Oster 6293 User Manual

Oster 6293 User Manual

6-slice toaster oven

Advertisement

Available languages

Available languages

For product questions contact:
Sunbeam Consumer Service
USA : 1.800.334.0759
Canada : 1.800.667.8623
www.oster.com
©2005 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved.
OSTER
®
is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc.
COOL-TOUCH
is a trademark of Sunbeam Products, Inc.
In the U.S., distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
In Canada, imported and distributed by Sunbeam Corporation, Limited.
Pour les questions de produit:
Sunbeam Consumer Service
États-Unis : 1.800.334.0759
Canada : 1.800.667.8623
www.oster.com
©2005 Sunbeam Products, Inc. Tous droits réservés.
OSTER
®
est une marque déposée de Sunbeam Products, Inc.
COOL-TOUCH
est une marque de commerce de Sunbeam Products, Inc.
Aux États-Unis, distribué par Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431
Au Canada, importé et distribué par Sunbeam Corporation, Limited.
Para preguntas sobre los productos llama:
Sunbeam Consumer Service
EE.UU. : 1.800.334.0759
Canadá : 1.800.667.8623
www.oster.com
©2005 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados.
OSTER
®
es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc.
COOL-TOUCH
es una marca comercial de Sunbeam Products, Inc.
En los EE. UU., distribuido por Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
En Canadá, importado y distribuido por Sunbeam Corporation, Limited.
Printed in China
Imprimé en Chine
AMB-021105
AMB-021105
AMB-021105
Impreso en China
6-Slice Toaster Oven
User Manual
Horno Tostador para 6 Rebanadas
Manual de Instrucciones
Grille-Pain Four à 6 Tranches
Manuel d'Instructions
6290, 6291, 6293, 6294, 6295,
MODELS/MODÈLES
MODELOS
6296, 6297, 6298, 6299
Visit us at www.oster.com
P. N. 115718 (Rev. B)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 6293 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Oster 6293

  • Page 1 Manuel d’Instructions ©2005 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. OSTER ® is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. 6290, 6291, 6293, 6294, 6295, COOL-TOUCH is a trademark of Sunbeam Products, Inc. ™ MODELS/MODÈLES In the U.S., distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431...
  • Page 2: Important Safeguards

    I G U R E I G U R E S FOR OUSEHOLD automatically turn the oven OFF at the Available on Models 6291, 6293, 6295 and 6297 only end of the cooking time . (See Figure 3) HORT OWER UPPLY NSTRUCTIONS 7.
  • Page 3 20 minutes per side for meats or fish to defrost. Always cook food promptly after thawing. Preheating the Oven Models 6291, 6293, 6295 and 6297 – These models include a Convection Bake feature Place oven rack into the desired position before heating the oven.
  • Page 4: Cleaning Your Toaster Oven

    ® Before cleaning your OSTER Toaster Oven, unplug it and allow it to cool. To clean, operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an wipe with damp cloth.
  • Page 5: Precauciones Importantes

    • No utilice accesorios o aditamentos no recomendados por el fabricante, ya que pueden causar ® ¡Felicitaciones por la compra de un Horno Tostador OSTER incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. • No utilice este aparato en exteriores o con propósitos comerciales.
  • Page 6 I G U R A después de calentarlos. Para mover el horno fácilmente. Disponible sólo en Modelos 6291, 6293, 6295 y 6297 6. Rejillas de Alambre Removibles y Seleccione la posición deseada de las rejillas. (Consulte la Sección de Colocación de las Rejillas) Reversibles –...
  • Page 7 La rejilla se deslizará en las guías de la rejilla en el interior del horno. Modelos 6291, 6293, 6295, 6297 – Estos modelos incluyen una función de Horneo por Convección que circula el aire en el horno, permitiendo que los alimentos calienten uniformemente La colocación de la rejilla dependerá...
  • Page 8: Limpieza De Su Horno Tostador

    Limpieza de Su Horno Tostador Garantía Limitada de 1 Año Antes de limpiar su Horno Tostador OSTER ® , desconéctelo y permita que se enfríe. Sunbeam Products, Inc., o si en Canadá, Sunbeam Corporation (Canadá) Limited (colectivamente Limpie con un paño suave y húmedo. ¡NO LO SUMERJA EN AGUA! “Sunbeam”) garantiza que este producto estará...
  • Page 9: Conservez Ces Directives

    • N’utilisez jamais de pièces de rechange non recommandées par le fabricant, car elles ® Nous tenons à vous féliciter d’avoir choisi un grille-pain four OSTER pourraient causer un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles. • N’utilisez pas le grille-pain four à l’extérieur à des fins commerciales.
  • Page 10: Utilisation De La Fonction Maintien Au Chaud

    Disponible uniquement sur les modèles Utilisation du Grille-Pain Four commencer le chauffage. 6291, 6293, 6295 et 6297. Préchauffez le Four 5. Poignées Latérales Cool-Touch ™ Avant de chauffer le four, installez les grilles au niveau désiré.
  • Page 11 *Pour obtenir de meilleurs résultats, placez la grille en position surélevée sur le Modèles 6291, 6293, 6295 et 6297 – Ces modèles comportent une fonction de cuisson guide-grille inférieur. par convection qui permet à l’air de circuler dans le four afin que les aliments cuisent *Lors du rôtissage, placez la grille en position surélevée sur le guide-grille supérieur.
  • Page 12: Dépannage

    Sunbeam Products, Inc., ou au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectivement ® Avant de nettoyer votre grille-pain four OSTER , débranchez-le et laissez-le refroidir. « Sunbeam ») garantit que pendant une période de un an à partir de la date d’achat, ce produit Pour le nettoyer, essuyez-le à...

This manual is also suitable for:

629062916294629562966297 ... Show all

Table of Contents