au récipient et ne fondent. Vous pouvez également stériliser à...
  • Page 16 à votre sein et que vous pouvez ressentir une succion perceptible. • Essayez différentes tailles de coupelles ou d'inserts. • Essayez différentes succions et rythmes. * Les inserts de dimensionnement sont vendus séparément dans sur https://www.eufy.com/collections/breast-pump-accessories. 28 FR FR 29...
  • Page 17 Transférer le lait Boutons de commande Appuyez et Allumer/éteindre le tire-lait maintenez • Le tire-lait s'éteindra enfoncé automatiquement après 30 pendant 2 minutes de pompage ou 10 secondes minutes de pause. Appuyez une fois Pause / Continuer Appuyez une fois Mode de stimulation Mettez en pause ou éteignez le Retirez le corps de pompe du...
  • Page 18 Panoramica del tiralatte (facultatif) Beccuccio per Hub del versare tiralatte Téléchargez et installez l'application eufy Baby, puis connectez-vous ou créez un compte. Suivez les instructions de l'application pour ajouter cet appareil et terminer la configuration. Diaframma Flangia (24 mm) Contenitore...
  • Page 19: Pulizia E Sterilizzazione

    Smontaggio Pulizia e sterilizzazione • Prima del primo utilizzo: sterilizzare tutte le parti lavabili facendole bollire Step 2 per un massimo di 5 minuti, mescolando costantemente per evitare che le parti si incollino al contenitore e si fondano. In alternativa, sterilizzare le parti con il vapore per un massimo di 5 minuti.
  • Page 20 • Provare a utilizzare flangia o inserto di dimensioni diverse. * Gli inserti di dimensioni sono venduti separatamente su • Prova diverse aspirazioni e ritmi. https://www.eufy.com/collections/breast-pump-accessories. 36 IT IT 37...
  • Page 21 Trasferimento del latte Comandi a pulsante Premere e tenere Accendere/spegnere il premuto per 2 secondi tiralatte • Il tiralatte si spegnerà automaticamente dopo 30 minuti di estrazione o 10 minuti di pausa. Premere Pausa/Continua Mettere in pausa o spegnere il Rimuovere l'hub del Premere Modalità...
  • Page 22 Scaricare l'App (Opzionale) Overzicht borstkolf Pompnaaf Scaricare e installare l'app eufy Baby, quindi accedere o creare un Schenktuit account. Segui le istruzioni in-app per aggiungere questo dispositivo e completare la configurazione. Diafragma Flens (24 mm) Melkhouder Eendenbekklep Accessoires omvatten ook:...
  • Page 23 Demonteren Reinigen en steriliseren • Vóór het eerste gebruik: Steriliseer alle afwasbare onderdelen door Step 2 maximaal 5 minuten te koken, onder voortdurend roeren om te voorkomen dat de onderdelen aan de container blijven plakken en smelten. U kunt ook maximaal 5 minuten met stoom steriliseren. •...
  • Page 24: Montage

    • Experimenteer met verschillende maten flenzen en inzetstukken. • Probeer verschillende zuigbewegingen en ritmes. * Maatinzetstukken worden apart verkocht in op https://www.eufy.com/collections/breast-pump-accessories. 44 NL NL 45...
  • Page 25 Melk overhevelen Knoppen Druk en houd 2 Zet de borstkolf aan/uit seconden vast • De borstkolf wordt automatisch uitgeschakeld na 30 minuten kolven of 10 minuten pauzeren. Druk op de knop Pauzeren / Doorgaan Druk op de knop Stimulatiemodus Pauzeer of schakel de borstkolf uit. Verwijderd de pompnaaf •...
  • Page 26 Visão geral da bomba tira-leite (Optioneel) Cubo da Bico de saída bomba Download en installeer de eufy Baby-app en log vervolgens in of maak een account aan. Volg de in-app instructies om dit apparaat toe te voegen en de installatie te voltooien. Membrana Flange...
  • Page 27: Limpeza E Esterilização

    Desmontagem Limpeza e esterilização • Antes da utilização inicial: esterilize todas as peças laváveis fervendo- Step 2 as durante um máximo de 5 minutos. Mexa continuamente para impedir as peças de se colarem ao recipiente e derreterem. Em alternativa, esterilize a vapor durante um máximo de 5 minutos. •...
  • Page 28 • Experimente diferentes tamanhos de flanges ou inserções. * Os insertos de dimensionamento são vendidos separadamente em • Experimente diferentes sucções e ritmos. https://www.eufy.com/collections/breast-pump-accessories. 52 PT PT 53...
  • Page 29 Transferência de leite Controlos de botões Premir e manter Ligar/desligar a bomba tira-leite premido durante • A bomba tira-leite desligará 2 segundos automaticamente após trabalhar por 30 minutos ou pausar por 10 minutos. Premir Pausar/Continuar Premir Modo de estimulação Pause ou desligue a bomba tira- Retire o cubo da bomba do •...
  • Page 30 ‫الغشاء المطاطي إذا لزم األمر لجمع أي‬ .‫حليب محبوس تحته‬ )‫تحميل التطبيق (اختياري‬ ‫ وثبتيه، ثم سجّ لي الدخول أو أنشئي حسا ب ًا. اتبع التعليمات الموجودة داخل التطبيق‬eufy Baby ‫نز ِّ لي تطبيق‬ .‫إلضافة هذا الجهاز وإكمال اإلعداد‬ 56 PT...
  • Page 31 ‫االرتداء‬ ‫التحكم باألزرار‬ ‫اضغط واستمر الضغط‬ ‫تشغيل / إيقاف شفاط الحليب‬ :‫هناك معايير ستساعدك على تحديد ما إذا كان شفاط الحليب في موضعه الصحيح‬ ‫لمدة 2 ثانية‬ ‫سيتم إيقاف تشغيل مضخة الثدي تلقائ ي ًا بعد الضخ‬ ;‫تشعرين بشفط ملحوظ يستطيع سحب الحليب أم ال‬ .‫لمدة...
  • Page 32 ‫خطوة اختيارية‬ ‫قدر الطهي‬ ‫لضمان المالءمة المناسبة، استخدمي بطاقة قياس‬ ‫الحلمات لتحديد قمع المقاس المناسب ثم ضعي قمع‬ .‫المقاس في فتحة الشفة‬ ‫معقم زجاجات الرضاعة‬ * ‫ىلع يف لصفنم لكشب مجحلا تالاخدإ عا ب ُت‬ https://www.eufy.com/collections/breast-pump-accessories. AR 60 AR 59...
  • Page 33 ‫تفكيك‬ ‫نظرة عامة على شفاط الحليب‬ Step 2 ‫محور الشفاط‬ ‫فوهة الصب‬ Step 1 ‫الغشاء المطاطي‬ ‫الشفة‬ )‫(42 مم‬ ‫الخطوة 1: أمسكي محور الشفاط بيد واحدة‬ .‫أزل الغشاء المطاطي من التجويف‬ ‫قارورة الحليب‬ ‫واستخدمي إبهام اليد األخرى لسحب حافة القارورة‬ ‫بالقرب...
  • Page 34: Customer Service

    (DE) +49 (0) 69 9579 7960 ( 中国 ) +86 400 0550 036 ( 日本 ) 03 4455 7823 (AU) +61 3 8331 4800 (Egypt) +20 8000000826 (UAE) +971 8000320817 (Kuwait) +965 22069086 (KSA) +966 8008500030 support@eufy.com @EufyOfficial @EufyOfficial @EufyOfficial...

This manual is also suitable for:

T8d03T8d03321

Table of Contents