VEVOR 19985-SN Original Instruction
VEVOR 19985-SN Original Instruction

VEVOR 19985-SN Original Instruction

Knob handlesets
Hide thumbs Also See for 19985-SN:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
KNOB HANDLESETS
MODEL: 19985-SN / 20185-AC / 20185-10B
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with
us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all
categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully when
you are placing an order with us if you are actually saving half in comparison with
the top major brands.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 19985-SN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for VEVOR 19985-SN

  • Page 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support KNOB HANDLESETS MODEL: 19985-SN / 20185-AC / 20185-10B We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Page 3: Safety Instructions

    Always keep a firm grip on tool handles when in operation. Always disconnect from the power source before adjusting power tools. MODEL AND PARAMETERS Model 19985-SN 20185-AC 20185-10B Color Satin Nickel...
  • Page 4 STRUCTURE DIAGRAM AND COMPONENTS Name and Qty Name and Qty Front Handle x 1 Latch A x 1 Lower Latch x 1 Cylinder x 1 Deadbolt Rose x 1 Strike Plate x 1 Back Knob x 1 Strike Plate x 1 Strike Box x 1 Screws x 8 Pin x 1...
  • Page 5: Install The Latch

    INSTALLATION 1. MARK DOOR & BORE HOLES(Please refer to the attached opening diagram.) A: Fold the template over the edge of the door and mark the site 60mm or 70 mm of holes. B: Bore the Φ54mm andΦ25mm holes through the door. C: Cut out a 58x26x3mm base.
  • Page 6 NOTE: The cam is pushed fully to the right for 70mm backset.(During the adjustment, keep two teeth of the cam to forward always.) 3. INSTALL EXTERIOR HANDLE MECHANISM Front Handle Place the front handle with stems and square spindle into the latch as shown.
  • Page 7: Maintenance

    5. INSTALL THE STRIKES The locking bar is pressed down when the door is closed. MAINTENANCE 1. Do not strike with force to avoid damage to the latch and door frame. 2. If there is dirt, use a dry cloth to remove, do not scrub with chemicals such as dishwashing liquid.
  • Page 8 C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 9 Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support ZESTAWY UCHWYTÓW GAŁKOWYCH MODEL: 19985-SN / 20185-AC / 20185-10B Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
  • Page 10 E-Gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub...
  • Page 11: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Zawsze trzymaj mocno uchwyty narzędzi podczas pracy. Przed przystąpieniem do regulacji elektronarzędzi należy zawsze odłączyć je od źródła zasilania. MODEL I PARAMETRY Model 19985-SN 20185-AC 20185-10B Kolor Nikiel satynowy Antyczna miedź...
  • Page 12 Machine Translated by Google SCHEMAT STRUKTURY I SKŁADNIKI NIE. NIE. Nazwa i ilość Nazwa i ilość Uchwyt przedni x 1 Zatrzask A x 1 Dolny zatrzask x 1 Cylinder x 1 Róża zasuwkowa x 1 Płytka uderzeniowa x 1 Gałka tylna x 1 Płytka uderzeniowa x 1 Śruby x 8 Skrzynka uderzeniowa x 1...
  • Page 13 Machine Translated by Google INSTALACJA 1. OZNACZ OTWORY DRZWIOWE I WYWIERTUJ (skorzystaj z załączonego schematu otworów). A: Złóż szablon na krawędź drzwi i zaznacz miejsce w odległości 60 mm lub Otwory 70 mm. B: Wywierć otwory o średnicy Φ54 mm i Φ25 mm w drzwiach. C: Wytnij podstawę...
  • Page 14 Machine Translated by Google UWAGA: Krzywka jest przesunięta maksymalnie w prawo o 70 mm. (Podczas regulacji należy zawsze ustawić dwa zęby krzywki tak, aby były przesunięte do przodu.) 3. ZAMONTUJ MECHANIZM KLAMKI ZEWNĘTRZNEJ Uchwyt przedni Umieść przednią klamkę z trzpieniami i kwadratowym wrzecionem w zatrzasku, jak pokazano.
  • Page 15 Machine Translated by Google 5. ZAMONTUJ STRIKES Blokada jest wciskana w dół przy zamykaniu drzwi. KONSERWACJA 1. Nie uderzaj z dużą siłą, aby uniknąć uszkodzenia zatrzasku i ościeżnicy. 2. Jeśli jest brud, usuń go suchą szmatką, nie szoruj środkami chemicznymi, takimi jak płyn do mycia naczyń.
  • Page 16 C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Apartament 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
  • Page 17 Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support MANIGLIE A MANOPOLA MODELLO: 19985-SN / 20185-AC / 20185-10B Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti.
  • Page 18 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul...
  • Page 19: Istruzioni Di Sicurezza

    Mantenere sempre una presa salda sulle impugnature degli utensili quando sono in funzione. Scollegare sempre l'utensile elettrico dalla fonte di alimentazione prima di regolarlo. MODELLO E PARAMETRI Modello 19985-SN 20185-AC 20185-10B Colore Nichel satinato Rame antico Nero opaco 1-3/8"~1-3/4"...
  • Page 20 Machine Translated by Google SCHEMA STRUTTURALE E COMPONENTI Nome e quantità Nome e quantità Maniglia anteriore x 1 Fermo A x 1 Fermo inferiore x 1 Cilindro x 1 Catenaccio a rosa x 1 Piastra di battuta x 1 Piastra di battuta x 1 Manopola posteriore x 1 Viti x 8 Scatola di attacco x 1...
  • Page 21: Installazione

    Machine Translated by Google INSTALLAZIONE 1. CONTRASSEGNARE LA PORTA E FORARE (fare riferimento allo schema di apertura allegato). A: Piegare il modello sul bordo della porta e segnare il sito a 60 mm o 70 mm di fori. B: Praticare i fori da ÿ54mm e ÿ25mm attraverso la porta. C: Ritagliare una base da 58x26x3mm.
  • Page 22 Machine Translated by Google NOTA: la camma viene spinta completamente verso destra per un arretramento di 70 mm. (Durante la regolazione, tenere sempre due denti della camma in avanti.) 3. INSTALLARE IL MECCANISMO DELLA MANIGLIA ESTERNA Maniglia anteriore Posizionare la maniglia anteriore con steli e perno quadrato nel fermo come mostrato. Premere con forza contro la facciata della porta.
  • Page 23: Manutenzione

    Machine Translated by Google 5. INSTALLARE GLI SCIOPERI Quando la porta è chiusa, la barra di bloccaggio viene premuta verso il basso. MANUTENZIONE 1. Non colpire con forza per evitare di danneggiare il chiavistello e il telaio della porta. 2. Se c'è sporcizia, usare un panno asciutto per rimuoverla, non strofinare con prodotti chimici come il detersivo per i piatti.
  • Page 24 Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET EASTWOOD NSW 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Page 25 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support JUEGOS   D E   M ANIJAS   C ON   P OMO MODELO:   1 9985­SN /   2 0185­AC /   2 0185­10B Seguimos   c omprometidos   a    b rindarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Page 26 A sistencia   t écnica   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   www.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   manual   a ntes   d e   u tilizar   e l   p roducto.   V EVOR   s e   r eserva   u na   i nterpretación   c lara   d e   n uestro  ...
  • Page 27: Instrucciones De Seguridad

    Machine Translated by Google INSTRUCCIONES   D E   S EGURIDAD 1.   E ste   p roducto   c ontiene   p iezas   p equeñas.   S i   s e   i ngieren,   p ueden   p rovocar   a sfixia. Peligro.   ¡ Mantenga   e stas   p iezas   p equeñas   f uera   d el   a lcance   d e   l os   n iños! 2.  ...
  • Page 28 Machine Translated by Google DIAGRAMA   D E   E STRUCTURA   Y    C OMPONENTES Nombre   y    c antidad Nombre   y    c antidad Mango   d elantero   x    1 Pestillo   A    x    1 Pestillo   i nferior   x    1 Cilindro  ...
  • Page 29: Instalación

    Machine Translated by Google INSTALACIÓN 1.   M ARQUE   L A   P UERTA   Y    P ERFORE   L OS   O RIFICIOS   ( consulte   e l   d iagrama   d e   a pertura   a djunto). A:   D oble   l a   p lantilla   s obre   e l   b orde   d e   l a   p uerta   y    m arque   e l   s itio   a    6 0   m m   o 70  ...
  • Page 30 Machine Translated by Google NOTA:   L a   l eva   s e   e mpuja   c ompletamente   h acia   l a   d erecha   p ara   u n   r etroceso   d e   7 0   m m.   (Durante   e l   a juste,   m antenga   s iempre   d os   d ientes   d e   l a   l eva   h acia   a delante). 3.  ...
  • Page 31: Mantenimiento

    Machine Translated by Google 5.   I NSTALE   L OS   C ERRADERO La   b arra   d e   b loqueo   s e   presiona   h acia   a bajo   cuando   l a   p uerta   e stá   c errada. MANTENIMIENTO 1.   N o   g olpee   c on   f uerza   p ara   e vitar   d añar   e l   p estillo   y    e l   m arco   d e   l a   p uerta. 2.  ...
  • Page 32 Importado   a    E E.   U U.:   S anven   T echnology   L td. Suite   2 50,   9 166   A naheim   P lace,   R ancho   C ucamonga,   C A   9 1730 Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica www.vevor.com/support...
  • Page 33 Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support VRED HANDTAG MODELL: 19985-SN / 20185-AC / 20185-10B Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att...
  • Page 34 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att...
  • Page 35 Håll alltid ett stadigt grepp om verktygshandtagen under drift. Koppla alltid från strömkällan innan du justerar elverktyg. MODELL OCH PARAMETRAR Modell 19985-SN 20185-AC 20185-10B Färg Satin Nickel Antik koppar matt svart 1-3/8"~1-3/4"...
  • Page 36 Machine Translated by Google STRUKTURDIAGRAM OCH KOMPONENTER Inga. Namn och antal Inga. Namn och antal Främre handtag x 1 Spärr A x 1 Nedre spärr x 1 Cylinder x 1 Deadbolt Rose x 1 Slagplatta x 1 Bakre knopp x 1 Slagplatta x 1 Strike Box x 1 Skruvar x 8...
  • Page 37: Installation

    Machine Translated by Google INSTALLATION 1. MARKERA DÖRR & HÅL (Se bifogade öppningsdiagram.) A: Vik mallen över kanten på dörren och markera platsen 60 mm eller 70 mm hål. B: Borra hålen ÿ54 mm och ÿ25 mm genom dörren. C: Klipp ut en 58x26x3mm bas. 2.
  • Page 38 Machine Translated by Google OBS: Kammen skjuts helt åt höger för 70 mm bakåt. (Under justeringen, håll alltid två tänder på kammen framåt.) 3. INSTALLERA EXTERIÖR HANDTAGSMEKANISM Främre handtag Placera det främre handtaget med skaft och fyrkantig spindel i spärren enligt bilden. Tryck hårt mot dörrsidan.
  • Page 39 Machine Translated by Google 5. INSTALLERA STRIKEN Låsbygeln trycks ned när dörren stängs. UNDERHÅLL 1. Slå inte till med våld för att undvika skador på spärren och dörrkarmen. 2. Om det finns smuts, använd en torr trasa för att ta bort, skrubba inte med kemikalier som diskmedel.
  • Page 40 C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
  • Page 41 Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support Knoppensets voor knoppen MODEL: 19985-SN / 20185-AC / 20185-10B Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën...
  • Page 42 Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
  • Page 43 Houd de handgrepen van het gereedschap altijd stevig vast tijdens het gebruik. Koppel het apparaat altijd los van de stroombron voordat u aanpassingen aanbrengt aan het elektrische gereedschap. MODEL EN PARAMETERS Model 19985-SN 20185-AC 20185-10B Kleur Satijn nikkel Antiek Koper Mat Zwart 1-3/8"~1-3/4"...
  • Page 44 Machine Translated by Google STRUCTUURDIAGRAM EN COMPONENTEN Nee. Nee. Naam en Hoeveelheid Naam en Hoeveelheid Voorste handgreep x 1 Vergrendeling A x 1 Onderste grendel x 1 Cilinder x 1 Nachtschootrozet x 1 Sluitplaat x 1 Achterknop x 1 Sluitplaat x 1 Slagdoos x 1 Schroeven x 8 Pen x 1...
  • Page 45 Machine Translated by Google INSTALLATIE 1. MARKEER DE DEUR EN BOORGATEN (Raadpleeg het bijgevoegde openingsdiagram.) A: Vouw de sjabloon over de rand van de deur en markeer de locatie op 60 mm of 70 mm gaten. B: Boor de gaten van ÿ54mm en ÿ25mm door de deur. C: Knip een basis uit van 58x26x3mm.
  • Page 46 Machine Translated by Google OPMERKING: De nok wordt volledig naar rechts geduwd voor een doornmaat van 70 mm. (Houd tijdens de afstelling altijd twee tanden van de nok naar voren.) 3. INSTALLEER HET EXTERIEURE HANDVATMECHANISME Voorste handgreep Plaats de voorste handgreep met stelen en vierkante spindel in de grendel zoals afgebeeld. Druk stevig tegen het deurvlak.
  • Page 47 Machine Translated by Google 5. INSTALLEER DE SLAGSCHAKELAARS De vergrendelingsbalk wordt naar beneden gedrukt wanneer de deur gesloten is. ONDERHOUD 1. Sla niet met geweld om schade aan de grendel en het deurkozijn te voorkomen. 2. Als er vuil is, gebruik dan een droge doek om het te verwijderen, schrob niet met chemicaliën zoals afwasmiddel.
  • Page 48 C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STRAAT EASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Page 49 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support POIGNÉES   À    B OUTON MODÈLE :   1 9985­SN /   2 0185­AC /   2 0185­10B Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Page 50 à   n ous   c ontacter :   A ssistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Il   s 'agit   d e   l a   n otice   d 'utilisation   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es  ...
  • Page 51: Consignes De Sécurité

    Machine Translated by Google CONSIGNES   D E   S ÉCURITÉ 1.   C e   p roduit   c ontient   d e   p etites   p ièces.   E n   c as   d 'ingestion,   i l   p eut   p résenter   u n   r isque   d 'étouffement. Danger.  ...
  • Page 52 Machine Translated by Google SCHÉMA   D E   S TRUCTURE   E T   C OMPOSANTS Non. Nom   e t   q uantité Non. Nom   e t   q uantité Poignée   a vant   x    1 Loquet   A    x    1 Loquet   i nférieur   x    1 Cylindre  ...
  • Page 53: Installation

    Machine Translated by Google INSTALLATION 1.   M ARQUEZ   L A   P ORTE   E T   P ERCEZ   L ES   T ROUS   ( Veuillez   v ous   r éférer   a u   s chéma   d 'ouverture   c i­joint.) A :   P liez   l e   g abarit   s ur   l e   b ord   d e   l a   p orte   e t   m arquez   l 'emplacement   à    6 0   m m   o u 70  ...
  • Page 54 Machine Translated by Google REMARQUE :   l a   c ame   e st   p oussée   c omplètement   v ers   l a   d roite   p our   u n   r ecul   d e   7 0 mm.   (Pendant   l e   r églage,   g ardez   t oujours   d eux   d ents   d e   l a   c ame   v ers   l 'avant.) 3.  ...
  • Page 55: Entretien

    Machine Translated by Google 5.   I NSTALLER   L ES   G RÈVES La   b arre   d e   v errouillage   est   e nfoncée   l orsque   l a   porte   e st   f ermée. ENTRETIEN 1.   N e   f rappez   p as   a vec   f orce   p our   é viter   d ’endommager   l e   l oquet   e t   l e   c adre   d e   l a   p orte. 2.  ...
  • Page 56 Importé   a ux   É tats­Unis :   S anven   T echnology   L td. Suite   2 50,   9 166   A naheim   P lace,   R ancho   C ucamonga,   C A   9 1730 Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique www.vevor.com/support...
  • Page 57 Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support KNOPF-GRIFFSATZ MODELL: 19985-SN / 20185-AC / 20185-10B Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns...
  • Page 58 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,...
  • Page 59 Gesicht, Haare, lose Kleidung und Körper in sicherer Entfernung von Spindeln und Halten Sie die Griffe der Werkzeuge während des Betriebs immer fest. Trennen Sie Elektrowerkzeuge immer von der Stromquelle, bevor Sie Einstellungen vornehmen. MODELL UND PARAMETER Modell 19985-SN 20185-AC 20185-10B Farbe Satiniertes Nickel Antikes Kupfer Mattschwarz 1-3/8"~1-3/4"...
  • Page 60 Machine Translated by Google STRUKTURDIAGRAMM UND KOMPONENTEN NEIN. Name und Menge NEIN. Name und Menge Vorderer Griff x 1 Riegel A x 1 Unterer Riegel x 1 Zylinder x 1 Riegelrosette x 1 Schließblech x 1 Hinterer Knopf x 1 Schließblech x 1 Schlagkasten x 1 Schrauben x 8...
  • Page 61 Machine Translated by Google INSTALLATION 1. TÜR MARKIEREN UND LÖCHER BOHREN (Bitte beachten Sie das beigefügte Öffnungsdiagramm.) A: Falten Sie die Schablone über die Kante der Tür und markieren Sie die Stelle 60mm oder 70 mm Löcher. B: Bohren Sie die Löcher mit ÿ54 mm und ÿ25 mm durch die Tür. C: Schneiden Sie eine 58 x 26 x 3 mm große Basis aus.
  • Page 62 Machine Translated by Google HINWEIS: Für einen Dornabstand von 70ÿmm wird die Nocke ganz nach rechts gedrückt. (Beim Einstellen immer zwei Zähne der Nocke nach vorne halten.) 3. ÄUSSEREN GRIFFMECHANISMUS INSTALLIEREN Vorderer Griff Setzen Sie den vorderen Griff mit Stiel und Vierkantspindel wie gezeigt in den Riegel ein. Drücken Sie ihn fest gegen die Türfläche.
  • Page 63: Wartung

    Machine Translated by Google 5. INSTALLIEREN SIE DIE SCHLÄGE Beim Schließen der Tür wird der Riegel nach unten gedrückt. WARTUNG 1. Schlagen Sie nicht mit Gewalt zu, um Schäden am Riegel und Türrahmen zu vermeiden. 2. Entfernen Sie Schmutz mit einem trockenen Tuch und verwenden Sie keine Chemikalien wie Spülmittel, da sonst der Schutzfilm freiliegender Teile zerstört wird und das Produkt verblasst.
  • Page 64 C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien In die USA importiert: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...

This manual is also suitable for:

20185-ac20185-10b

Table of Contents