Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

BG: ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ
EN: IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
DE: WICHTIG! LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN SORGFӒLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS PRODUKT
VERWENDEN, UND BEWAHREN SIE DIESE ZUM SPӒTEREN NACHSCHLAGEN AUF
EL: ΣΠΟΥΔΑΙΟΣ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ ΚΑΙ
ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΟ ΕΛΕΓΧΟ ΣΕ ΕΥΚΟΛΑ ΠΡΟΣΒΑΣΙΜΟ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΣ ΣΗΜΕΙΟ
ES: ¡IMPORTANTE! ¡ANTES DE USAR EL PRODUCTO LEA LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE Y
GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS EN UN LUGAR ACCECIBLE Y SEGURO
RO: IMPORTANT! CITIȚI CU ATENȚIE ȘI PĂSTRAȚI PENTRU REFERINȚE VITORIALE
RU: ВАЖНО! ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО И ХРАНИТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
IT: IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA E CONSERVARЕ PER UN RIFERIMENTO FUTURO
FR: IMPORTANT! LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ POUR DES CONSULTATIONS ULTÉRIEURЕS
SR: VAŽNO! PAŽLJIVO ČITAJTE I SAČUVAJTE ZA BUDUĆE REFERENCE
NL: BELANGRIJK! ZORGVULDIG LEZEN EN OPSLAAN VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIES
HU: FONTOS! OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI HIVATKOZÁSHOZ
CZ: DŮLEŽITÉ! ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO PŘÍPADY DALŠÍHO ZJIŠTĚNÍ INFORMACE
SK:DÔLEŽITÉ! ČÍTAJTE POZORNE A USCHOVAJTE PRE PRÍPADY ĎALŠIEHO ZISTENIA INFOR
BG: ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА БЕБЕШКО КЕНГУРУ "MUSON" АРТИКУЛЕН № BB022
EN: INSTRUCTION MANUAL FOR BABY CARRIER "MUSON" ITEM NO BB022
DE: GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR DIE VERWENDUNG DES RUCKSACKES „MUSON" ARTIKEL NR. BB022
EL: ΟΔΗΓΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΚΑΓΚΟΥΡΟ ΓΙΑ ΜΩΡΟ "MUSON" ΑΡΙΘΜΌΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ. BB022
ES: INSTRUCCIONES DE USO DE LA MOCHILA PORTABEBÉ "MUSON" NÚMERO DE ARTÍCULO: BB022
RO: MANUAL DE UTILIZARE RUCSAC TIP CANGUR PENTRU PURTAT BEBELUȘI "MUSON" NR. ARTICOL BB022
RU: ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ ПЕРЕНОСКИ-КЕНГУРУ "MUSON" НОМЕР АРТИКУЛА BB022
IT: ISTRUZIONI PER L'USO DI BABY MARSUPIO "MUSON" NUMERO DI ARTICOLO BB022
FR: INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU PORTE-BÉBÉ KANGOUROU „MUSON" NUMÉRO D'ARTICLE : BB022
SR: UPUTSTVA ZA UPOTREBU BEBEĆE KENGUR NOSILICE „MUSON" ARTIKL BB022
NL: DRAAGZAK VOOR BABY'S – GEBRUIKSAANWIJZING "MUSON" ARTIKEL № BB022
HU: HASZNÁLATI UTASÍTÁS A BABY „MUSON" KENGARO CIKKSZÁM: BB022
CZ: NÁVOD K POUŽITÍ DĚTSKÉ KLOKANÍ TAŠKY "MUSON" ČÍSLO ARTIKLU BB022
SK: NÁVOD K POUŽITÍ DĚTSKÉ KLOKANÍ TAŠKY "MUSON" ČÍSLO ARTIKLU BB022

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MUSON and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for CANGAROO MUSON

  • Page 1 EL: ΟΔΗΓΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΚΑΓΚΟΥΡΟ ΓΙΑ ΜΩΡΟ “MUSON” ΑΡΙΘΜΌΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ. BB022 ES: INSTRUCCIONES DE USO DE LA MOCHILA PORTABEBÉ “MUSON” NÚMERO DE ARTÍCULO: BB022 RO: MANUAL DE UTILIZARE RUCSAC TIP CANGUR PENTRU PURTAT BEBELUȘI “MUSON” NR. ARTICOL BB022 RU: ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ ПЕРЕНОСКИ-КЕНГУРУ “MUSON” НОМЕР АРТИКУЛА BB022 IT: ISTRUZIONI PER L’USO DI BABY MARSUPIO “MUSON”...
  • Page 2 ЧАСТИ/ PARTS/ TEILE/ ΜΕΡΩΝ/ PĂRȚI/ COMPONENTE/ PIÈCES/ COMPONENTI/ ЧАСТИ/ DELOVI/ ONDERDELEN/ ALKATRÉSZEK/ KOMPONENTY/ KOMPONENTY ПОСТАВЯНЕ НА ДЕТЕТО С ЛИЦЕ КЪМ ВАС (5+ МЕСЕЦА) / PLACING THE CHILD FACING YOU (5+ MONTHS)
  • Page 3 ПОЗИЦИЯ ЗА НОСЕНЕ НА ГРЪБ (6+ МЕСЕЦА) / BACK CARRYING POSITION (6+ MONTHS)
  • Page 4 BG …………………………………………………………………………………………………………………………………… 5 EN …………………………………………………………………………………………………………………………………… 8 DE …………………………………………………………………………………………………………………………………… 11 EL ……………………………………………………………………………………………………………………………………. 14 ES ……………………………………………………………………………………………………………………………………. 17 RO …………………………………………………………………………………………………………………………………… 20 RU …………………………………………………………………………………………………………………………………… 23 IT …………………………………………………………………………………………………………………………………….. 26 FR ………………………………………………………………………………………………………………………………….… 29 SR ………………………………………………………………………………………………………………………………….… 32 NL ……………………………………………………………………………………………………………………………….…… 35 ……………………………………………………………………………………………………………………………………………..………. ……………………………………………………………………………………………………………………………………….……..………. ……………………………………………………………………………………………………………………………………….……..……….
  • Page 5 приспособление за носене на бебе“. ПРЕДВИДЕНА УПОТРЕБА Бебешко кенгуру „Muson” (артикулен номер BB022) е предназначено за деца на възраст над 5 месеца с тегло до 15 кг. Кенгуруто предлага 2 позиции на носене - отпред на корема/върху гърдите (с лице към възрастния ) и на гърба (носене на...
  • Page 6: Указания За Експлоатация

    • Преустановете използването на бебешкото кенгуру, ако установите, че някоя част е протрита, счупена, скъсана или липсва. • Препоръчително е да потърсите съвета на здравен специалист, преди да използвате продукта за недоносено дете или деца със заболявания. • Важно! Малките деца може да се изхлузят през отвора за крачетата. Нагласете...
  • Page 7 кенгуруто, за да установите евентуални повреди, липсващи части или места на разшиване или протриване на материята. При наличието на подобни случаи, преустановете веднага употребата на кенгуруто. Произведено за CANGAROO в КНР Производител и вносител: Мони Трейд ООД, Адрес: България, гр. София, кв. Требич, ул. Доло 1, Телефонен...
  • Page 8: Intended Usage

    Part 2: Soft carrier”. INTENDED USAGE This baby carrier “Muson” (item number BB022) is intended for children aged over 5 months, weighted up to 15 kg. The baby carrier offers 2 carrying positions – on the chest (facing in) and on the back (back carrying position).
  • Page 9 • Small children can fall through the leg opening, so you should adjust the openings in order the child’s legs to fit snugly to you without this causing any inconvenience to you or your child. • Never leave the baby in the carrier unless the product is being used by any of the parent or caregiver.
  • Page 10: Instructions For Maintenance And Cleaning

    If any part is worn or missing, do not use product. Manufactured for CANGAROO in PRC, Manufacturer and Importer: Moni Trade Ltd.
  • Page 11 Babys. Sicherheitsanforderungen und Prüfmethoden. Teil 2: Flexible Babytrage. VERWENDUNGSZWECK DES PRODUKTS Das Baby Cangaroo „Muson” (Artikelnr. BB022) ist für Kinder im Alter über 5 Monaten und einem Gewicht bis 15 kg geeignet. Das Cangaroo „Muson“ bietet 2 Tragepositionen – am Bauch / an der Brust (dem Erwachsenen zugewandt) und auf dem Rücken (Tragen auf dem Rücken).
  • Page 12 Kind zu Unannähmlichkeiten kommt. • Lassen Sie das Baby niemals im Cangaroo, es sei denn, es wird von einem Elternteil oder einer erwachsenen Betreuungsperson getragen. Andernfalls besteht die Gefahr, dass das Kind erstickt oder aus dem Cangaroo rutscht.
  • Page 13 Um das Baby-Cangaroo in dieser Position einzustellen, befolgen Sie die in Abschnitt B beschriebenen Schritte: 1. Schnallen Sie das Cangaroo vor sich an. Befestigen Sie Sie den Gurt so, dass er eng an Ihrer Taille anliegt. 2. Drehen Sie die Grundlage so, dass die Vorderseite des Cangaroo mittig auf der Rückseite liegt.
  • Page 14 ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Ο μάρσιπος μωρού „Muson” (κωδικός αριθμός προϊόντος BB022) είναι κατάλληλος για παιδιά ηλικίας άνω 5 μηνών με βάρος έως 15 κιλά. Ο μάρσιπος μωρού „Muson” προσφέρει 2 θέσεις φορέματος - στην κοιλιά/στο στήθος (με πρόσωπο προς τον...
  • Page 15: Εγχειριδιο Χρησησ

    • ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ αυτό το καγκουρό αν βρείτε καμία χαλάρωση, σχίσιμο ή άλλες βλάβες στο προϊόν. • Συνιστάται ανεπιφύλακτα να ζητήσετε τη συμβουλή ενός ειδικού υγείας πριν από τη χρήση του προϊόντος για τα αγουρογέννητα παιδιά ή τα παιδιά με ασθένειες.
  • Page 16 Αφήστε το μάρσιπο να στεγνώσει εντελώς πριν το χρησιμοποιήσετε. Μην χρησιμοποιείτε στεγνωτήριο για αυτό το σκοπό. Μετά από κάθε πλύση, ελέγξτε το ύφασμα και τις ραφές για φθορά ή ζημιά. Κατασκευάζεται Για στη CANGAROO, Κατασκευαστής και Εισαγωγέας: Moni Trade Ltd. Διεύθυνση: Βουλγαρία, Σόφια, Trebich, 1 Dolo Str., Τηλέφωνο: 02/936 07 90;...
  • Page 17 El canguro para bebés „Muson” (número de pieza BB022) es adecuado para niños a partir de 5 meses con un peso máximo 15 kg. El canguro Muson ofrece 2 posiciones de uso: sobre el abdomen/pecho (orientado hacia el adulto) y en la espalda.
  • Page 18 • Los niños pequeños pueden salirse por las aberturas de las perneras, por lo que debe ajustarlas para que las piernas queden bien giradas sin causar molestias al niño. • Nunca dejes a un bebé en una canguro a menos que lo lleve uno de sus padres o un adulto que lo cuide.
  • Page 19: Instrucciones De Limpieza Y Mantenimiento

    Permita que el propósito. Después de cada lavado, revise la tela y las costuras para ver si están desgastadas o dañadas. Hecho para CANGAROO en la RPC Fabricante e Importador: Moni Trade Ltd. Dirección: Bulgaria, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., Número de teléfono: 02/936 07 90...
  • Page 20 Rucsac tip cangur pentru bebelusi “Muson” (numar articol BB022) este potrivit pentru copii in varsta de peste 5 luni cu o greutate de pana la 15 kg. Rucsacul tip cangur “Muson” ofera 2 pozitii de purtare – in fata/pe piept (cu fata catre adult) si in spate (purtare in spate).
  • Page 21 • Vă recomandăm a căuta sfatul medicului înainte de a utiliza produsul pentru un copil născut prematur sau pentru copii cu afecțiuni. • Copiii mici se pot strecura prin deschizatura pentru picioare, de accea trebui sa ajustati orificiile astfel incat picioarele sa fie foarte bine stranse, dar fara a provoca disconfort copilului.
  • Page 22 Lasati rucsacul tip cangur sa se usuce complet inainte de utilizare. Nu folositi uscator pentru acest scop. Dupa fiecare spalare, verificati tesatura si cusaturile pentru uzura sau deteriorare. Făcut pentru CANGAROO în RPC Producator si Importator: Moni Trade Ltd. Adresa: Bulgaria, Sofia, Trebich, str. Dolo nr. 1,...
  • Page 23 Требования безопасности и методы испытаний. Часть 2: Мягкая переноска». НАЗНАЧЕНИЕ ПРОДУКТА Рюкзак-кенгуру для малыша «Muson» (артикул BB022) подходит для детей старше 5 месяцев весом до 15 кг. Muson Kangaroo предлагает 2 положения для переноски – на животе/на груди (лицом к взрослому) и за спиной (переноска на спине).
  • Page 24: Инструкция По Применению

    • Сильно рекомендуем посоветоваться с медицинским специалистом, прежде чем использовать продукт для недоношенного ребенка или ребенка с заболеванием. • Малыши могут проскользнуть через отверстие для ножек, поэтому вы должны отрегулировать отверстия так, чтобы ножки были плотно перевернуты, не причиняя неудобств ребенку. •...
  • Page 25 полностью высохнуть перед использованием. Не используйте для этой цели сушилку. После каждой стирки проверяйте ткань и швы на износь и повреждения. Сделано для CANGAROO в КНР Производитель и Импортер: Мони Трейд ООО Адрес: Болгария, г. София, Требич, ул. Доло 1, Телефонный...
  • Page 26 Il Muson Baby marsupio portabebe` (numero di riferimento BB022) e` adatto per bimbi a partire dai 5 mesi di vita e con un peso massimo di 15 kg. Il canguro Muson offre 2 posizioni di portamento: sulla pancia/torace (rivolto verso l'adulto) e sulla schiena (porto sulla schiena).
  • Page 27: Istruzioni Per L'uso

    • I bambini piccoli possono scivolare fuori dalle aperture per le gambe, quindi è necessario regolare le aperture in modo che le gambine siano ben aderenti senza causare disagio al bambino. • Non lasciare mai un bambino nel marsupio portabebe` a meno che non sia trasportato da un genitore o da un adulto che se ne prende cura.
  • Page 28 Non utilizzare l'asciugatrice per questo scopo. Dopo ogni lavaggio, verificare che il tessuto e le cuciture non siano usurati o danneggiati. Prodotto per CANGAROO nella RPC Produttore e Importatore: Moni Trade Ltd. Indirizzo: Bulgaria, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str.,...
  • Page 29: Utilisation Prévue Du Produit

    Le porte-bébé kangourou Muson (numéro d'article BB022) convient aux enfants de plus de 5 mois, pesant jusqu'à 15 kg. Le porte-bébé kangourou Muson propose 2 positions de portage : sur l’abdomen (face à l'adulte) et sur le dos (portage sur le dos).
  • Page 30: Consignes D'utilisation

    • Les petits enfants peuvent glisser à travers l’ouverture pour les jambes, vous devez donc ajuster les ouvertures de manière à ce que les jambes soient bien serrées sans causer de gêne à l’enfant. • Ne laissez jamais le bébé dans le porte-bébé kangourou à moins qu’il ne soit porté...
  • Page 31 à cet effet. Après chaque lavage, vérifiez que le tissu et les coutures ne sont pas usés ou endommagés. Fabriqué pour CANGAROO en RPC Fabricant et Importateur : Moni Trade Ltd. Adresse : Bulgarie, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., Téléphone : 02/936 07 90;...
  • Page 32 — Deo 2: Meke nosiljke“. NAMENJENA UPOTREBA PROIZVODA Bebeća kengur nosiljka „Muson” (proizvod br. BB022) pogodna je za decu stariju od 5 meseci, težinom do 15 kg. Kengur "Muson" nudi 2 položaja nošenja - na stomaku/na grudima (beba je okrenuta prema odrasloj osobi) i na leđima (nošenje na leđima).
  • Page 33 • Ne ostavljajte bebu u kengur nosilicu osim ako je ne nosi roditelj ili odrasla osoba koja se brine o njoj. U suprotnom slučaju, to može dovesti do gušenja deteta ili pada sa kengura. UPUTSTVA ZA EKSPLOATACIJU UPOZORENJE! Šeme i slike u ovoj instrukciji su prikazane jedino za ilustrativne i usmeravajuće svrhe.
  • Page 34 Nemojte koristiti sušilicu u tu svrhu. Nakon svakog pranja, proverite da tkanina i šavovi nisu istrošeni ili oštećeni. Proizvedeno za u NRK CANGAROO Proizvođač i uvoznik: Moni Trade doo, Adresa: Bugarska, Sofija, Trebič, ul. Dolo 1, Broj telefona: 02/936 07 90...
  • Page 35: Bedoeld Gebruik Van Het Product

    De draagzak Muson (met artikelnummer BB022) is geschikt voor kinderen ouder van 5 maanden met een gewicht van maximaal 15 kg. De draagzak Muson heeft 2 draagposities - op de buik (met het gezicht naar de volwassene gericht) en op de rug (op de rug dragen).
  • Page 36 • Kleine kinderen kunnen door de voetopening glijden. Daarom moet u de openingen zodanig aanpassen zodat de beentjes strak worden gedraaid zonder dat dit ongemak voor het kind veroorzaakt. • Plaats de baby nooit in de draagzak indien deze niet door een ouder of een zorgzame volwassene wordt gedragen.
  • Page 37 Laat de kangoeroe volledig drogen voor gebruik. Gebruik hiervoor geen droger. Controleer na elke wasbeurt de stof en de naden op slijtage of beschadigingen. Gemaakt voor CANGAROO in de VRC Fabrikant en Importeur: Moni Trade Ltd. Adres: Bulgarije, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str.,...
  • Page 38: Rendeltetésszerű Használat

    Biztonsági követelmények és vizsgálati módszerek. 2. rész: Rugalmas babahordozó”. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT "Muson" baba kenguru (cikkszám BB022) 5 hónaposnál idősebb, legfeljebb 15 kg súlyú gyermekek számára alkalmas. A "Muson" kenguru 2 hordozási pozíciót kínál - has/mellkas (felnőtt felé néző) és hát (hátra cipelés).
  • Page 39: Használati Utasítások

    • Soha ne hagyja a babát a kenguruban, hacsak nem egy szülő vagy egy felnőtt gondozó viszi. Ellenkező esetben a gyermek megfulladhat vagy kicsúszhat a kenguruból. HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK FONTOS! Az ebben az útmutatóban található diagramok és ábrák csak illusztráció és iránymutatás célját szolgálják.
  • Page 40 Ne használjon szárítógépet erre a célra. Minden mosás után ellenőrizze az anyagot és a varratokat, hogy nem kopott-e vagy sérült-e. A CANGAROO számára készült Kínában Gyártó és importőr: Moni Trade OOD Cím: Bulgária, Szófia, Trebics negyed, Dolo utca 1.
  • Page 41: Určené Použití

    Část 2: Flexibilní zařízení pro nošení dětí.“ URČENÉ POUŽITÍ Dětská klokaní taška „Muson” (číslo výrobku BB022) je určena pro děti vě věku od 5 měsíců s hmotností do 15 kg. Klokaní taška "Muson" nabízí 2 polohy nošení – na břiše/na hrudi (čelem k dospělému) a na zádech (nošení...
  • Page 42: Pokyny K Použití

    • Důležité! Malé děti mohou proklouznout otvorem pro nohy. Upravte otvory tak, aby nohy dítěte přiléhaly k Vám, aniž by vám nebo dítěti způsobovaly nepohodlí. • Nikdy nenechávejte dítě v klokance, pokud ho nenese rodič nebo dospělá osoba, která se o dítě stará. V opačném případě se by mohlo dítě udusit nebo vyklouznout z klokanky.
  • Page 43 Nepoužívejte sušičku pro tento účel. Po každém praní zkontrolujte, zda látka a švy nejsou opotřebené nebo poškozené. Vyrobeno pro CANGAROO v Čínské lidové republice Výrobce a dovozce: Moni Trade s.r.o. Adresa: Bulharská republika, Sofie, obytná čtvrtˇ Trebich, ul. Dolo 1, Telefonní...
  • Page 44: Určené Použitie

    Časť 2: Flexibilné zariadenie na nosenie detí.“ URČENÉ POUŽITIE Detská klokania taška „Muson“ (číslo výrobku BB022) je určená pre deti vo veku od 5 mesiacov s hmotnosťou do 15 kg. Klokania taška "Muson" ponúka 2 polohy nosenia –...
  • Page 45: Pokyny Na Použitie

    • Dôležité! Malé deti môžu prekĺznuť otvorom na nohy. Upravte otvory tak, aby nohy dieťaťa priliehali k Vám bez toho, aby vám alebo dieťaťu spôsobovali nepohodlie. • Nikdy nenechávajte dieťa v klokanke, pokiaľ ho nenesie rodič alebo dospelá osoba, ktorá sa o dieťa stará. V opačnom prípade sa môže dieťa udusiť alebo vykĺznuť...
  • Page 46 Nepoužívajte sušičku na tento účel. Po každom praní skontrolujte, či látka a švy nie sú opotrebované alebo poškodené. Vyrobené pre CANGAROO v Čínskej ľudovej republike Výrobca a dovozca: Moni Trade s.r.o. Adresa: Bulharská republika, Sofia, obytná štvrť Trebich, ul. Dolo 1, Telefónne číslo: 02/ 936 07 90, web:...
  • Page 47 За повече информация относно правото на рекламация на потребителя по смисъла на Закона за предоставяне на цифрово съдържание и цифрови услуги и за продажба на стоки и Закона за защита на потребителите, направете справка в уеб сайтовете на компанията: www.moni.bg; www.cangaroo- bg.com; www.byox.eu. Телефон за контакт: +359 02 936 079 Еmail:...
  • Page 48: Garantie

    Produsul are garantie impotriva oricaror neconformitati in conditii normale de utilizare, conform celor prevazute in instructiunile de utilizare. Garantia nu va fi valabila in caz de daune cauzate de utilizarea necorespunzatoare, uzura sau circumstante neprevazute. Pe durata garantiei, in ceea ce priveste lipsa de conformitate, va rugam sa consultati prevederile speciale ale legislatiei locale aplicabile in tara de achizitie, atunci cand sunt prevazute.

This manual is also suitable for:

Bb022

Table of Contents