EDMA OSCILOCUT XL Operating And Safety Instructions Manual

Vibrating wire cutting table for large size insulation materials

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

NOTICE D'UTILISATION ET
DE SÉCURITÉ
RÉF. 368555
OSCILOCUT XL
Table de découpe au fil vibrant pour isolants
grands formats
Lire attentivement cette notice avant utilisation.
Conservez-la pour une consultation ultérieure.
Dans le cadre du développement continu de ses produits, EDMA se réserve le droit
d'apporter toute modification technique ou de conception à ceux-ci, sans avis
préalable. Les conditions d'utilisation d'un produit étant hors de son contrôle, aucune
responsabilité d'EDMA ne peut être retenue en cas de pertes ou dommages provenant
de l'utilisation de notre produit.
EDMA
Actiparc Pierre MAUREL
214 avenue Pierre MAUREL
83480 PUGET SUR ARGENS -FRANCE
T. +33(0)4 94 44 70 70
www.edma.fr

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OSCILOCUT XL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for EDMA OSCILOCUT XL

  • Page 1 Lire attentivement cette notice avant utilisation. Conservez-la pour une consultation ultérieure. Dans le cadre du développement continu de ses produits, EDMA se réserve le droit d’apporter toute modification technique ou de conception à ceux-ci, sans avis préalable. Les conditions d’utilisation d’un produit étant hors de son contrôle, aucune responsabilité...
  • Page 2: Conseils De Sécurité

    CONSEILS DE SÉCURITÉ Conseils généraux de sécurité pour les machines électriques de découpe au fil vibrant pour isolants. Veuillez lire les conseils de sécurité et instructions. Le non-respect des consignes de sécurité ou des instructions pourrait occasionner un choc électrique et/ou des blessures graves. Veuillez conserver ces instructions pour toute consultation ultérieure.
  • Page 3 Ne faites réparer votre table de découpe au fil vibrant que par du personnel qualifié et n'utilisez que des pièces de rechange EDMA d’origine. Cela permet de garantir la sécurité de l‘appareil. 7. Conseils de sécurité pour la table de découpe au fil vibrant a) Tenez fermement avec la main le bloc moteur de la table de découpe au fil vibrant pendant le travail...
  • Page 4: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Permet de découper les isolants tels que les panneaux de laine de roche, laine minérale, laine de verre, polyuréthane, polystyrène expansé et extrudé (P.S.E. et X.P.S.), mousse résolique, mousses de verre, de caoutchouc. - Référence : 368555. - Poids : 22,8 kg.
  • Page 5 Fil de coupe Réf. 536850 Protection du bloc moteur Bloc moteur Cadre de découpe Panneau principal Panneau auxiliaire pliable Support arrière Roulette Règle support Chargement de la batterie Remarque : la batterie est partiellement chargée à la livraison. Pour garantir la pleine puissance de la batterie, chargez-la complètement à l’aide du chargeur avant la première utilisation.
  • Page 6 Formes de coupes possibles RECTANGLE EN ANGLE ÉTAGÉE RAINURAGE AJOURAGE COUPES VERTICALES CHANFREINÉE Remarques sur la batterie Conservez la batterie à l'abri de l'humidité et de l'eau. Ne stockez la batterie qu'à des températures comprises entre 0° C et 45° C. Ne pas laisser par exemple la batterie dans une voiture en été.
  • Page 7: Operating And Safety Instructions

    Since the conditions of use of a product are beyond its control, EDMA cannot be held liable for any loss or damage arising from the use of its product.
  • Page 8: Safety Advice

    SAFETY ADVICE General safety advice for electric vibrating wire-saw cutting machines for insulation materials. Please read all safety advices and instructions. Failure to comply with the safety advice and the instructions can lead to electric shock and/or serious injuries. Please preserve all safety advices and instruction for future reference. 1.
  • Page 9 Only let qualified personnel repair your electric vibrating wire cutting table for insulation materials and use only original EDMA spare parts for that. This ensures the continuous safety of the device. 7. Safety advices for the electric vibrating wire cutting table for insulation materials a) Hold the vibrating wire cutting table’s power head firmly with hand when working and keep...
  • Page 10: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS - Allows to cut insulation materials such as rock wool, mineral wool, glass wool, polyurethane, expanded and extruded polystyrene (E.P.S. and X.P.S.), phenolic foam, glass foam, rubber foam. - Reference : 368555. - Weight : 22,5 kg. - Vibration frequency : 1500 times/min. - Max.
  • Page 11 Cutting wire Power head Ref. 536850 protection Power head Cutting Frame Main board Folding auxiliary board Rear support foot Wheel Support Arm Charging the battery Note : The battery is partially charged on delivery. To guarantee full power of the battery, charge it completely in the charger before the first use. Pay attention to the charge indicator on the charging device (red light say it is charging and green light is full).
  • Page 12 Possible cutting shapes RECTANGULAR ANGLED STEPPED GROOVED OPENWORK VERTICAL CUTS CHAMFERED Notices on optimal handling of the battery Keep the battery away from wetness and water. Only store the battery at temperatures from 0° C and 45° C. Do not leave the battery in the car, e.g. in summer.
  • Page 13 Dado que las condiciones de uso de un producto están fuera de su control, EDMA no puede ser responsable de ninguna pérdida o daño que surja del uso de su producto.
  • Page 14: Consejos De Seguridad

    CONSEJOS DE SEGURIDAD Consejos generales de seguridad para las máquinas eléctricas de corte de aislantes por hilo vibrante. Lea los consejos de seguridad y las instrucciones. La inobservancia de las normas de seguridad o de las instrucciones podría ocasionar un choque eléctrico o lesiones graves. Conserve estas instrucciones para consultas posteriores.
  • Page 15 La mesa de corte por hilo vibrante solo puede ser reparada por personal cualificado y se deben utilizar piezas de recambio EDMA originales. Con ello se garantiza la seguridad del aparato. 7. Consejos de seguridad para la mesa de corte por hilo vibrante a) Sujete firmemente con la mano el bloque motor de la mesa de corte por hilo vibrante durante el trabajo mientras permanece de pie y en posición estable.
  • Page 16: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Permite cortar aislantes como paneles de lana de roca, lana mineral, lana de vidrio, poliuretano, poliestireno expandido y extruido (EPS y XPS), espuma fenólica, espumas de vidrio y de caucho. - Referencia : 368555. - Peso : 22,8 kg. - Frecuencia de vibración : 1500 veces/min.
  • Page 17 Hilo de corte Protección del Ref. 536850 bloque motor Bloque motor Marco de corte Panel principal Panel auxiliar plegable Soporte trasero Rueda Regla soporte Carga de la batería Nota : la batería viene parcialmente cargada en el momento de la entrega. Para disponer de la plena capacidad de la batería, cárguela completamente con el cargador antes del primer uso.
  • Page 18: Mantenimiento

    Formas posibles de corte RECTÁNGULO EN ÁNGULO ESCALONADO RANURADO CALADO CORTES VERTICALES BISELADO Observaciones sobre la batería Conserve la batería en un lugar protegido de la humedad y del agua. Guarde la batería a temperaturas entre 0° C y 45° C. Por ejemplo, no deje la batería en el interior de un vehículo en verano.
  • Page 19 Im Rahmen der kontinuierlichen Weiterentwicklung seiner Produkte behält sich EDMA das Recht vor, technische oder gestalterische Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. Da die Verwendungsbedingungen eines Produkts außerhalb ihrer Kontrolle liegen, kann EDMA nicht für Verluste oder Schäden haftbar gemacht werden, die durch die Verwendung unseres Produkts entstehen. EDMA...
  • Page 20 SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Sicherheitshinweise für elektrische Dämmstoffschneider mit vibrierendem Schneidedraht. Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise und Anweisungen. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Anweisungen kann einen Stromschlag und/oder schwere Verletzungen zur Folge haben. Bitte bewahren Sie die vorliegende Anleitung zum späteren Nachlesen auf. 1.
  • Page 21 6. Instandhaltung a) Lassen Sie Ihren Dämmstoffschneider mit vibrierendem Schneidedraht nur von qualifizierten Fachkräften reparieren und verwenden Sie für die Reparatur ausschließlich EDMA Original-Ersatzteile. Auf diese Weise bleibt die Sicherheit des Geräts gewährleistet. 7. Sicherheitshinweise für den Dämmstoffschneider mit vibrierendem Schneidedraht a) Halten Sie während der Arbeit den Motorblock des Dämmstoffschneiders mit vibrierendem...
  • Page 22: Technische Merkmale

    TECHNISCHE MERKMALE - Ermöglicht das Zuschneiden von Dämmstoffen wie Dämmstoffplatten aus Steinwolle, Mineralwolle, Glaswolle, Polyurethan, expandiertes und extrudiertes Polystyrol (PSE und XPS), Phenolharzschaum, Schaum-Glas und -Gummi. - Artikelnummer : 368555. - Gewicht : 22,8 kg. - Vibrationsfrequenz : 1500 Mal/min. - Max.
  • Page 23 Schneidedraht Art-Nr. 536850 Motorblock- abdeckung Motorblock Zuschnittrahmen Hauptplatte Klappbare Hilfsplatte Rückseitige Stütze Auflage-linieal Laden der Batterie Bemerkung : der Akku ist bei der Lieferung teilweise geladen. Um die volle Leistung des Akkus zu garantieren, ist dieser vor der ersten Benutzung mit dem Ladegerät vollständig zu laden.
  • Page 24 Mögliche Schnittformen RECHTECKIG GEWINKELT GESTUFT GERILLT DURCHBROCHEN VERTIKALE SCHNITTE ABGESCHRÄGT Hinweise zum Akku Der Akku ist vor Wasser und Feuchtigkeit geschützt aufzubewahren. Lagern Sie den Akku bei Temperaturen zwischen 0° C und 45° C. Lassen Sie den Akku z.B. im Sommer nie im Auto liegen.

This manual is also suitable for:

368555

Table of Contents