Do not operate this unit without the guard on the suction fitting. Never drop or insert any object into any opening. Use this unit only for its intended use as denoted in this manual. Do not use attachments not recommended by the Kohler Co. 1015054-2- Kohler Co.
Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don't hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover.
- When using the K 11660 drain or K 7160 TF Kohler drain, field modification of the drain is necessary. If you are using the K 11656 Kohler drain, no modification is necessary. If another manufacturers drain is used, make sure it is the right size and fits properly.
- Secure the whirlpool to studding using the nail in flange and screws. Holes should be pre drilled from the acrylic side. - Fasten a plywood board under the pump to the subfloor using wood shims as necessary. Use anchors if the subfloor is concrete. The board must be securely fastened to the floor. Kohler Co. 1015054-2-...
- Your Kohler whirlpool bath is equipped with a cord and plug. All wiring of the pump and control has been completed at the factory. A licensed electrician must install a GFCI protected, 120 V, 15 A, grounded outlet. No other load should be on this circuit.
Remove plaster by carefully scraping with a wood edge. Do not use metal scrapers, wire brushes, or other metal tools. Use a powder type detergent on a damp cloth to provide mild abrasive action to any residual plaster. Kohler Co. 1015054-2-...
Water temperature must not exceed 104_F (40_C). - Press the air actuator a second time to turn off the whirlpool. NOTE: The optional K 1639 Timer Kit automatically stops the whirlpool after approximately 20 minutes of operation. 1015054-2- Kohler Co.
- Carefully insert the jet into the housing, and lightly push and rotate the jet until it snaps into position. Do not force the jet. NOTE: When installed correctly, the jet should turn smoothly both clockwise and counterclockwise. Kohler Co. 1015054-2-...
Page 10
Troubleshooting Table This troubleshooting guide is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualified electrician should correct all electrical problems. For warranty service, contact your dealer or wholesale distributor. Symptoms Probable Causes Recommended Action 1. Whirlpool does not A.
La le produit. société Kohler décline toute responsabilité quant à toute blessure ou endommagement causés par des modifications non autorisées. Ne pas utiliser cet unité sans les protecteurs sur les raccords d'aspiration.
Nous apprécions votre engagement envers la qualité de Kohler. Veuillez lire attentivement ce guide avant de commencer l'installation. En cas de problèmes d'installation ou de fonctionnement, n'hesitez pas à nous contacter. Nos numéros de téléphone et site web sont contenues au plat verso. Merci encore d'avoir choisi des produits Kohler. Avant de commencer ATTENTION : Risque d'endommagement du produit.
à ce moment. - Les drains K 11660 et K 7160 TF de Kohler doivent être modifiés. Aucune modification ne sera nécessaire si l'on emploit le drain K 11656. Si l'on installe un drain d'une autre marque, s'assurer que les dimensions soient correctes.
- Fixer la planche en bois au dessous de la pompe au sous plancher avec des cales en bois. Utiliser des dispositifs d'ancrage si le sous plancher est en béton. La planche en bois doit être bien fixée au plancher. 1015054-2- Kohler Co.
électriques nominales du produit. - La baignoire d'hydromassage Kohler est dotée d'une fiche et d'un cordon d'alimentation. Tout le câblage de la pompe et de la commande a été effectué en usine. Deux sorties de mise à la terre de 120 V, 15 A protégées par disjoncteur de fuite à...
Les résidus de plâtre peuvent être nettoyés au moyen d'un bord en bois. Ne pas utiliser des grattoirs en métal, des brosses en fil de fer ou d'autres outils en métal. Il est possible d'utiliser des nettoyants en poudre sur un linge mouillé pour une action abrasive douce. 1015054-2- Kohler Co.
La température de l'eau ne doit jamais excéder de 104_ F (40_ C). - Enfoncer sur l'actionneur une seconde fois, pour arrêter la baignoire d'hydromassage. REMARQUE : La minuterie optionnelle K 1639 arrête automatiquement la baignoire d'hydromassage après environ 20 minutes de fonctionnement. Kohler Co. 1015054-2-...
- Insérer soigneusement le gicleur dans le logement, pousser légèrement et tourner jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. Ne pas forcer le gicleur. REMARQUE : Le gicleur, lorsqu'il est bien installé, doit bien tourner dans tous les senses. 1015054-2- Kohler Co.
Page 19
Tableau de dépannage Cette guide de dépannage est destiné à procurer une aide générale seulement. Un téchnicien autorisé de Kohler ou un électricien compétent devraient voir à la réparation de tout problème électrique. Pour une réparation sous garantie, communiquer avec le distributeur ou le détaillant.
El panel de acceso debe colocarse bañera de hidromasaje. Kohler Co. no se hace inmediatamente junto a la bomba. Consulte el responsable bajo esta garantía o de ninguna otra diagrama de instalación empacado con la bañera...
Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Por favor, tome unos minutos para leer este manual, antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
- Los drenajes K 11660 y K 7160 TF requieren de modificaciones. Si se emplea el drenaje K 11656 de Kohler, no será necesario realizar ninguna modificación. Si se emplea un drenaje de otra marca, verifique que el tamaño sea correcto y que se ajuste bien.
- Asegure una tabla de madera laminada debajo de la bomba al subpiso, usando cuñas de madera de ser necesario. Utilice sujetadores en caso de que el subpiso sea de concreto. Esta tabla debe estar bien asegurada al piso. Kohler Co. 1015054-2-...
- La bañera de hidromasaje Kohler está equipada con un cable y un enchufe. Todo el cableado de la bomba de agua y el control ha sido completado en la fábrica. El tomacorriente conectado a tierra, de 120 V, 15 A y protegido con GFCI debe ser instalado por un electricista calificado.
El yeso se puede remover raspando con un borde de madera. No utilice raspadores de metal, cepillos de alambre ni otras herramientas metálicas. Se puede utilizar un detergente en polvo con un trapo húmedo para proporcionar una acción abrasiva suave para residuos de yeso. Kohler Co. 1015054-2-...
La temperatura no debe exceder 104_ F (40_C). - Presione nuevamente el accionador de aire para apagar la bañera de hidromasaje. NOTA: El temporizador optativo K 1639 detiene la bañera de hidromasaje automáticamente después de 20 minutos de funcionamiento. 1015054-2- Kohler Co.
- Inserte el chorro en el alojamiento, y empuje y gire suavemente hasta que se ajuste en su lugar. No fuerce el chorro. NOTA: De estar instalado correctamente, el chorro debe girar con suavidad en ambos sentidos. Kohler Co. 1015054-2-...
Page 28
La tabla de problemas de reparación está diseñada únicamente para ayuda general. Todos los problemas eléctricos deben ser resueltos por un representante de servicio autorizado de Kohler o un electricista calificado. Para obtener servicio, póngase en contacto con el vendedor o el distribuidor.
Need help?
Do you have a question about the Whitecap K-1579 and is the answer not in the manual?
Questions and answers