Sharp PN-LM551 Setup Manual
Hide thumbs Also See for PN-LM551:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PN-LM551
PN-LM431
INTERACTIVE DISPLAY
AFFICHAGE INTERACTIF
PANTALLA INTERACTIVA
INTERAKTIVES DISPLAY
SETUP MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATIONSANLEITUNG
ENGLISH ...... E1
FRANÇAIS ..... F1
ESPAÑOL .... S1
DEUTSCH ..... D1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PN-LM551 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sharp PN-LM551

  • Page 1 PN-LM551 PN-LM431 INTERACTIVE DISPLAY AFFICHAGE INTERACTIF PANTALLA INTERACTIVA INTERAKTIVES DISPLAY SETUP MANUAL MANUEL D’INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATIONSANLEITUNG ENGLISH ..E1 FRANÇAIS ..F1 ESPAÑOL ..S1 DEUTSCH ..D1...
  • Page 3 Supplier’s Declaration of Conformity SHARP INTERACTIVE DISPLAY, PN-LM551, PN-LM431 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 4 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
  • Page 5: Table Of Contents

    HDMI output terminal, RS-232C input terminal, USB Type-C port, TOUCH PANEL terminal, USB port and LAN terminal. DEAR SHARP CUSTOMER Thank you for your purchase of a SHARP LCD product. To ensure safety and many years of trouble-free operation of your product, please read the Safety Precautions carefully before using this product.
  • Page 6: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly handled. This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety. However, improper use can result in electric shock and/or fire.
  • Page 7: Safety Instruction

    This product is designed for commercial application only and as such it falls outside the scope of Regulation (EU) 2023/826 laying down ecodesign requirements for off mode, standby mode, and networked standby energy consumption. Sharp do not recommend the product for domestic application and will not accept any liability for such use.
  • Page 8: Mounting Precautions

    Power LED - Set the “Screen Rotation” on the Administrator Settings menu to “Portrait”. (See OPERATION MANUAL.) • Use the cover SHARP logo when you install the monitor in portrait orientation. • This monitor should be used at an ambient temperature between 41°F (5°C) and 95°F (35°C).
  • Page 9: Supplied Components

    (M3 x 6): 1  Remote control unit battery: 2  Cover SHARP logo: 1  Setup Manual (this manual): 1 Place this sticker onto the SHARP logo to  Touch pen: 2 cover the logo.  Stand mounting screw:...
  • Page 10: Connections

    14. HDMI 2 input terminal (stereo mini jack) 15. Expansion slot (PN-LM551 only) • To use the touch panel with an HDMI connection, connect the supplied USB cable to the computer. The touch panel and touch pen operate with the standard driver of each operating system. On the Mac, operation is only possible in mouse mode.
  • Page 11: Turning Power On/Off

    Turning Power On/Off NOTE Status Status of the monitor • Turn on the monitor first before turning on the computer or Blue lit Power on (normal operational state) playback device. Input signal waiting state (When “Power • When switching the main power switch or the POWER Green flashing Save”...
  • Page 12: Mounting A Web Camera

    n O perations after first power-on • Date and time will be reset if the main power remains off for When you turn on the power for the first time, a setting screen about 2 weeks.* for language, date and time, etc. appears. (*Approximate time. The actual time varies depending on Be sure to set the language, date and time, etc. the state of the monitor.) 1.
  • Page 13: Attaching The Wireless Adapter

    *2 Factory setting. (When no optional part is attached.) As a part of our policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and specification changes for product improvement without prior notice. The performance specification figures indicated are nominal values of production units. There may be some deviations from these values in individual units.
  • Page 14: Mounting Precautions (For Sharp Dealers And Service Engineers)

    Mounting Precautions (For SHARP dealers and service engineers) • When installing, removing or moving the monitor, ensure that this is carried out by at least 2 people. • Be sure to use a wall-mount bracket designed or designated for mounting the monitor.
  • Page 15 (PN-LM551) nRemoving the option board Option boards that comply with the Open Pluggable Assemble in the opposite order of the installation. Specification (OPS) can be installed in an expansion slot. NOTE NOTE • Make sure the option board is inserted into the slot in the •...
  • Page 16 ■ Assembling the stand (PN-LM431) ■ Dismantling the stand (not for Europe) 1. Spread a thick, soft cloth (blanket, etc.) that will prevent damage to the LCD panel on a stable flat surface where the entire monitor can be placed, and place the monitor NOTE with the LCD panel face down on the cloth.
  • Page 17: Cher Client

    Borne de sortie HDMI, borne d’entrée RS-232C, port USB Type-C, borne TOUCH PANEL, port USB et borne LAN. CHER CLIENT Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil SHARP à écran LCD. Afin de garantir le bon fonctionnement de ce moniteur, nous vous conseillons de lire attentivement cette brochure et de la conserver pour toute référence ultérieure.
  • Page 18: Précautions De Sécurité

    PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ L’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer des blessures et des dégâts matériels si elle n’est pas utilisée correctement. Cet appareil a été conçu et fabriqué en attachant la plus grande importance à la sécurité. Cependant, une utilisation inadéquate peut entraîner une décharge électrique et/ou un incendie.
  • Page 19: Mesures De Sécurité

    (UE) 2023/826 établissant des exigences d’écoconception relatives à la consommation d’énergie en mode arrêt, en mode veille et en mode veille avec maintien de la connexion au rêseau. Sharp ne recommande pas le produit pour une application domestique et n’acceptera aucune responsabilité pour une telle utilisation.
  • Page 20: Précautions Pour Le Montage

    PRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE • Pour les revendeurs ou les techniciens SHARP de maintenance, • La température de fonctionnement du moniteur peut être veuillez confirmer les “Précautions pour le montage (À l’attention différente de celle des accessoires additionnels recommandés des revendeurs et techniciens SHARP)”. (Voir à la page 10.) par SHARP. Lorsque c’est le cas, veuillez vérifier la • Ce produit est destiné à être utilisé en intérieur.
  • Page 21: Composants Fournis

     V is de fixation antivol de l’adaptateur sans fil  Cordon d’alimentation (M3 x 6) : 1  Pile de télécommande : 2  Logo SHARP sur le couvercle : 1  Manuel d’installation : 1 Placez cet autocollant sur le logo SHARP  Stylet : 2 pour le couvrir..
  • Page 22: Connexions

    14. Borne d’entrée HDMI 2 8. Borne d’entrée audio 15. Logement d’extension (Entrée PN-LM551 uniquement.) CONSEIL • Pour utiliser l’écran tactile avec une connexion HDMI, connectez le câble USB fourni à l’ordinateur. L’écran tactile et le stylet fonctionnent avec le pilote standard de chaque système d’exploitation. Sur le Mac, le fonctionnement est uniquement possible en mode souris.
  • Page 23: Mise Sous Tension Et Hors Tension

    Mise sous tension et hors tension REMARQUE État État du moniteur • Mettez sous tension le moniteur d’abord avant de mettre Allumé en bleu Sous tension (état de fonctionnement normal) sous tension l’ordinateur ou l’équipement de lecture. État d’attente du signal d’entrée (lorsque •...
  • Page 24: Montage D'une Webcaméra

    n O pérations après la première mise sous tension CONSEIL Lorsque vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois, • La date et l’heure sont réinitialisées si l’alimentation est un écran de réglage pour la langue, la date et l’heure, etc. s’affiche. coupée pendant environ 2 semaines.* Assurez-vous de définir la langue, la date et l’heure, etc. (*Estimation. La durée réelle varie en fonction de l’état du 1.
  • Page 25: Fixation De L'adaptateur Sans Fil

    *2 Réglage d’usine. (Lorsque aucune pièce facultative n’est attachée.) SHARP se réserve le droit d’apporter sans préavis des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils aux fins d’amélioration. Les valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères différences peuvent être constatées d’un appareil à...
  • Page 26: Précautions Pour Le Montage (À L'attention Des Revendeurs Et Techniciens Sharp)

    Précautions pour le montage (À l’attention des revendeurs et techniciens SHARP) • L’installation, le démontage ou le déplacement du moniteur doit être fait par 2 personnes ou plus. • Veillez à utiliser un support mural conçu ou prévu pour la fixation du moniteur. • Ce moniteur est prévu pour être installé sur un mur ou un pilier en béton. Un travail de renforcement pourrait s’avérer nécessaire pour certains matériaux tels que le plâtre, un mince panneau de plastique ou le bois avant de commencer...
  • Page 27 (PN-LM551) Procédez dans l’ordre inverse de l’installation. Les panneaux en option conformes à la spécification Open REMARQUE Pluggable (OPS) peuvent être installés dans un logement • Assurez-vous que le panneau en option est inséré dans le d’extension. logement dans le bon sens.
  • Page 28 ■ Montage du support (PN-LM431) ■ Démontage du support (pas pour l’Europe) 1. Étendez un tissu épais et doux (couverture, etc.) qui évitera d’endommager le panneau LCD sur une surface plane et stable sur laquelle l’ensemble du moniteur REMARQUE peut être posé, puis posez le moniteur avec le panneau •...
  • Page 29: Información Importante

    (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. ESTIMADO CLIENTE DE SHARP Gracias por adquirir un producto LCD de SHARP. Para garantizar la seguridad y muchos años de funcionamiento sin problemas, lea atentamente las Precauciones de seguridad antes de utilizar este producto.
  • Page 30: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD La electricidad se emplea para muchas funciones útiles pero también puede causar lesiones personales y daños en la propiedad si se manipula de forma inadecuada. Este producto se ha diseñado y fabricado poniendo el máximo énfasis en la seguridad.
  • Page 31: Instrucciones De Seguridad

    Reglamento (UE) 2023/826 por el que se establecen requisitos de diseño ecológico para el consumo de energía en modo desactivado, en modo preparado y en modo preparado en red. SHARP no recomienda el producto para uso doméstico y no aceptará ninguna responsabilidad por dicho uso.
  • Page 32: Precauciones De Montaje

    - Establezca la opción “Rotación de la pantalla” del menú ajustes del administrador en “Vertical”. (Véase el MANUAL DE INSTRUCCIONES.) • Utilice la tapa logo SHARP de la cubierta cuando instale el monitor en orientación vertical. • Este monitor deberá utilizarse a una temperatura ambiente de entre 5°C y 35°C. Proporcione espacio suficiente alrededor...
  • Page 33: Componentes Suministrados

     Tornillo del accesorio antirrobo para el  Pila del control remoto: 2 adaptador inalámbrico (M3 x 6): 1  Manual de instalación: 1  Tapa logo SHARP: 1  Lápiz táctil: 2 Coloque esta etiqueta sobre el logotipo de SHARP para tapar el logotipo.
  • Page 34: Conexiones

    (minitoma estéreo) 14. Terminal de entrada HDMI 2 8. Terminal de salida de audio 15. Ranura de expansión (solo PN-LM551) CONSEJO • Para utilizar el panel táctil con una conexión HDMI, conecte al ordenador el cable USB suministrado. El panel táctil y el lápiz táctil funcionan con el controlador estándar de cada sistema operativo. En el Mac, el funcionamiento solo es posible en modo ratón.
  • Page 35: Encendido/Apagado

    Encendido/apagado NOTA Estado Estado del monitor • Encienda el monitor antes de encender la computadora o Encendido en azul Encendido (estado de funcionamiento normal) el dispositivo de reproducción. Estado en espera de señal de entrada (Cuando • Cuando apague el interruptor primario o el botón POWER Parpadeo en “Ahorro de Energía”...
  • Page 36: Montaje De Una Cámara Web

    n O peraciones después del primer encendido CONSEJO • La fecha y la hora se reiniciarán si no hay alimentación Al encender la alimentación por primera vez, aparecerá la durante aprox. 2 semanas.* pantalla de ajuste de idiomas, comunicación, fecha y hora, etc. (*Tiempo aproximado.
  • Page 37: Conexión Del Adaptador Inalámbrico

    *2 Ajuste de fábrica. (Cuando no está conectado ningún componente opcional.) Como parte de la política de mejoras continuas, SHARP se reserva el derecho de realizar cambios en el diseño y especificaciones para la mejora del producto sin previo aviso. Las figuras indicadas que especifican el rendimiento son valores nominales de los aparatos de producción.
  • Page 38: Precauciones De Montaje (Para Distribuidores Y Técnicos De Servicio De Sharp)

    Precauciones de montaje (para distribuidores y técnicos de servicio de SHARP) • Cuando instale, desinstale o traslade el monitor, asegúrese de sujetarlo entre 2 personas como mínimo. • Asegúrese de utilizar un soporte de montaje mural diseñado para la instalación del monitor.
  • Page 39 (PN-LM551) Proceda en el orden inverso al de la instalación. En una ranura de expansión se pueden instalar placas NOTA opcionales que cumplan la especificación Open Pluggable • Asegúrese de que la placa opcional esté insertada en la Specification (OPS).
  • Page 40 ■ Montaje de la base (PN-LM431) ■ Desmontaje de la base (no para Europa) 1. Extienda un paño grueso y suave (una manta, etc.) para evitar dañar el panel LCD situado sobre una NOTA superficie plana y estable donde pueda ubicar todo el monitor, y sitúe el monitor con el panel LCD boca abajo •...
  • Page 41: Verehrte Kundin, Verehrter Kunde

    Anschluss und LAN-Anschluss. VEREHRTE KUNDIN, VEREHRTER KUNDE Wir danken Ihnen für den Kauf eines SHARP LCD-Gerätes. Um Ihre Sicherheit sowie einen jahrelangen, störungsfreien Betrieb dieses Produkts zu gewährleisten, lesen Sie bitte den Abschnitt “Sicherheitsvorkehrungen” vor der Verwendung des Produkts durch.
  • Page 42: Sicherheitsvorkehrungen

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch Personen- und Sachschäden verursachen, wenn sie unsachgemäß gehandhabt wird. Dieses Produkt wurde mit Sicherheit als oberster Priorität konstruiert und hergestellt. Dennoch besteht bei unsachgemäßer Handhabung u.U. Stromschlag- und Brandgefahr. Um mögliche Gefahren zu vermeiden, befolgen Sie beim Aufstellen, Betreiben und Reinigen des Produkts bitte die nachstehenden Anleitungen.
  • Page 43: Sicherheitsanleitung

    Dieses Produkt ist nur für den gewerblichen Einsatz konzipiert und fällt daher nicht in den Anwendungsbereich der Verordnung (EU) 2023/826, welche die Ökodesign-Anforderungen für den Energieverbrauch im Aus-Zustand, im Bereitschaftszustand und im vernetzen Bereitschaftsbetrieb festlegt. Sharp empfiehlt das Produkt nicht für den häuslichen Einsatz und übernimmt keinerlei Haftung für einen solchen Gebrauch. Wichtige Hinweise für die Sicherheit von Kindern - Lassen Sie Kinder niemals auf den Monitor klettern oder am Monitor spielen.
  • Page 44: Wichtige Hinweise Zur Befestigung

    Betriebs-LED - Stellen Sie den “Bildschirmdrehung” im Menü „Administratoreinstellungen“ aus “Hochformat”. (Siehe BEDIENUNGSANLEITUNG.) • Verwenden Sie den SHARP-Logo-Aufkleber, wenn Sie den • Dieser Monitor sollte bei einer Umgebungstemperatur Monitor vertikal installieren. zwischen 5°C und 35°C verwendet werden. Rund um den Monitor muss genügend Freiraum sein, damit die Wärme...
  • Page 45: Mitgelieferte Komponenten

     Standfußbein: 2  Schraube (M3 × 6) der Diebstahlsicherung für  Netzkabel Drahtlosadapter: 1  Batterie für Fernbedienung: 2  SHARP-Logo-Aufkleber: 1  Installationsanleitung: 1 Um das Logo zu verdecken, überkleben Sie das  Touch-Pen: 2 SHARPLogo mit diesem Aufkleber.
  • Page 46: Anschlüsse

    13. HDMI 1-Eingangsanschluss 7. Eingangsanschluss für Steuersatz 14. HDMI 2-Eingangsanschluss (Stereo-Minibuchse) 15. Erweiterungssteckplatz (Nur PN-LM551) 8. Audio-Ausgangsanschluss TIPP • Um das Touchpanel mit einem HDMI-Anschluss zu verwenden, schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den Computer Das Touchpanel und der Touch-Pen funktionieren mit dem Standardtreiber des jeweiligen Betriebssystems. Auf dem Mac ist die Bedienung nur im Mausmodus möglich.
  • Page 47: Ein- Und Ausschalten

    Ein- und ausschalten HINWEIS Status Status des Monitors • Schalten Sie zuerst den Monitor und erst danach den Leuchtet blau Eingeschaltet (normaler Betriebszustand) Computer oder ein anderes Wiedergabegerät ein. • Warten Sie zwischen dem Ein- und Ausschalten des Eingangssignal-Wartezustand (wenn Hauptnetzschalters oder der Taste POWER immer Grün blinkend „Energiesparen“...
  • Page 48: Befestigen Der Web-Kamera

    n B etrieb nach dem ersten Einschalten TIPP • Datum und Uhrzeit werden zurückgesetzt, wenn die Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, wird ein Bildschirm zur Einstellung von Sprache, Datum und Uhrzeit usw. eingeblendet. Stromversorgung für etwa 2 Wochen ausgeschaltet bleibt.* Stellen Sie unbedingt die Sprache, das Datum und die Uhrzeit usw.
  • Page 49: Drahtlose Adapterverbindung

    *2 Werkseinstellung. (Wenn keine optionale Komponente angeschlossen ist.) Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern zu können. Die angegebenen Leistungswerte stellen die Nennwerte einer in Serienherstellung produzierten Einheit dar.
  • Page 50: Wichtige Hinweise Zur Befestigung (Für Sharp-Händler Und Servicetechniker)

    Wichtige Hinweise zur Befestigung (Für SHARP-Händler und Servicetechniker) • Für das Befestigen, Abmontieren oder Transportieren des Monitors müssen mindestens 2 Personen zur Verfügung stehen. • Verwenden Sie dazu eine Wandhallterung, die für die Befestigung des Monitors geeignet ist. • Dieser Monitor wurde für die Befestigung an einer Betonwand oder an einer Betonsäule gebaut. Vor der Aufstellung des Monitors kann es notwendig sein, Wände, die aus bestimmten Materialien (z.B. Gips, dünnem Kunststoff usw.) bestehen,...
  • Page 51 Optionskarte (PN-LM551) nEntfernen der Optionskarte In einem Erweiterungssteckplatz können Optionskarten Entfernen Sie die Optionskarte in umgekehrter Reihenfolge installiert werden, die der Open Pluggable Specification (OPS) der Installation. entsprechen. HINWEIS HINWEIS • Stellen Sie sicher, dass die Optionskarte in richtiger • Wenn bereits Kabel angeschlossen sind, trennen Sie diese Ausrichtung in den Schlitz eingeführt wird.
  • Page 52 ■ Zusammenbau des Standfußes 3. Befestigen Sie die Standfußbeine mit den Standfußmontageschrauben (M5 x 14) (im Lieferumfang (PN-LM431) (nicht für Europa) enthalten) (4 Stück) auf jeder Seite. HINWEIS • Der Standfuß ist für eine horizontale Ausrichtung konzipiert. Es kann nicht in vertikaler Ausrichtung verwendet werden. 1.
  • Page 53 MEMO...
  • Page 54 The full text of the EU declaration of conformity is available at the following ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internet address: internetiaadressil: https://www.sharp.eu/documents-of-conformity https://www.sharp.eu/documents-of-conformity • Specifications: • Spetsifikatsioone Frequency range: 2401 MHz to 2483 MHz / 5170 MHz to 5250 MHz /...
  • Page 55 Shenzhen Four Seas Global Link Network Technology Co., Ltd. erklærer at radioutstyrstypen TRÅDLØS ADAPTER CF-943AX er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. Samsvarserklæringen i fulltekst er tilgjengelig på følgende internettadresse: https://www.sharp.eu/documents-of-conformity • Spesifikasjoner UK(NI) Frekvensområde: 2401 MHz til 2483 MHz / 5170 MHz til 5250 MHz / 5250 MHz til 5330 MHz / 5490 MHz til 5710 MHz Trådløs sendingseffekt: Mindre enn 17 dBm / 15 dBm / 12 dBm /...
  • Page 56 Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Gedruckt in China...

This manual is also suitable for:

Pn-lm431Aquos board pn-lm551Aquos board pn-lm431

Table of Contents