EDMA EDMAPLAC 450 Instruction Manual

Board lifter

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

NOTICE D'UTILISATION
ET DE SÉCURITÉ
Lève plaque de plâtre
LISEZ ATTENTIVEMENT LA NOTICE AVANT LA 1ère UTILISATION DE L'APPAREIL
● Respectez les consignes de sécurité expliquées dans cette notice afin de ne pas vous blesser, blesser les
autres ou endommager les éléments environnants
● Merci de suivre les instructions d'utilisation pour ne pas endommager la machine
POIGNéE dE BAscuLEMENT
du suPPOrT dE PLAquE
LOquET dE
sécurITé
VOLANT
POIGNéE
MANETTE du FrEIN
PrINcIPAL
suPPOrT dE VIssEusE
BuTéE
dE sErrAGE
CARACTÉRISTIQUES
Référence : 267355
Charge maximum : 80 kg
Plaques dimensions maximales : 1,20 x 3,60 m
Plaques dimensions minimales : 0,15 x 0,60 m
Hauteur maximum avec la rallonge intégrée : 4,50 m
Hauteur maximum sans la rallonge intégrée : 3,50 m
Hauteur minimum : 161 cm
Hauteur maximum en pose verticale avec plaque de 2,50 m : 6,25 m
Hauteur de chargement sans la rallonge : 84 cm
Empattement minimum en position de travail : 106 cm
Largeur minimum en position de déplacement/rangement : 63 cm
Poids total de l'appareil : 53 kg
Réf 526730 - Garniture de frein
Réf 526731 - Câble
Réf 526733 - Roue avec frein
Réf 526734 - Roue sans frein
Réf 526732 - Embout six pans pour adaptation visseuse
Réf 526735 - Butée escamotable du support de plaque
Réf 526756 - Volant
Réf 526740 - Poignée du volant
Réf 526747 - Goupille
Réf 526741 - Barre de stabilisation avec roulettes
Réf 526742 - Support de visseuse
Réf 526737 - Pied central
PLATEFOrME EN BOIs
Réf 526744 - Pied latéral avec frein
Réf 526743 - Pied latéral sans frein
Réf 526745 - Support de plaque
Réf 526749 - Bras droit du support de plaque
Réf 526748 - Bras gauche du support de plaque
Réf 526736 - Plateforme en bois
Réf 526754 - Vis 43 mm
Réf 526753 - Vis 58 mm
GOuPILLE
Réf 526751 - Vis 68 mm
Réf 526750 - Vis 78 mm
Réf 526755 - Écrou
Ref. 267355
PIÈCES D'USURE
PIÈCES DE RECHANGE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EDMAPLAC 450 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for EDMA EDMAPLAC 450

  • Page 1 NOTICE D’UTILISATION Ref. 267355 ET DE SÉCURITÉ Lève plaque de plâtre LISEZ ATTENTIVEMENT LA NOTICE AVANT LA 1ère UTILISATION DE L’APPAREIL ● Respectez les consignes de sécurité expliquées dans cette notice afin de ne pas vous blesser, blesser les autres ou endommager les éléments environnants ●...
  • Page 2 NOTICE D’UTILISATION MAJ - 06/16 ET DE SÉCURITÉ Ref. 267355 NOTICE DE MONTAGE DE L’EDMAPLAC 450 OUTILS NÉCESSAIRES : clé plate de 13, clé six pans de 6 mm Tubulures des bras support de plaque Bras Bâti rallonge intégrée support de visseuse Pieds latéraux...
  • Page 3 NOTICE D’UTILISATION MAJ - 06/16 ET DE SÉCURITÉ Ref. 267355 Insérez la rallonge de 1 m dans le bâti et bloquez-la dans le trou choisi avec la goupille correspondante. La rallonge peut se positionner sur 3 positions de hauteur : 3,50 m, 4 m, 4,50 m. 3,50 m 4,50 m Insérez le support de plaque sur la base de...
  • Page 4 NOTICE D’UTILISATION MAJ - 06/16 ET DE SÉCURITÉ Ref. 267355 UTILISATION Appuyez sur le loquet pour déverrouiller le support de plaque et basculez-le complètement. Insérez les bras dans les tubulures correspondant à la configuration de pose choisie jusqu’à ce que le pion escamotable se positionne dans le trou.
  • Page 5 NOTICE D’UTILISATION MAJ - 06/16 ET DE SÉCURITÉ Ref. 267355 UTILISATION Déverrouillez les freins des 2 roues et actionnez le volant en appuyant sur la manette de frein principal pour monter la plaque. Lorsque plaque touche plafond, positionnez parfaitement plaque verrouillez à...
  • Page 6 NOTICE D’UTILISATION MAJ - 06/16 ET DE SÉCURITÉ Ref. 267355 CONFIGURATIONS DE CHARGEMENT CONFIGURATION DE POSE PLAFOND ET SOUS-PENTE HORIZONTALE Ecartez les pieds au maximum et insérez les goupilles sur le 3ème trou au niveau de l’embase sur le bâti. Insérez les bras dans les tubulures perpendiculaires à...
  • Page 7 NOTICE D’UTILISATION MAJ - 06/16 ET DE SÉCURITÉ Ref. 267355 CONFIGURATIONS DE CHARGEMENT CONFIGURATION DE POSE EN SOUS-PENTE VERTICALE ET POSE VERTICALE Insérez bras dans tubulures parallèles à la tubulure de la poignée, jusqu’à ce que le pion escamotable se positionne : - Soit dans le 1er trou pour la pose en sous pente verticale...
  • Page 8 NOTICE D’UTILISATION MAJ - 06/16 ET DE SÉCURITÉ Ref. 267355 UTILISATION AUTOMATIQUE ASSISTÉE PAR VISSEUSE Utilisez impérativement le support de visseuse pour éviter tout risque de blessure sérieuse. Configurez l’outil dans le sens de pose souhaité. Ajustez support Placez l’embout six pans visseuse par rapport aux au mandrin de la visseuse.
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    NOTICE D’UTILISATION MAJ - 06/16 ET DE SÉCURITÉ Ref. 267355 CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS AVANT CHAQUE UTILISATION • Vérifiez que tous les éléments soient parfaitement bien assemblés. • Vérifiez le serrage des écrous et le bon positionnement des goupilles. • Dépoussiérez l’engrenage. • Vérifiez que les pions escamotables soient bien positionnés dans leurs logements. • Faire une vérification générale de fonctionnement avant toute nouvelle utilisation. • Vérifiez le bon état du câble. Ne pas hésiter à le changer dès le moindre défaut d’aspect : écrasement, pincement, rupture d’un fil. • Vérifiez le bon état et le bon ajustement du frein. Lorsque la plaque est élevée à la hauteur souhaitée, elle doit rester en position une fois que le frein de sécurité est levé. Si la plaque redescend légèrement, resserrez le frein principal en tournant la molette dans le sens des aiguilles d’une montre. PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Cet appareil est exclusivement destiné à la pose de plaque de plâtre. • La charge maximum est de 80 kg. Ne pas dépasser ce poids maximum pour ne pas user prématurément le produit. • Ne pas utiliser l’EDMAPLAC 450 comme un monte-charge ou lève-personne. • Ne pas graisser ou huiler la crémaillère. • Le support de plaque doit impérativement être en position basse lors des changements de position des pieds latéraux. • Ne pas utiliser le plateau porte-outil comme plateforme de travail. Utilisez un escabeau ou une plateforme de travail réglementaire pour le vissage de la plaque au plafond. • Ne pas entraver les roues en utilisation sous risque de basculement de l’appareil.
  • Page 10 NOTICE D’UTILISATION MAJ - 06/16 ET DE SÉCURITÉ Ref. 267355 REMPLACEMENT DU câble OUTILS NÉCESSAIRES : clés plates de 10 et 17, clés six pans de 5 et 8 mm RETRAIT DU CÂBLE USÉ Dévissez l’axe qui maintient la poulie avec la clé Tirez sur la tubulure du mât pour la sortir plate de 17 et clé...
  • Page 11 NOTICE D’UTILISATION MAJ - 06/16 ET DE SÉCURITÉ Ref. 267355 REMPLACEMENT de la GARNITURE DE FREIN OUTILS NÉCESSAIRES : clé six pans de 6 mm RETRAIT DE LA GARNITURE DE FREIN USÉE Dévissez l’axe central du volant avec la clé Retirez le ressort en levant à...
  • Page 12 Conforme aux exigences essentielles de sécurité et de santé de la directive européenne « Machines » 2006/42/CE. EDMA S.A.S TECHNOPARC EPSILON 1 616, Rue Isaac Newton 83700 SAINT-RAPHAëL FRANCE Tél. : +33 (0)4 94 44 70 70 Fax : +33 (0)4 94 44 70 71 Internet : www.edma.fr Email : contact@edma.fr * Garantie de 2 ans contre tous défauts de fabrication dans le cadre de conditions normales d’utilisation de l’appareil. Cette garantie ne prend pas en compte les pièces d’usure : garniture de frein, câble, roues, butées escamotables du support de plaque.
  • Page 13: Specifications

    INSTRUCTION AND SECURITY Ref. 267355 MANUAL BOARD LIFTER READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE THE FIRST USE • Respect the safety instructions in order to avoid injury or damage on surrounding elements. • Follow the operating instructions to avoid damage on the tool. HANdLE FOr TILTING THE TOP rAcK SPECIFICATIONS...
  • Page 14 INSTRUCTION AND MAJ - 06/16 SECURITY MANUAL Ref. 267355 EDMAPLAC 450 ASSEMBLY INSTRUCTIONS NECESSARY TOOLS : 13 mm (1/2”) flat wrench, 6 mm (1/4”) hex wrench Arms pipes Top rack Arms Main body Integrated extension support base power drill side feet...
  • Page 15 INSTRUCTION AND MAJ - 06/16 SECURITY MANUAL Ref. 267355 Insert the 1 m (3,28 Ft) extension in the frame and lock it in the selected hole with the corresponding removable pin. The extension has 3 different height positions : 3,50 m (11,48 Ft), 4 m (13,12 Ft) and 4,50 m (14,76 Ft).
  • Page 16 INSTRUCTION AND MAJ - 06/16 SECURITY MANUAL Ref. 267355 OPERATING INSTRUCTIONS Press the latch to unlock the top rack and tilt it completely. Insert the arms in the pipes according to the selected setting, until the retractable pin position itself in the hole.
  • Page 17 INSTRUCTION AND MAJ - 06/16 SECURITY MANUAL Ref. 267355 OPERATING INSTRUCTIONS Unlock the 2 wheel brakes and turn the steering wheel while pressing the main brake lever to lift the board. Once the board touches the ceiling, position the board perfectly and lock the wheel brakes while screwing.
  • Page 18: Loading Configurations

    INSTRUCTION AND MAJ - 06/16 SECURITY MANUAL Ref. 267355 LOADING CONFIGURATIONS HORIZONTAL CEILING SETTING AND SLOPING CEILING Open the feet as much as possible and insert the removable pins in the 3rd hole of the frame plate. Insert the arms in the pipes perpendicularly to the top rack handle pipe, until the retractable...
  • Page 19 EDMAPLAC 450 along the wall thanks to the top rack handle. Lock the 2 wheel brakes. Turn the steering wheel while pressing the main brake lever to...
  • Page 20 SECURITY MANUAL Ref. 267355 AUTOMATIC USE ASSISTED BY POWER DRILL First of all, you must use the power drill support base for safety reason. Then, set up the EDMAPLAC 450 according to the selected setting configuration. Adjust the support base...
  • Page 21: Safety Instructions

    INSTRUCTION AND MAJ - 06/16 SECURITY MANUAL Ref. 267355 SAFETY INSTRUCTIONS PRECAUTIONS BEFORE USE • Make sure all the parts are perfectly well assembled. • Make sure the nuts are well tightened and the removable pins are in position. • Remove the dust from the gear. • Make sure the retractable pins are well positioned in their locations. • Before each use, make a general operational checking. • Make sure the cable is in good condition. Do not hesitate in changing it as soon as the tiniest imperfection is visible : crushing, pinching, wire breaking. • Make sure the main brake is in good condition and well adjusted. Once the board lifted at the required height, it has to stay in position when the safety brake is unlocked. If the board lift a little bit down, tighten the main brake by turning the knurl clockwise. General safety warnings • This tool is exclusively dedicated to the plasterboard setting. • The maximum loading weight is 80 kg (175 lbs). Do not exceed the maximum weight in order to avoid a premature wear. • Do not use EDMAPLAC 450 as a freight elevator or person elevator. • Do not grease or oil the rack. • The top rack must be in low position while changing the feet position • Do not use the tool carrier board as a working platform. Use a stepladder or a regulatory working platform to screw the board onto the ceiling. • Do not hinder the wheels while using. It may cause a failover of the device. • Do not clutter up the working area in order to make the EDMAPLAC 450 moving easier. • Do not put your hand through the steering wheel while the top rack is lifting down. It may cause hand or finger injuries. • Do not let children use the EDMAPLAC 450. • Do not erase the EDMAPLAC 450 warning markings.
  • Page 22: Cable Replacement

    INSTRUCTION AND MAJ - 06/16 SECURITY MANUAL Ref. 267355 CABLE REPLACEMENT NECESSARY TOOLS : 10 (3/8”) and 17 mm (11/16”) flat wrench, 5 (3/16”) and 8 mm (5/16”) hex wrench WITHDRAWAL OF USED CABLE Unscrew the axis that maintain the pulley and remove it, using a 17 mm (11/16”) flat wrench and Pull the mast pipe to remove it completely.
  • Page 23: Brake Lining Replacement

    INSTRUCTION AND MAJ - 06/16 SECURITY MANUAL Ref. 267355 BRAKE LINING REPLACEMENT NECESSARY TOOLS : 6 mm (1/4”) hex wrench WITHDRAWAL OF BRAKE LINING Unscrew the central axis of the steering Remove the spring lifting completely up wheel with a 6 mm (1/4”) hex wrench. the main brake lever.
  • Page 24 In conformity with European directive ‘‘MACHINERY’’ 2006/42/CE. Approved by the VERITAS conformity report # 628 8214-1. YEARS EDMA S.A.S TECHNOPARC EPSILON 1 616, Rue Isaac Newton 83700 SAINT-RAPHAëL FRANCE Tel. : +33 (0)4 94 44 70 70 Fax : +33 (0)4 94 44 70 71 Internet : www.edma.fr Email : contact@edma.fr * 2 years warranty in case of manufacturing defects under normal use. This warranty does not take into account wear parts : brake lining, cable, wheels, top rack retractable stops.

This manual is also suitable for:

267355

Table of Contents