Page 1
T HANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Vissani through the purchase of this microwave. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Table of Contents Table of Contents .......... 2 Microwave+Convection........9 Safety Information ..........2 Time Defrost............9 Cooking Utensils Guide ......... Weight Defrost...........10 ..6 Pre-Operation..........Air Fry .............. Control Panel Operation........7 Baked..............Operation............8 Roast..............12 Multi-stage Cooking......... Setting The Clock ............8 Child Lock............
Page 3
Safety Information (continued) To reduce the risk of injury to person: □ This equipment has been tested and found to comply with Part 18 of the FCC Rules. Operation □ Do not overheat the liquid. is subject to the following two conditions: □...
Safety Information (continued) ELECTRICAL REQUIREMENTS IMPORTANT: Grounding Instructions □ The electrical requirements are a 120 volt 60 Hz, □ This appliance must be grounded. In the event AC only, 20 amp. It is recommended that a of an electrical short circuit, grounding reduces separate circuit serving only the oven be risk of electric shock by providing an escape provided.
Cooking Utensils Guide This section lists which utensils can be used in this microwave, which have limited use for short periods, and which should not be used in this microwave. RECOMMENDED □ Microwave browning dish — Use to brown the exterior of small items such as steaks, chops, or pancakes. Follow the directions provided with your browning dish.
Pre-Operation 8 inch INSTALLATION OF YOUR MICROWAVE 2 inch □ Make sure that all the packing materials are removed. 2 inch □ This microwave oven must be placed on a flat, stable surface. □ For correct operation, the oven must have sufficient airflow.
Pre-Operation(continued) Power Consumption 120V/60Hz,1500W (microwave),1450W (Convection) Output 1000 W Operation Frequency 2450 MHz Outside Dimensions (W x D x H) 21.25 x 17.75 x 11.5 inches Oven Capacity 1.2 cu.ft. Net Weight Approx.41.2 lb. Control Panel Operation DISPLAY NUMBER PADS Press to enter clock time, cooking time, Cooking time, power, indicators are temperature, etc.
Operation Timer Function Setting The Clock □ In standby mode or during cooking, press CLOCK/TIMER This is a 24- or 12- hour clock. You can choose to set the clock pad once. time in 24- or 12- hour by pressing the CLOCK/TIMER pad in □...
Operation (continued) Convection During convection cooking, hot air is circulated throughout the oven cavity to brown and make crisp foods quickly and evenly. Press number pads pad to enter the desired convection temperature. (0-400 °F , 1-180 °F, 2-225°F, 3-250 °F, 4-275 °F, 5-300 °F, 6-325 °F, 7-335 °F, 8-350 °F, 9-375 °F).
Operation (continued) Weight Defrost The defrosting time and power level are automatically set once the food category and the weight are programmed. □ In standby mode, press DEFROST/TIME/ WEIGHT pad twice. □ Press number pads (1~3) to select food category. □...
Operation (continued) Air Fry For food code "AF-1"~"AF-7": □ In standby mode, press AIR FRY pad twice, then press it repeatedly again to select food code. □ Press START once. □ Press AIR FRY pad repeatedly to enter the food weight. □...
Operation (continued) Air Fry (Continued) For others food: □ In standby mode, press AIR FRY pad once. □ Press number pads (0~9) to select temperature. □ Press START once. □ Press number pads to enter cooking time. The longest time is 99 minutes and 99 seconds. □...
Operation (continued) Child Lock Use to prevent unsupervised operation of the oven by little children. □ To set: In standby mode, press and hold STOP/CANCEL pad for 5 seconds, then a beep will sound, the oven will auto enter child lock mode and the lock indicator light will turn on.
Care and Cleaning □ Turn off the oven and unplug the power cord from the wall when cleaning. □ Keep the inside of the oven clean. When food splatters or spilled liquids adhere to oven walls, wipe with a damp cloth. Mild detergents may be used if the oven gets very dirty.
Page 16
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Vissani Customer Service 8 a.m - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m.- 6 p.m., EST, Saturday 1-877-527-0313 HOMEDEPOT.COM Retain this manual for future use.
Page 17
MERCI. Nous vous remercions de la confiance que vous avez accordée à Vissani en achetant ce four à micro-ondes. Nous nous engageons à créer constamment des produits de haute qualité pour améliorer votre maison. Visitez notre site web pour voir notre gamme complète de produits disponibles que vous pouvez utiliser pour rénover votre maison.
Table des Matières Table des Matières ........2 Four à micro-ondes+ Convection......9 Informations de sécurité ........2 Dégivrage en fonction du temps......9 Guide des ustensiles de cuisine ....... Dégivrage en fonction du poids......10 Pre-Operation..........Friture à l’air ............. Opérations du Panneau de Commande....7 Cuire..............
Page 19
Informations de sécurité (suite) Pour réduire le risque de blessure : □ Cet équipement a été testé et jugé conforme à la partie 18 des règlements de la FCC. Son □ Ne pas surchauffer le liquide. fonctionnement est soumis aux deux conditions □...
Page 20
Safety Information (continued) Exigences Électriques IMPORTANT: Instructions De Mise à La Terre □ Les exigences électriques comprennent une □ Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de alimentation de 120 volts 60 Hz, CA uniquement court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le et de 20 ampères.
Guide des ustensiles de cuisine Cette section énumère les ustensiles qui peuvent être utilisés dans ce four à micro-ondes, ceux dont l'utilisation est limitée à de courtes durées et ceux donc l’utilisation est interdite dans ce four à micro-ondes. RECOMMANDÉ □...
Page 22
Préexploitation 8 pouces Installation de votre micro-onde 2 pouces □ Assurez-vous que tous les matériaux d'emballage sont 2 pouces enlevés. □ Ce four à micro-ondes doit être placé sur une surface lisse. □ Pour un fonctionnement correct, le four doit avoir une circulation d'air suffisante.
Préexploitation(suite) Consommation Électrique 120V/60Hz,1500W (micro-ondes),1450W (Convection) Sortie 1000 W Fréquence de fonctionnement 2450 MHz Dimensions extérieures (L × P × H ) 54.0 cm x 45.1 cm x 29.2 cm Capacité du four 1.2 cu.ft. Poids net Approx.41.2 livres Opérations du Panneau de Commande AFFICHAGE DÉCONGÉLATION/TEMPS /POIDS...
Opération Fonction de Minuterie Réglage de l'Horloge □ Appuyez une fois sur la touche HORLOGE/ MINUTERIE C'est une horloge de 24 ou 12 heures. Vous pouvez régler en mode veille ou pendant la cuisson. l'heure de l'horloge sur 24 ou 12 heures en appuyant sur la □...
Opération ( suite) Convection Pendant la cuisson par convection, de l'air chaud circule dans toute la cavité du four pour dorer les aliments et les rendre croustillants rapidement et uniformément. Appuyez sur les touches numériques pour entrer la température de convection souhaitée.
Opérations (suite) Dégivrage en fonction du poids La durée de décongélation et le niveau de puissance sont automatiquement réglés une fois le type et le poids des aliments programmés. □ En mode veille, appuyez deux fois sur la touche DÉCONGÉLATION/TEMPS/ POIDS. □...
Opérations (suite) Friture à l’air Pour les codes d'aliment « AF-1 » à « AF-7 » : □ En mode veille, appuyez deux fois sur la touche FRITURE À L'AIR, puis appuyez à nouveau sur cette touche à plusieurs reprises pour sélectionner le code d'aliment.
Opérations (suite) Friture à L'air (suite) Pour les autres aliments : □ En mode veille, appuyez une fois sur la touche FRITURE À L'AIR. □ Appuyez sur les touches numériques (0-9) pour sélectionner la température. □ Appuyez une fois sur la touche MARCHE. □...
Opérations (suite) Verrouillage Enfant Cette fonction permet d'empêcher les jeunes enfants d'utiliser le four sans surveillance. □ Pour le régler : En mode veille, appuyez sur la touche ARRÊT/ANNULER pendant 5 secondes, puis un bip sera émis, le four passera automatiquement en mode de verrouillage enfants et le voyant de verrouillage s'allumera. □...
Entretien et Nettoyage □ Éteignez le four et débranchez le cordon d'alimentation du mur lors du nettoyage. □ Gardez l'intérieur du four propre. Lorsque des éclaboussures d'aliments ou des liquides renversés adhèrent aux parois du four, essuyez-les avec un chiffon humide. Des détergents doux peuvent être utilisés si le four devient très sale. Évitez d'utiliser des nettoyants en aérosol ou d'autres nettoyants forts.
Page 32
Questions, problèmes, pièces manquantes ? Appelez le Service à la Clientèle de Vissani avant de retourner au magasin Du lundi au vendredi de 8 h à 19 h HNE et le samedi de 9 h à 18 h 1-877-527-0313 HOMEDEPOT.COM...
Need help?
Do you have a question about the VSCML3S2AW-10 and is the answer not in the manual?
Questions and answers