Download Print this page

Jet JSMS-10L-M Operating Instructions Manual

10” slide mitre saw

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

JSMS-10L
Original:
GB
Operating Instructions
Translations:
D
Gebrauchsanleitung
F
Mode d´emploi
10" Slide Mitre Saw
TOOL FRANCE SARL
9 Rue des Pyrénéés, 91090 Lisses, France
www.jettools.com
M-10000826M
2019-03

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JSMS-10L-M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Jet JSMS-10L-M

  • Page 1 10” Slide Mitre Saw JSMS-10L Original: Operating Instructions Translations: Gebrauchsanleitung Mode d´emploi TOOL FRANCE SARL 9 Rue des Pyrénéés, 91090 Lisses, France www.jettools.com M-10000826M 2019-03...
  • Page 2 CE-Conformity Declaration CE-Konformitätserklärung Déclaration de Conformité CE Product / Produkt / Produit: Slide Mitre saw / Kapp- und Gehrungssäge / Scie à onglet Radiale JSMS-10L 10000826M Brand / Marke / Marque: Manufacturer / Hersteller / Fabricant: TOOL FRANCE SARL 9 Rue des Pyrénéés, 91090 Lisses, France We hereby declare that this product complies with the regulations Wir erklären hiermit, dass dieses Produkt der folgenden Richtlinie entspricht Par la présente, nous déclarons que ce produit correspond aux directives suivantes...
  • Page 3 Dear Customer, Many thanks for the confidence you have shown in us with the purchase of your new JET-machine. This manual has been prepared for the owner and operators of a JET JSMS-10L slide mitre saw to promote safety during installation, operation and maintenance procedures.
  • Page 4 Always wear the approved working Keep children and visitors a safe Remove defective saw blades outfit: distance from the work area. immediately. - safety goggles Never reach into the machine while it Use carbide-tipped sawblades with a - ear protection is operating or running down.
  • Page 5 Thrown workpieces can lead to injury 1 slide mitre saw 1 dust extraction bag Wood chips and sawdust can be 1 workpiece clamp health hazards. Be sure to wear 2 table extension pieces personal protection gear such as 1 length gauge safety goggles ear- and dust 1 spanner 13mm protection.
  • Page 6 Unlocking the cutting head Do not cut short workpieces. The cutting head must be returned The mitre saw is supplied with the You cannot properly hold a short carefully to its starting position after cutting head in locked position. The workpiece.
  • Page 7 Remove the blade’s protective cover 7.3 Bevel Stop Adjustment by unscrewing the two screws (R, Fig The 90° and 45° bevel stops are 9) on the side and flip up the adjusted ex works. protective cover (S). In case of need they can be adjusted with the screws (X, Fig 8) 7.4 Cutting Depth Adjustment The cutting depth can be adjusted...
  • Page 8 Please leave it at a specialized institution. Fig 11 -Replace the collector brushes (B) (Jet Article Number: JSMS10L-109 2 pieces needed). This symbol indicates separate -reattach the brush covers. collection for electrical and electronic...
  • Page 9 Gebrauchsanleitung Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für das Vertrauen, welches Sie uns beim Kauf Ihrer neuen JET-Maschine entgegengebracht haben. Diese Anleitung ist für den Inhaber und die Bediener zum Zweck einer sicheren Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung der Kapp- und Gehrungssäge mit Zugfunktion JSMS-10L erstellt worden. Beachten Sie bitte die Informationen dieser Gebrauchsanleitung und der beiliegenden Dokumente.
  • Page 10 An der Maschine dürfen keine Darauf achten dass die Motor- Achten Sie stets darauf, dass keine Veränderungen, An- und Umbauten Lüftungsschlitze immer frei und zu große Staubkonzentration entsteht – verwenden Sie stets eine geeignete vorgenommen werden. sauber sind. Absauganlage Überprüfen Sie täglich vor dem Die Maschine so aufstellen, dass Holzstaub ist explosiv und kann Einschalten der Maschine die...
  • Page 11 Die Säge ist nicht zum Schneiden Gefährdung durch Lärm und Staub. 1 Kapp-und Gehrungssäge von Metall geeignet. Unbedingt persönliche 1 Staubbeutel Schutzausrüstung wie Augen- Gehör- 1 Werkstückklemme Runde und unregelmäßig geformte und Staubschutz tragen. 2 Verlängerungsstücke Werkstücke nur mit speziellen Eine geeignete Absauganlage 1 Ablänganschlag Spanvorrichtungen bearbeiten.
  • Page 12 Montage des Staubsackes Verwenden Sie zum Auffangen von Spänen und Staub den Staubsack (K, Fig 1). Der Staubsack kann über den Anschluss an der Rückseite der Maschine geschoben werden. An diesen Anschluss kann auch eine Absauganlage angeschlossen werden. Fig 3 Entriegelung des Sägekopfes 5.
  • Page 13 Schieben Sie den Entriegelungsschalter (P, Fig 3) zur Kombinierter Schrägschnitt: Seite und drücken Sie den Sägekopf Wählen Sie die gewünschte Kapp- mit dem Handgriff langsam und und Gehrungseinstellung. gleichmäßig nach unten. Nach Beendigung des Sägens, muss der Sägekopf wieder in die 7.
  • Page 14 Prüfen Sie täglich die ausreichende Der Linienlaser (V, Fig 10) muss so -Neue Kollektorbürsten einsetzen Funktion der Absaugung. eingestellt werden dass der (Jet Teilenummer: JSMS10L-109 Laserstrahl die Schnittlinie anzeigt. …2 Stück erf.). Alle Schutzeinrichtungen nach erfolgter Wartung, Reinigung und Die Einstellung mit den Schrauben -Bürstendeckel wieder anbringen.
  • Page 15 Bitte entsorgen Sie es nur an einer spezialisierten Entsorgungsstelle. Dieses Symbol verweist auf die getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräten, gemäß Forderung der WEEE-Richtlinie (2012/19/EU). Diese Richtlinie ist nur innerhalb der Europäischen Union wirksam. 10. Lieferbares Zubehör Sägeblätter unterschiedlicher Zahnung finden Sie in der Jet Preisliste.
  • Page 16 Cher client, Nous vous remercions de la confiance que vous nous portez avec l’achat de votre nouvelle machine JET. Ce manuel a été préparé pour l’opérateur de la scie à onglet radiale JSMS-10L. Son but, mis à part le fonctionnement de la machine, est de contribuer à...
  • Page 17 Ne pas travailler sous l’influence de Porter des chaussures de sécurité, Faire tous les travaux de réglage ou drogues, d’alcool ou de surtout pas de tenue de loisirs ou de de maintenance seulement après sandales. médicaments. avoir débranché la machine du réseau.
  • Page 18 D…. Goupille verrouillage tête de scie Voltage 1~230V, 50-60Hz Déballer la machine. E….. Serre-pièce Puissance 1500W Avertir immédiatement JET si vous F….. Pince d’onglet Courant électrique 6,5 A constatez des pièces endommagées Raccordement (H05VV-F) 2x1mm² par le transport et ne pas monter la G….
  • Page 19 Montage des rallonges Appuyer sur la poignée à interrupteur Avant de commencer le sciage, la Faire glisser la butée de mesure de (B, Fig 1) pour mettre la machine en lame de scie doit tourner à plein longueur (B, Fig 4) sur le côté marche.
  • Page 20 Cette opération est potentiellement Attention: 7.2 Réglage du laser de guidage dangereuse (Fig 7). Faire tous les travaux de Le laser de guidage (V, Fig. 10) doit maintenance ou de réglage après être réglé de sorte que le faisceau avoir débranché la machine du laser indique le trait de coupe.
  • Page 21 électriques. Fig 11 -Remplacez les balais à charbon. (Numéro d'article Jet : JSMS10L-109 ….2 balais nécessaires). -Remonter les protecteurs Ce symbole indique une collecte séparée des équipements électriques Lames de scie: et électroniques conformément à...

This manual is also suitable for:

Jsms-10l