Download Print this page
VEVOR D921-ET-BLK Manual
VEVOR D921-ET-BLK Manual

VEVOR D921-ET-BLK Manual

Door handle lock

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

D921-ET-BLK
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
01
1.Product's information
This product use with new technical design and high quality material.
Producing with abortive process and strict control,all of the products
have the same quality and capability.
2.Product's capability
This product suitable for room door lock,bathroom lock,passage lock,
room door lock outside use with the key to lock and unlock,inside use
knob to lock and unlock:bathroom lock could use the rigidity flat thing
to open the lock,when people in hurry outside,inside could revolve the
knob to control lock and unlock.
3.Set up method
1)According to the set up information paper picture open a hole in the
right place.suitable door lock thickness between 35mm to 45mm
2)Put the latch to the latch hole,make sure the arrow of latch is up,
latch face to door closing way.
3)Set up the block over,firstly put the block over(with the handle
together) into the lock cover,then use the same method to set up the
block cover,use screw to fastness the block cover,adjust to the
suitable position,try to open the lock with the key,and recover the
knob open the lock,if it is fine to open,fastness all the screw.
4)Set up the buckle case sang buckle board in the right position on the
door.
4.Use manual and safety
1)Unchain the room lock safety:put the key in the lock and revolve 90
with clockwise or put the knob horizontal when you are inside,then open
the lock safety.
2)Chain the room lock safety:put the key in the lock and revolve 90 with
anti-clockwise or put the knob vertical,then close the lock safety.
3)Set up the lock after the oil paint dry,avoid any cankerous things form
the board and the handle,avoid the spindle things touch the board and
handle.
Inside handle
Latch
Inside board
Square core
Scaleboard
Revo lve lingua
Scaleboard screw
Lock buckle board
door buckle board
02
SET UP INFORNATION PAPER PICTURE
structural draw ing
Outside boarb Outside handle
03

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the D921-ET-BLK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for VEVOR D921-ET-BLK

  • Page 1 This product use with new technical design and high quality material. Producing with abortive process and strict control,all of the products have the same quality and capability. D921-ET-BLK 2.Product’s capability This product suitable for room door lock,bathroom lock,passage lock, room door lock outside use with the key to lock and unlock,inside use...
  • Page 2 THE LATCH IS SET 2-3/8” TO ADJUST TO 2*3/4” PULL OUT THE REARPART. THE LATCH IS SET 2-3/8” TO ADJUST TO 2*3/4” PUSH IN THE REARPART. Safety: If you use the latch set up central distance is 60mm,please use with the broken line to open hole. If you use the latch set up central distance is 70mm,please use with the broken line to open hole.
  • Page 3 Dieses Produkt zeichnet sich durch ein neues technisches Design und hochwertiges Material aus. Durch die Produktion mit sauberen Prozessen und strenger Kontrolle weisen alle Produkte die gleiche Qualität und Leistungsfähigkeit auf. D921-ET-BLK 2.Produktfähigkeit Dieses Produkt eignet sich für Zimmertürschloss, Badezimmerschloss, Durchgangsschloss, Das Zimmertürschloss lässt sich von außen mit dem Schlüssel zum Ver- und Entriegeln verwenden,...
  • Page 4 Machine Translated by Google Der Riegel ist auf 2-3/8 Zoll eingestellt, sodass er auf 2*3/4 Zoll angepasst werden kann. ZIEHEN SIE DAS HINTERE TEIL HERAUS. Der Riegel ist auf 2-3/8 Zoll eingestellt, sodass er auf 2*3/4 Zoll angepasst werden kann. DEN HINTEREN TEIL REINDRÜCKEN.
  • Page 5 Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   Révolution   l inguistique Vis   p our   é chelle électronique   w ww.vevor.com/support Panneau   d e   b oucle   d e   v errouillage panneau   d e   b oucle   d e   p orte...
  • Page 6 Machine Translated by Google LE   L OQUET   E ST   R ÉGLÉ   À    2 ­3/8”   P OUR   S ’AJUSTER   À    2 *3/4” RETIREZ   L A   P ARTIE   A RRIÈRE. LE   L OQUET   E ST   R ÉGLÉ   À    2 ­3/8”   P OUR   S ’AJUSTER   À    2 *3/4” ENFONCEZ  ...
  • Page 7 Binnenhandgreep Grendel Binnenkant bord Vierkante kern Schaalbord Buitenboord Buitengreep Revolve taal Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat Schaalbordschroef www.vevor.com/support Slotgespplaat deur gesp bord Centrale...
  • Page 8 Machine Translated by Google DE VERGRENDEL IS INGESTELD OP 2-3/8” OM AAN TE PASSEN OP 2*3/4” TREK HET ACHTERDEEL ERUIT. DE VERGRENDEL IS INGESTELD OP 2-3/8” OM AAN TE PASSEN OP 2*3/4” DUW DE ACHTERKANT IN. Veiligheid: Als u de grendel gebruikt, is de centrale afstand 60 mm. Gebruik de stippellijn om het gat te openen.
  • Page 9 Denna produktanvändning med ny teknisk design och högkvalitativt material. Producerar med misslyckad process och strikt kontroll, alla produkter har samma kvalitet och kapacitet. D921-ET-BLK 2. Produktens förmåga Denna produkt lämplig för rumsdörrlås, badrumslås, passagelås, rumsdörrlås utomhusanvändning med nyckeln för att låsa och låsa upp, invändig vredet för att låsa och låsa upp: badrumslåset kan använda den platta delen för att...
  • Page 10 Machine Translated by Google LÅSEN ÄR INSTÄLLD 2-3/8" FÖR ATT JUSTERA TILL 2*3/4" DRAG UT BAKDELEN. LÅSEN ÄR INSTÄLLD 2-3/8" FÖR ATT JUSTERA TILL 2*3/4" SKJUT IN BAKREDELEN. Säkerhet: Om du använder spärren inställda centrala avståndet är 60 mm, använd med den brutna linjen för att öppna hålet.
  • Page 11 Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   Revolucionar   e l   i dioma Tornillo   d e   e scala electrónica   w ww.vevor.com/support Tablero   d e   h ebilla   d e   b loqueo tablero   d e   h ebilla   d e   p uerta...
  • Page 12 Machine Translated by Google EL   P ESTILLO   E STÁ   F IJADO   A    2 ­3/8”   P ARA   A JUSTARSE   A    2 *3/4” SAQUE   L A   P ARTE   T RASERA. EL   P ESTILLO   E STÁ   F IJADO   A    2 ­3/8”   P ARA   A JUSTARSE   A    2 *3/4” EMPUJE  ...
  • Page 13 Maniglia interna Fermo Tavola interna Nucleo quadrato Bilancia Cinghia esterna Maniglia esterna Lingua rivoluzionaria Supporto tecnico e certificato di garanzia Vite per bilancia elettronica www.vevor.com/support Fibbia di bloccaggio della tavola pannello fibbia porta Linea...
  • Page 14 Machine Translated by Google IL CHIAVE È IMPOSTATO A 2-3/8” PER REGOLARE A 2*3/4” ESTRARRE LA PARTE POSTERIORE. IL CHIAVE È IMPOSTATO A 2-3/8” PER REGOLARE A 2*3/4” SPINGERE NELLA PARTE POSTERIORE. Sicurezza: Se si utilizza il fermo con distanza centrale di 60 mm, utilizzare la linea tratteggiata per aprire il foro.
  • Page 15 Klamka wewnętrzna Zatrzask Wewnętrzna tablica Rdzeń kwadratowy Okleina Zewnętrzna płyta Klamka zewnętrzna Język Revoluta Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji Śruba do okleiny elektronicznej www.vevor.com/support Deska z klamrą blokującą deska klamry drzwi...
  • Page 16 Machine Translated by Google ZATRZASK JEST USTAWIONY W KĄCIE 2-3/8”, ABY DOPASOWAĆ SIĘ DO 2*3/4” WYCIĄGNIJ TYLNĄ CZĘŚĆ. ZATRZASK JEST USTAWIONY W KĄCIE 2-3/8”, ABY DOPASOWAĆ SIĘ DO 2*3/4” WCISNĄĆ TYLNĄ CZĘŚĆ. Bezpieczeństwo: Jeżeli używasz zatrzasku, odległość środkowa wynosi 60 mm, użyj linii przerywanej, aby otworzyć...